# ko.po -- Korean messages for control-center # Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc. # Changwoo Ryu , 1998. # Update by Young-Ho, Cha , 2001. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.3.1cvs\n" "POT-Creation-Date: 2001-01-20 12:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-20 14:04+0900\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:203 #: capplets/session-properties/session-properties.c:343 #: capplets/theme-switcher/gui.c:366 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:644 msgid "" "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" "ÇöÀç »óÅ¿¡¼­ µµ¿ò¸»À» ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ¾ø°Å³ª µµ¿ò¸»ÀÌ ¼³Ä¡µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±×³ð " "»ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡Çß´ÂÁö È®ÀÎÇϼ¼¿ä." #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:205 #: capplets/session-properties/session-properties.c:345 #: capplets/theme-switcher/gui.c:368 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:646 #: new-control-center/capplet-dir-view.c:495 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:307 msgid "Gnome editor" msgstr "±×³ð ÆíÁý±â" #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:318 msgid "Run In Terminal" msgstr "Å͹̳ο¡¼­ ½ÇÇà" #. icon box #: capplets/mime-type/edit-window.c:266 msgid "Select an icon..." msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼±ÅÃ..." #: capplets/mime-type/edit-window.c:276 msgid "Mime Type: " msgstr "MIME ŸÀÔ: " #: capplets/mime-type/edit-window.c:306 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" #: capplets/mime-type/edit-window.c:314 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:272 #: capplets/url-properties/url-properties.c:134 msgid "Remove" msgstr "»èÁ¦" #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL); #: capplets/mime-type/edit-window.c:341 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:69 msgid "First Regular Expression: " msgstr "ù¹ø° Á¤±Ô½Ä: " #: capplets/mime-type/edit-window.c:349 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:80 msgid "Second Regular Expression: " msgstr "µÎ¹ø° Á¤±Ô½Ä: " #. Actions box #: capplets/mime-type/edit-window.c:356 msgid "Mime Type Actions" msgstr "MIME Çü½Ä Çൿ" #: capplets/mime-type/edit-window.c:363 #, c-format msgid "Example: emacs %f" msgstr "¿¹: emacs %f" #: capplets/mime-type/edit-window.c:368 msgid "Open" msgstr "¿­±â" #: capplets/mime-type/edit-window.c:374 capplets/mime-type/edit-window.c:390 #: capplets/mime-type/edit-window.c:405 msgid "Select a file..." msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ..." #: capplets/mime-type/edit-window.c:383 msgid "View" msgstr "º¸±â" #: capplets/mime-type/edit-window.c:399 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" #. we initialize everything #: capplets/mime-type/edit-window.c:448 #, c-format msgid "Set actions for %s" msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ µ¿ÀÛ °áÁ¤" #: capplets/mime-type/mime-data.c:384 msgid "Mime Type" msgstr "MIME Çü½Ä" #: capplets/mime-type/mime-data.c:385 msgid "Extension" msgstr "È®ÀåÀÚ" #: capplets/mime-type/mime-data.c:492 msgid "You must enter a mime-type" msgstr "MIME ŸÀÔÀ» ÀÔ·ÂÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-data.c:497 msgid "" "You must add either a regular-expression or\n" "a file-name extension" msgstr "" "Á¤±Ô½ÄÀ̳ª ÆÄÀÏÀ̸§ È®ÀåÀÚ¸¦\n" "Ãß°¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-data.c:501 msgid "" "Please put your mime-type in the format:\n" "CATEGORY/TYPE\n" "\n" "For Example:\n" "image/png" msgstr "" "MIME ŸÀÔÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº Çü½ÄÀ¸·Î ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:\n" "ºÐ·ù/ŸÀÔ\n" "\n" "¿¹¸¦ µé¾î:\n" "image/png" #: capplets/mime-type/mime-data.c:506 msgid "This mime-type already exists" msgstr "ÀÌ MIME ŸÀÔÀº ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-data.c:587 msgid "" "We are unable to create the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "We will not be able to save the state." msgstr "" "´ÙÀ½ µð·ºÅ丮À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "ÇöÀç »óŸ¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-data.c:593 msgid "" "We are unable to access the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "We will not be able to save the state." msgstr "" "´ÙÀ½ µð·ºÅ丮À» Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "ÇöÀç »óŸ¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-data.c:604 msgid "" "Cannot create the file\n" "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" "\n" "We will not be able to save the state" msgstr "" "´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" "\n" "ÇöÀç »óŸ¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-info.c:427 msgid "" "We are unable to create the directory\n" "~/.gnome/mime-info.\n" "\n" "We will not be able to save the state." msgstr "" "´ÙÀ½ µð·ºÅ丮À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "ÇöÀç »óŸ¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-info.c:433 msgid "" "We are unable to access the directory\n" "~/.gnome/mime-info.\n" "\n" "We will not be able to save the state." msgstr "" "´ÙÀ½ µð·ºÅ丮À» Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "~/.gnome/mime-info\n" "\n" "ÇöÀç »óŸ¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-info.c:444 msgid "" "Cannot create the file\n" "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n" "\n" "We will not be able to save the state" msgstr "" "´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "~/.gnome/mime-info/user.keys\n" "\n" "ÇöÀç »óŸ¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:83 #: capplets/session-properties/session-properties.c:199 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1089 msgid "Delete" msgstr "Áö¿ì±â" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:266 #: capplets/session-properties/session-properties.c:189 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 msgid "Add..." msgstr "Ãß°¡..." #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:97 #: capplets/session-properties/session-properties.c:194 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 msgid "Edit..." msgstr "ÆíÁý..." #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:25 msgid "Add Mime Type" msgstr "MIME Çü½Ä Ãß°¡" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26 msgid "" "Add a new Mime Type\n" "For example: image/tiff; text/x-scheme" msgstr "" "MIME Çü½ÄÀ» Ãß°¡ÇϽʽÿÀ\n" "¿¹¸¦ µé¾î: image/tiff; text/x-scheme" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:31 msgid "Mime Type:" msgstr "MIME Çü½Ä:" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39 msgid "Extensions" msgstr "È®ÀåÀÚ" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:43 msgid "" "Type in the extensions for this mime-type.\n" "For example: .html, .htm" msgstr "" "ÀÌ MIME Çü½Ä¿¡ ´ëÇÑ È®ÀåÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ.\n" "¿¹¸¦ µé¾î: .html, .htm" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50 msgid "Extension:" msgstr "È®ÀåÀÚ:" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55 msgid "Regular Expressions" msgstr "Á¤±Ô½Ä" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:59 msgid "" "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n" "by. These fields are optional." msgstr "" "MIME Çü½ÄÀ» ÆǺ°ÇÏ´Â µ¥ ¾²À̵µ·Ï µÎ °³ÀÇ Á¤±Ô½ÄÀ» ¾µ ¼ö\n" "ÀÖ½À´Ï´Ù. »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù." #: capplets/new-background-properties/applier.c:353 #, c-format msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." msgstr "pixbuf \"%s\"¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾øÀ½; ¹è°æ±×¸²À» »ç¿ëÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: capplets/new-background-properties/applier.c:493 msgid "Disabled" msgstr "»ç¿ë ¾ÊÀ½" #. n * Fil med oversettbare strenger generert av Glade. #. * Legg till denne filen i ditt prosjekts POTFILES.in. #. * IKKE kompiler den som en del av applikasjonen din. #. #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:6 #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:7 #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:7 #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:7 msgid "Use GNOME for setting background" msgstr "±×³ð¿ë ¹è°æ ¼³Á¤ »ç¿ë" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:8 msgid "Colors" msgstr "»ö»ó" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:9 #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:20 msgid "Effect" msgstr "È¿°ú" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:10 msgid "Color 1" msgstr "»ö»ó 1" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:11 msgid "Color 2" msgstr "»ö»ó 2" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:12 #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:13 msgid "Pick a color" msgstr "»ö»óÀ» °í¸§" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:14 msgid "" "Solid Color\n" "Vertical Gradient\n" "Horizontal Gradient\n" msgstr "" "ä¿î »ö»ó\n" "¼¼·Î·Î º¯ÇÏ´Â »ö»ó\n" "°¡·Î·Î º¯ÇÏ´Â »ö»ó\n" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:18 msgid "Wallpaper" msgstr "º®Áö" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:19 msgid "File" msgstr "ÆÄÀÏ" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:21 msgid "" "Tiled\n" "Centered\n" "Scaled (keep aspect ratio)\n" "Stretched (change aspect ratio)\n" "Embossed\n" msgstr "" "ŸÀÏ\n" "Áß¾Ó\n" "È­¸é¿¡ ¸ÂÃã(ºñÀ² À¯Áö)\n" "È­¸é¿¡ ¸ÂÃã(ºñÀ² º¯°æ)\n" "¾ç°¢È¿°ú\n" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:27 msgid "Browse..." msgstr "ã¾Æº¸±â..." #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:28 msgid "(None)\n" msgstr "(¾øÀ½)\n" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:30 msgid "Adjust wallpaper's opacity" msgstr "º®ÁöÀÇ ºÒÅõ¸íµµ Á¶Á¤" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:31 msgid "More Transparent" msgstr "´õ Åõ¸íÇÏ°ÔÇÔ" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:32 msgid "More Solid" msgstr "´õ ä¿ò" #: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:33 msgid "Apply changes automatically" msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î º¯°æÁ¡ Àû¿ë" #: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:158 msgid "(None)" msgstr "(¾øÀ½)" #: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:494 msgid "Wallpaper Selection" msgstr "º®Áö ¼±ÅÃ" #: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:501 msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" msgstr "hbox¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, º¸Åë ÆÄÀϼ±ÅÃÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" #: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:507 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:301 #: capplets/theme-switcher/gui.c:230 capplets/theme-switcher/gui.c:302 msgid "Preview" msgstr "¹Ì¸®º¸±â" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:7 msgid "window2" msgstr "" #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:8 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Å°º¸µå »à¼Ò¸®" #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:9 msgid "Volume" msgstr "Å©±â" #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:10 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Áøµ¿¼ö (Ç츣Âê)" #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:11 msgid "Duration (ms)" msgstr "±æÀÌ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ)" #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:12 msgid "Test" msgstr "Å×½ºÆ®" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:8 msgid "Enable Keyboard Repeat" msgstr "Å°º¸µå ¹Ýº¹ »ç¿ë" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:9 msgid "Delay Until Repeat" msgstr "¹Ýº¹»çÀÌÀÇ Áö¿¬" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:10 msgid "....a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:11 msgid "...a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:12 msgid "..a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:13 msgid ".a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:14 msgid "Key Repeat Rate" msgstr "Å° ¹Ýº¹Á¤µµ" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:15 msgid "a....a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:16 msgid "a...a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:17 msgid "a..a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:18 msgid "a.a" msgstr "" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:19 msgid "Enable Keyboard Click" msgstr "Å°º¸µå ´©¸§ »ç¿ë" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:20 msgid "Keyboard click" msgstr "Å°º¸µå ´©¸§" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:21 msgid "Click volume" msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® Å©±â" #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:22 msgid "Type here to test setting" msgstr "¼³Á¤ Å×½ºÆ®·Î ¿©±â¼­ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:8 msgid "Mouse buttons" msgstr "¸¶¿ì½º ¹öÆ°" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:9 msgid "Left handed" msgstr "¿Þ¼ÕÀâÀÌ" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:10 msgid "Right handed" msgstr "¿À¸¥¼ÕÀâÀÌ" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:11 msgid "Mouse motion" msgstr "¸¶¿ì½º ¿òÁ÷ÀÓ" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:12 msgid "Acceleration" msgstr "¸¶¿ì½º ¼Óµµ" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:13 msgid "Threshold" msgstr "óÀ½ ¿òÁ÷ÀÓ" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:19 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:13 msgid "Slow" msgstr "´À¸®°Ô" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:20 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:8 msgid "Fast" msgstr "ºü¸£°Ô" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:18 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:12 msgid "Large" msgstr "Å©°Ô" #: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:11 msgid "Small" msgstr "ÀÛ°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/preferences.c:502 msgid "Custom screensaver. No description available" msgstr "»ç¿ëÀÚ È­¸éº¸È£±â. ¼³¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:185 msgid "Selection" msgstr "¼±ÅÃ" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:199 msgid "Disable screensaver" msgstr "È­¸é º¸È£±â »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:209 msgid "Black screen only" msgstr "ºó È­¸é »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:218 msgid "One screensaver all the time" msgstr "Ç×»ó ÇϳªÀÇ È­¸éº¸È£±â¸¦ »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:228 msgid "Choose randomly from those checked off" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:238 msgid "Choose randomly among all screensavers" msgstr "¸ðµç È­¸éº¸È£±âÁß ÀÓÀÇ·Î ¼±ÅÃ" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:279 msgid "Settings..." msgstr "¼³Á¤..." #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:284 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:216 msgid "Demo" msgstr "µ¥¸ð" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:289 msgid "Demo Next" msgstr "´ÙÀ½ µ¥¸ð" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:295 msgid "Demo Previous" msgstr "ÀÌÀü µ¥¸ð" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:318 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:204 msgid "Description" msgstr "¼³¸í" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:335 msgid "Screensaver Selection" msgstr "È­¸é º¸È£±â ¼±ÅÃ" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:344 msgid "Basic" msgstr "±âº»" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:356 msgid "Start screensaver after" msgstr "È­¸éº¸È£±â ½ÃÀÛ" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:367 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:382 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:414 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:452 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:469 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:486 msgid "minutes" msgstr "ºÐ" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:371 msgid "Switch screensavers every" msgstr "È­¸éº¸È£±â ¹Ù²Þ" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:386 msgid "Security" msgstr "º¸¾È" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:395 msgid "Require password to unlock" msgstr "¾ÏÈ£ ÇÊ¿ä" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:404 msgid "Only after the screensaver has run for" msgstr "È­¸éº¸È£±â°¡ ÀÛµ¿ÇÑÁö ¾ó¸¶³ª Áö³ª¼­" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:422 msgid "Power Management" msgstr "Àü¿ø °ü¸®" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:430 msgid "Enable power management" msgstr "Àü¿ø °ü¸® ±â´É »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:441 msgid "Go to standby mode after" msgstr "´ë±â ½Ã°£" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:458 msgid "Go to suspend mode after" msgstr "Á¤Áö ½Ã°£" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:475 msgid "Shut down monitor after" msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼Ë´Ù¿î" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:492 msgid "General Properties" msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:507 #: capplets/session-properties/session-properties.c:179 #: capplets/session-properties/startup-programs.c:308 msgid "Priority" msgstr "¿ì¼±¼øÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:514 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:25 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:31 msgid "Low" msgstr "³·À½" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:521 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:26 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:32 msgid "High" msgstr "³ôÀ½" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:539 msgid "Be verbose" msgstr "ÀÚ¼¼È÷" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:543 msgid "Effects" msgstr "È¿°ú" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:555 msgid "Install colormap" msgstr "»ö»ó¸Ê ¼³Ä¡" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:561 msgid "Fade to black when activating screensaver" msgstr "È­¸éº¸È£±â°¡ È°¼ºÈ­µÇ¸é °ËÀº»öÀ¸·Î »ç¶óÁü" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:567 msgid "Fade desktop back when deactivating screensaver" msgstr "È­¸éº¸È£±â°¡ ºñÈ°¼ºÈ­ µÇ¸é ¹ÙÅÁÈ­¸éÀ¸·Î µÇ»ç¶óÁü" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:576 msgid "Fade Duration" msgstr "»ç¶óÁö´Â ½Ã°£" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:596 msgid "Fade Smoothness" msgstr "ºÎµå·´°Ô »ç¶óÁü" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:617 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:20 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:26 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:17 msgid "Long" msgstr "±æ°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:627 msgid "Smooth" msgstr "ºÎµå·´°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:637 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:19 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:25 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:16 msgid "Short" msgstr "ª°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:647 msgid "Jerky" msgstr "°©ÀÚ±â" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:658 msgid "Advanced Properties" msgstr "°í±Þ ¼³Á¤" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:185 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:762 msgid "Name:" msgstr "À̸§:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:197 #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:62 msgid "Settings" msgstr "¼³Á¤" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:207 msgid "label1" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1361 msgid "" "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " "line below." msgstr "" "ÀÌ È­¸éº¸È£±â¸¦ ¼³Á¤ÇÒ¼ö ÀÖ´Â µ¥ÀÌÅ͸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¾Æ·¡ÀÇ ¸í·ÉÇàÀ» ÆíÁý" "ÇϽʽÿÀ." #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1366 msgid "Please enter a command line below." msgstr "¾Æ·¡ÀÇ ¸í·ÉÇà¿¡ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ." #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1381 msgid "Visual:" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1410 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1705 msgid "Any" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:7 msgid "Twist:" msgstr "²¿ÀÓ:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:10 msgid "Twist speed:" msgstr "²¿ÀÓ ¼Óµµ:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:13 msgid "Wobble:" msgstr "Èçµé¸²:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:16 msgid "Size:" msgstr "Å©±â:" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:7 msgid "Sharp turns" msgstr "°©Àڱ⠲©¿© µ¹±â" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:8 msgid "Truchet lines" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:18 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:15 msgid "Speed" msgstr "¼Óµµ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:12 msgid "Timeout" msgstr "½Ã°£Á¦ÇÑ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:15 msgid "Random" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:16 msgid "Specific" msgstr "ÁöÁ¤" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:17 msgid "number of Ants" msgstr "°³¹ÌÀÇ °¹¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:18 msgid "Random size upto" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:19 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:16 msgid "Specific size of" msgstr "ÁöÁ¤µÈ Å©±â" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:20 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:17 msgid "Number of colours" msgstr "»ö»ó ¼ýÀÚ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:21 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:18 #: capplets/theme-switcher/demo.c:54 msgid "Two" msgstr "µÑ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:22 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:19 msgid "Many" msgstr "¸¹À½" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:23 msgid "Randomize" msgstr "¹«ÀÛÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:24 msgid "Three Sided cells" msgstr "3°¢Çü ´ÜÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:25 msgid "Four Sided cells" msgstr "4°¢Çü ´ÜÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:26 msgid "Six Sided cells" msgstr "6°¢Çü ´ÜÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:27 msgid "Nine Sided cells" msgstr "9°¢Çü ´ÜÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:28 msgid "Twelve Sided cells" msgstr "12°¢Çü ´ÜÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:29 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:22 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:21 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:29 msgid "Monochrome" msgstr "Èæ¹é" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:30 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:21 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:20 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:28 msgid "Full Color" msgstr "Ä®¶ó" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:7 msgid "Balls" msgstr "È¥¶õ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:7 msgid "Lines" msgstr "¼±" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:9 msgid "Tails" msgstr "²¿¸®" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:8 msgid "Polygons" msgstr "Æú¸®°ï" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:11 msgid "Splines" msgstr "°³ºñ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:12 msgid "Threshold of repulsion" msgstr "ô·ÂÀÇ ½ÃÃÊ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:15 msgid "Length of Trail" msgstr "²ø·Á°¡´ÂÀÚ±¹ÀÇ ±æÀÌ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:23 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/braid.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/triangle.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/vines.xml.h:7 msgid "Number of Colors" msgstr "»ö»ó ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:24 msgid "Color Contrast" msgstr "»ö»ó ¹à±â" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:7 msgid "Speed of rotation." msgstr "ȸÀü ¼Óµµ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/jigsaw.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:10 msgid "Faster" msgstr "ºü¸£°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/jigsaw.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:11 msgid "Slower" msgstr "´À¸®°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:10 msgid "Speed of the 90 degree rotation." msgstr "90µµ ȸÀü¼Óµµ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/braid.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:18 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ifs.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lightning.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:17 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/triangle.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/vines.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/xroger.xml.h:7 msgid "Display screensaver in monochrome." msgstr "Èæ¹éÀ¸·Î È­¸éº¸È£±â Ç¥½Ã" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ifs.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lightning.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:10 msgid "Number of Colors." msgstr "»ö»ó ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/braid.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ifs.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lightning.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/triangle.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/vines.xml.h:8 msgid "Colors:" msgstr "»ö»ó:" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/jigsaw.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:9 msgid "Speed of Motion." msgstr "¿òÁ÷ÀÓ ¼Óµµ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:7 msgid "Number of bubbles to use." msgstr "»ç¿ëÇÒ °ÅÇ°¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:15 msgid "Count:" msgstr "°è»ê:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:14 msgid "Use red/blue 3d seperation." msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:10 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles." msgstr "°ÅÇ° ±×¸²´ë½Å ¿øÀ» ±×¸²." #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:11 msgid "Don't hide bubbles when they pop." msgstr "°ÅÇ°ÀÌ ÅÍÁú¶§ ¼û±âÁö ¾ÊÀ½." #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:12 msgid "Bubbles exist in three dimensions." msgstr "»ïÂ÷¿ø¿¡ °ÅÇ°Á¸Àç." #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:7 msgid "Use double buffering" msgstr "´õºí ¹öÆÛ¸µ »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:8 msgid "Don't use double bufferinge" msgstr "´õºí ¹öÆÛ¸µ »ç¿ë¾ÈÇÔ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:7 msgid "Density" msgstr "¹Ðµµ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:8 msgid "Denser" msgstr "ºýºýÇÏ°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:9 msgid "Thinner" msgstr "´À½¼ÇÏ°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:10 msgid "Number of seeds" msgstr "¾¾¾ÑÀÇ ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:11 msgid "Seeds" msgstr "¾¾¾Ñ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:12 msgid "Number of polygons to use." msgstr "»ç¿ëÇÒ Æú¸®°ï ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:14 msgid "Center image." msgstr "Áß¾ÓÀÇ ±×¸²." #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:16 msgid "Have at maximum size" msgstr "ÃÖ´ë Å©±â" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:17 msgid "Cell" msgstr "´ÜÀ§" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:9 msgid "Number of iterations." msgstr "¹Ýº¹ ȸ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:13 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:13 msgid "Less" msgstr "Àû°Ô" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:14 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:14 msgid "More" msgstr "¸¹ÀÌ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:7 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:7 msgid "Time between redraws:" msgstr "´Ù½Ã ±×¸®´Â »çÀÌÀÇ ½Ã°£:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:8 msgid "seconds" msgstr "ÃÊ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:9 msgid "Use color when drawing." msgstr "±×¸±¶§ »ö»ó »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:10 msgid "Cycle through colors." msgstr "»ö»ó¼Ó¿¡¼­ ¼øȯ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:14 msgid "Number to use." msgstr "»ç¿ëÇÒ ¼ýÀÚ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:12 msgid "Number of pixels to use." msgstr "»ç¿ëÇÒ Çȼ¿¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:14 msgid "Fractals should grow." msgstr "ÇÁ·¢Å»ÀÌ Ä¿Áü" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:16 msgid "Use lissajous figures to get points." msgstr "lissajous ¹ýÄ¢À¸·Î Á¡À» ¾òÀ½" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:10 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:15 msgid "Time finished product is shown." msgstr "½Ã°£À» ¸¶Ä£ °á°ú¹°À» º¸ÀÓ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:15 msgid "Seconds" msgstr "ÃÊ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:9 msgid "Number" msgstr "¼ýÀÚ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:9 msgid "Speed of Motion" msgstr "¿òÁ÷ÀÓ ¼Óµµ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:14 msgid "Number of cycles" msgstr "¼øȯ ¼ýÀÚ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:7 msgid "Text for flag" msgstr "±ê¹ßÀÇ ±ÛÀÚ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:8 msgid "Bitmap for flag" msgstr "±ê¹ßÀÇ ±×¸²" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:15 msgid "Random size up to" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:7 msgid "Number of fractals to generate." msgstr "»ý¼ºµÇ´Â ÇÁ·¢Å» ¼ýÀÚ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:8 msgid "Iterations:" msgstr "¹Ýº¹:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:9 msgid "Pixels per fractal." msgstr "ÇÁ·¢Å»´ç Çȼ¿" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:9 msgid "Delay between redraws." msgstr "´Ù½Ã±×¸®´Â »çÀÌÀÇ Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:12 msgid "Number of trees to use." msgstr "»ç¿ëµÉ ³ª¹«ÀÇ ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:13 msgid "Have transparent bubbles." msgstr "Åõ¸íÇÑ °ÅÇ°" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:14 msgid "Use additive color model." msgstr "ºÎ°¡ÀûÀÎ »ö»ó¸ðµ¨ »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:9 msgid "Number of planets to use." msgstr "»ç¿ëÇÒ Ç༺ ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:12 msgid "Orbit should decay." msgstr "±¥µµ¸¦ ¼ÓÀÓ." #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:13 msgid "Objects should leave trails behind them." msgstr "°³Ã¼µÚ¿¡ ÈçÀûÀ» ³²±è." #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:9 msgid "Number of circles to use." msgstr "»ç¿ëÇÒ ¿øÀÇ ¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:15 msgid "Use a gradient of colors between circles." msgstr "¿ø »çÀÌ¿¡ »ö»óº¯È­¸¦ »ç¿ë" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:16 msgid "Animate circles." msgstr "¿òÁ÷ÀÌ´Â ¿ø" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:17 msgid "Cycle through colormap." msgstr "»ö»ó¸ÊÀ» ÅëÇØ ¼øȯ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:7 msgid "Time between redraws." msgstr "´Ù½Ã±×¸®´Â »çÀÌÀÇ ½Ã°£" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:12 msgid "Number of pixels before a color change." msgstr "»ö»óÀÌ ¹Ù²î±âÀüÀÇ Çȼ¿¼ö" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:7 msgid "Distance from center of cube" msgstr "Á¤À°¸éü Áß¾ÓÀÇ °Å¸®" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:8 msgid "Closer" msgstr "°¡±î¿ò" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:9 msgid "Farther" msgstr "¸Ø" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:7 msgid "Number of segments." msgstr "Á¶°¢ °³¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:8 msgid "Segments" msgstr "Á¶°¢" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:9 msgid "Number of trails." msgstr "ÈçÀûÀÇ °³¼ö" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:7 msgid "Duration of laser burst." msgstr "·¹ÀÌÀú Æø¹ß ±â°£" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:14 msgid "Shorter" msgstr "ªÀ½" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:15 msgid "Longer" msgstr "±è" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:10 msgid "Size of burst." msgstr "Æø¹ß Å©±â" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:11 msgid "Segments:" msgstr "Á¶°¢:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:14 msgid "Size of object." msgstr "°³Ã¼ÀÇ Å©±â" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:15 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:13 msgid "Smaller" msgstr "ÀÛÀº" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:16 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:14 msgid "Larger" msgstr "Å«" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:7 msgid "Number of points." msgstr "Á¡ÀÇ °³¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:8 msgid "Points:" msgstr "Á¡:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:9 msgid "Number of interpolation steps." msgstr "ÀÎÅÍÆú·¹ÀÌ¼Ç ´Ü°è" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:15 msgid "Open figures." msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:7 msgid "Delay between each step in the maze." msgstr "¹Ì±ÃÀÇ °¢ ´Ü°è»çÀÌÀÇ Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:8 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:11 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:14 msgid "Less Delay" msgstr "ªÀº Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:9 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:12 #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:15 msgid "More Delay" msgstr "±ä Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:10 msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution." msgstr "¹Ì·Î¸¦ ±×¸®°í ½ÃÀÛÇÏ´Â »çÀÌÀÇ Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:13 msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one." msgstr "¹Ì·Î¸¦ ¸¶Ä¡°í »õ·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â »çÀÌÀÇ Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:16 msgid "Put a bridge over the logo?" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:12 msgid "Maximum radius increment" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:10 msgid "Use XOR drawing function." msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:11 msgid "Draw square at weird starting points." msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:7 msgid "Time to show each picture." msgstr "°¢°¢ÀÇ ±×¸²À» º¸¿©ÁÖ´Â ½Ã°£" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:10 msgid "Maximum number of lines." msgstr "¼±ÀÇ ÃÖ´ë¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:13 msgid "Time to fade away." msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:7 msgid "Particles on screen" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:9 msgid "Frequency of missile launch" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:12 msgid "Number of particles" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:9 msgid "Number of points:" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:10 msgid "Discrete Lines" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:11 msgid "Solid Trails" msgstr "²Ëä¿î ÈçÀû" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:12 msgid "Transparent Trails" msgstr "Åõ¸íÇÑ ÈçÀû" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:13 msgid "XOR Trails" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:14 msgid "Trails attract each other" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:18 msgid "Length" msgstr "±æÀÌ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:21 msgid "Width" msgstr "³Êºñ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:22 msgid "Narrow" msgstr "Á¼À½" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:23 msgid "Wide" msgstr "³ÐÀ½" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:24 msgid "Spread between lines" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:27 msgid "Number of trails:" msgstr "ÈçÀû °³¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:30 msgid "Color contrast" msgstr "»ö»ó ¹à±â" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:7 msgid "Number of Iterations" msgstr "¹Ýº¹È¸¼ö" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:10 msgid "Offset" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:13 msgid "With X-axis Symmetry" msgstr "XÃà ´ëĪ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:14 msgid "With Y-axis Symmetry" msgstr "YÃà ´ëĪ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:15 msgid "Delay before next redraw" msgstr "´ÙÀ½¿¡ ´Ù½Ã±×¸®±âÀü Áö¿¬" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:18 msgid "Speed to clear the screen" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-labels #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:7 msgid "Speed of animation." msgstr "¿òÁ÷ÀÓ ¼Óµµ" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:10 msgid "Thickness of color bands (0 = Random)" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:11 msgid "Slim" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:12 msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:14 msgid "Duration of current shape." msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:16 msgid "Use raw shapes " msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:17 msgid "Change to display in monochrome." msgstr "Èæ¹éÀ¸·Î Ç¥½Ã º¯°æ" #: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:99 msgid "Add a new screensaver" msgstr "»õ È­¸éº¸È£±â Ãß°¡" #: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:108 msgid "Select the screensaver to run from the list below:" msgstr "¾Æ·¡ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ½ÇÇàÇÒ È­¸éº¸È£±â ¼±ÅÃ:" #: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:194 msgid "Custom" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:220 msgid "New screensaver" msgstr "»õ È­¸é º¸È£±â" #: capplets/new-sound-properties/prefs-widget.c:137 msgid "Play" msgstr "¼Ò¸® ³»±â" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:8 msgid "Enable" msgstr "»ç¿ëÇϱâ" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:9 msgid "Enable sound server startup" msgstr "»ç¿îµå ¼­¹ö ½ÃÀÛÇϱâ" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:10 msgid "Sounds for events" msgstr "È¿°úÀ½" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:11 msgid "General" msgstr "ÀϹÝ" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:12 msgid "Event" msgstr "À̺¥Æ®" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:13 msgid "File to Play" msgstr "¼Ò¸®³¾ ÆÄÀÏ" #: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:14 msgid "Sound Events" msgstr "¼Ò¸® À̺¥Æ®" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:7 msgid "window4" msgstr "" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:8 msgid "Menus" msgstr "¸Þ´º" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:9 msgid "Menu bars are detachable" msgstr "¸Þ´º ¸·´ë¸¦ ºÐ¸®ÇÒ¼ö ÀÖÀ½" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:10 msgid "Menu bars have a border" msgstr "¸Þ´º ¸·´ë´Â Å׵θ®¸¦ °¡Áü" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:11 msgid "Menus can be torn off" msgstr "¸Þ´º¸¦ ²ø¼ö ÀÖÀ½" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:12 msgid "Menu items have icons" msgstr "¸Þ´ºÇ׸ñ¿¡ ¾ÆÀÌÄÜ »ç¿ë" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:13 msgid "Status Bar" msgstr "»óÅ ¸·´ë" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:14 msgid "Use status bar instead of dialog when possible" msgstr "°¡´ÉÇÑ °æ¿ì¿¡ ´ëȭâ ´ë½Å¿¡ »óŸ·´ë¸¦ »ç¿ë" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:15 msgid "Status bar is interactive when possible" msgstr "°¡´ÉÇÏ¸é »óŸ·´ë°¡ interactiveÇϵµ·Ï" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:16 msgid "Progress bar is on the left" msgstr "ÁøÇื´ë¸¦ ¿ÞÂÊ¿¡¼­ºÎÅÍ ÁøÇà" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:17 msgid "Progress bar is on the right" msgstr "ÁøÇื´ë¸¦ ¿À¸¥ÂÊ¿¡¼­ºÎÅÍ ÁøÇà" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:18 msgid "Tool Bars" msgstr "µµ±¸ ¸·´ë" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:19 msgid "Tool bars have a border" msgstr "µµ±¸ ¸·´ë´Â Å׵θ®¸¦ °¡Áü" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:20 msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over" msgstr "µµ±¸ ¸·´ë¿¡ ¸¶¿ì½º°¡ °ãÄ¡¸é Æ˾÷µÊ" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:21 msgid "Tool bars have line separators" msgstr "µµ±¸ ¸·´ë¿¡¼­ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ³ÖÀ½" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:22 msgid "Tool bars are detachable" msgstr "µµ±¸ ¸·´ë¸¦ ºÐ¸®ÇÒ¼ö ÀÖÀ½" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:23 msgid "Tool bar buttons are icons only" msgstr "µµ±¸ ¸·´ë¿¡ ¾ÆÀÌÄܸ¸ Ç¥½Ã" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:24 msgid "Tool bar buttons are text below icons" msgstr "µµ±¸ ¸·´ëÀÇ ¾ÆÀÌÄÜ ¾Æ·¡¿¡ ±ÛÀÚ Ç¥½Ã" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:25 msgid "Interface" msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:26 msgid "Dialogs" msgstr "´ëȭâ" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:27 msgid "Dialog buttons have icons" msgstr "´ëȭâÀÇ ¹öÆ°¿¡ ¾ÆÀÌÄÜ »ç¿ë" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:28 msgid "Place dialogs over application window when possible" msgstr "°¡´ÉÇÑ °æ¿ì ´ëȭâÀ» ÇÁ·Î±×·¥ À©µµ¿ì À§¿¡ À§Ä¡" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:29 msgid "Dialogs open" msgstr "´ëȭâÀ»" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:30 msgid "Wherever the Window Manager places them" msgstr "â°ü¸®ÀÚ°¡ ³õÀ»¼ö Àִµ¥·Î ¿±´Ï´Ù" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:31 msgid "At the center of the screen" msgstr "È­¸éÀÇ Áß¾Ó¿¡ ¿±´Ï´Ù" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:32 msgid "At the mouse pointer" msgstr "¸¶¿ì½º Æ÷ÀÎÅÍ¿¡ ¿±´Ï´Ù" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:33 msgid "Dialogs are treated" msgstr "´ëȭâÀº" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:34 msgid "Like any other window" msgstr "´Ù¸¥ â°ú °°ÀÌ Ãë±ÞÇÕ´Ï´Ù" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:35 msgid "Specially by the window manager" msgstr "â°ü¸®ÀÚ°¡ Ưº°È÷ Ãë±ÞÇÕ´Ï´Ù" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:36 msgid "Dialog Buttons" msgstr "´ëȭâ ¹öÆ°" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:37 msgid "Default (Spread out - big)" msgstr "" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:38 msgid "Spread out" msgstr "" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:39 msgid "Spread out (big)" msgstr "" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:40 msgid "Left aligned" msgstr "¿Þ Á¤·Ä" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:41 msgid "Right aligned" msgstr "¿À¸¥ Á¤·Ä" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:42 msgid "Multiple Documents" msgstr "´ÙÁß ¹®¼­" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:43 msgid "Notebook tabs" msgstr "³ëÆ®ºÏ ÅÇ" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:44 msgid "Seperate windows" msgstr "ºÐ¸®µÈ â" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:45 msgid "The same window" msgstr "°°Àº â" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:46 msgid "Left" msgstr "¿ÞÂÊ" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:47 msgid "Right" msgstr "¿À¸¥ÂÊ" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:48 msgid "Top" msgstr "À§" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:49 msgid "Bottom" msgstr "¾Æ·¡" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:50 msgid "When opening Multiple documents, use" msgstr "¿©·¯ ¹®¼­¸¦ ¿­¶§ »ç¿ë" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:51 msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the" msgstr "³ëÆ®ºÏ ÅÇÀ» »ç¿ëÇÒ¶§ ÅÇÀ» µÎ´Â°÷" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:52 msgid "Miscellaneous" msgstr "±âŸ»çÇ×" #: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:53 msgid "Settings will not take effect until applications restart" msgstr "ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Àç½ÃÀÛÇÒ¶§±îÁö È¿°ú°¡ Àû¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: capplets/session-properties/chooser.c:61 msgid "Session" msgstr "¼¼¼Ç" #. dialog #: capplets/session-properties/chooser.c:97 msgid "Session Chooser" msgstr "¼¼¼Ç ¼±Åñâ" #: capplets/session-properties/chooser.c:100 msgid "Start Session" msgstr "¼¼¼Ç ½ÃÀÛ" #: capplets/session-properties/chooser.c:103 msgid "Cancel Login" msgstr "·Î±×ÀÎ Ãë¼Ò" #: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:103 msgid "Order: " msgstr "¼ø¼­: " #: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:113 msgid "Style: " msgstr "¸ð¾ç»õ: " #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:33 msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n" msgstr "ÀÌ ¹öÆ°Àº ¼±ÅÃÇÑ ÇÁ·Î±×·¥µéÀÇ ½ÃÀÛ ¼ø¼­¸¦ Á¤ÇÕ´Ï´Ù.\n" #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:34 msgid "" "This button sets the restart style of the selected programs:\n" "Normal programs are unaffected by logouts but can die;\n" "Respawn programs are never allowed to die;\n" "Trash programs are discarded on logout and can die;\n" "Settings programs are always started on every login." msgstr "" "ÀÌ ¹öÆ°Àº ¼±ÅÃÇÑ ÇÁ·Î±×·¥µéÀÇ Àç½ÃÀÛ ¹æ½ÄÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù:\n" "º¸Åë ÇÁ·Î±×·¥Àº ·Î±×¾Æ¿ô¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÁö¸¸ Á×À» ¼ö ÀÖ°í;\n" "Àç½ÃÀÛ ÇÁ·Î±×·¥Àº Àý´ë Á×Áö ¾ÊÀ¸¸ç;\n" "¹ö¸² ÇÁ·Î±×·¥Àº ·Î±×¾Æ¿ô¿¡ ¼¼¼Ç °ü·Ã Á¤º¸¸¦ ¹ö¸®°í Á×À» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç;\n" "Ãʱâ ÇÁ·Î±×·¥Àº ¸Å ·Î±ä½Ã¸¶´Ù Ç×»ó ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù." #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:39 msgid "" "This button produces a key to the program states below:\n" "Inactive programs are waiting to start or have finished;\n" "Starting programs are being given time to get running;\n" "Running programs are normal members of the session;\n" "Saving programs are saving their session details;\n" "Programs which make no contact have Unknown states.\n" msgstr "" "ÀÌ ¹öÆ°Àº ¾Æ·¡¿Í °°Àº ÇÁ·Î±×·¥ÀÇ »óÅÂÅ°¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù:\n" "ºñÈ°¼º ÇÁ·Î±×·¥Àº ½ÃÀÛÀ» ±â´Ù¸®Áö¸¸ ³¡³ªÁö ¾Ê¾Ò°í;\n" "½ÃÀÛÁß ÇÁ·Î±×·¥Àº ¸· ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁßÀÌ°í;\n" "½ÇÇàÁß ÇÁ·Î±×·¥Àº º¸ÅëÀÇ ¼¼¼Ç »óÅÂÀ̸ç;\n" "ÀúÀåÁß ÇÁ·Î±×·¥Àº ¼¼¼Ç Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù;\n" "¾Æ¹«·± Á¤º¸¸¦ ÁÖÁö ¾Ê´Â ÇÁ·Î±×·¥Àº ¾Ë¼ö ¾ø´Â »óÅÂÀÔ´Ï´Ù.\n" #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:45 msgid "This column gives the command used to start a program." msgstr "ÀÌ Ä÷³Àº ÇÁ·Î±×·¥À» ½ÃÀÛÇϴµ¥ ¾²ÀÌ´Â ¸í·ÉÀ» ¾¹´Ï´Ù." #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:138 msgid "Order" msgstr "¼ø¼­" #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:139 msgid "Style" msgstr "¸ð¾ç»õ" #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:140 msgid "State" msgstr "»óÅÂ" #: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:141 msgid "Program" msgstr "ÇÁ·Î±×·¥" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:34 msgid "Inactive" msgstr "ºñÈ°¼º" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:35 msgid "Waiting to start or already finished." msgstr "½ÃÀÛÀ» ±â´Ù¸®°Å³ª ÀÌ¹Ì ³¡ÀÌ ³µ½À´Ï´Ù." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:37 msgid "Starting" msgstr "½ÃÀÛÁß" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:38 msgid "Started but has not yet reported state." msgstr "½ÃÀÛÇßÀ¸³ª ¾ÆÁ÷ ÇöÀç»óŸ¦ º¸°íÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:40 msgid "Running" msgstr "½ÇÇàÁß" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:41 msgid "A normal member of the session." msgstr "º¸ÅëÀÇ ¼¼¼Ç »óÅÂ" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:43 msgid "Saving" msgstr "ÀúÀåÁß" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:44 msgid "Saving session details." msgstr "¼¼¼Ç °ü·Ã ¼¼ºÎ»çÇ× ÀúÀåÁß." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:46 msgid "Unknown" msgstr "¾Ë¼ö ¾øÀ½" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:47 msgid "State not reported within timeout." msgstr "Á¦Çѽ𣠳»¿¡ »óŸ¦ º¸°íÇÏÁö ¾ÊÀ½." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:53 msgid "Normal" msgstr "º¸Åë" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:54 msgid "Unaffected by logouts but can die." msgstr "·Î±×¾Æ¿ô¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÁö¸¸ Á×À» ¼ö ÀÖÀ½." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:56 msgid "Respawn" msgstr "Àç½ÃÀÛ" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:57 msgid "Never allowed to die." msgstr "Àý´ë Á×Áö ¾ÊÀ½." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:59 msgid "Trash" msgstr "¹ö¸®±â" #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:60 msgid "Discarded on logout and can die." msgstr "·Î±×¾Æ¿ô ½Ã¿¡ ¼¼¼ÇÁ¤º¸¸¦ ¹ö¸®°í Á×À½." #: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:63 msgid "Always started on every login." msgstr "¸Å ·Î±ä ½Ã¿¡ Ç×»ó ½ÃÀÛÇϱâ." #: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:502 msgid "Remove Program" msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ »èÁ¦" #. frame for options #: capplets/session-properties/session-properties.c:139 msgid "Options" msgstr "Ãß°¡ ¼±ÅûçÇ×" #: capplets/session-properties/session-properties.c:150 msgid "Prompt on logout" msgstr "·Î±×¾Æ¿ôÇÒ ¶§ ¹°¾îº¸±â" #: capplets/session-properties/session-properties.c:157 msgid "Automatically save changes to session" msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ¼¼¼ÇÀÇ º¯°æ»çÇ×À» ÀúÀåÇϱâ" #. frame for manually started programs #: capplets/session-properties/session-properties.c:162 msgid "Non-session-managed Startup Programs" msgstr "¼¼¼Ç °ü¸®°¡ µÇÁö ¾Ê´Â ½ÃÀÛ ÇÁ·Î±×·¥" #: capplets/session-properties/session-properties.c:180 #: capplets/url-properties/url-properties.c:72 msgid "Command" msgstr "¸í·É¾î" #: capplets/session-properties/session-properties.c:209 msgid "Browse Currently Running Programs..." msgstr "ÇöÀç ½ÇÇàÁßÀÎ ÇÁ·Î±×·¥ º¸±â..." #: capplets/session-properties/session-properties.c:475 msgid "Only display warnings." msgstr "°æ°í¸¸ Ç¥½Ã." #: capplets/session-properties/startup-programs.c:292 #: capplets/session-properties/startup-programs.c:299 msgid "Startup Command" msgstr "½ÃÀÛ ¸í·É¾î" # (FIXME) "The default value should be OK" ? #: capplets/session-properties/startup-programs.c:323 msgid "" "Programs with smaller values are started before programs with higher values. " "The default value should be OK" msgstr "" "ÀÛÀº °ªÀÇ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Å« °ªÀÇ ÇÁ·Î±×·¥º¸´Ù ¸ÕÀú ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. ±âº»°ªÀº ¹®Á¦°¡ " "¾ø½À´Ï´Ù" #: capplets/session-properties/startup-programs.c:342 msgid "The startup command cannot be empty" msgstr "½ÃÀÛ ¸í·É¾î´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" #: capplets/session-properties/startup-programs.c:382 msgid "Add Startup Program" msgstr "½ÃÀÛ ÇÁ·Î±×·¥ Ãß°¡" #: capplets/session-properties/startup-programs.c:400 msgid "Edit Startup Program" msgstr "½ÃÀÛ ÇÁ·Î±×·¥ ÆíÁý" #: capplets/theme-switcher/demo.c:54 msgid "One" msgstr "Çϳª" # ÀÌ·± ¸ÚÁø À¯¸ð¾î¸¦ ¾î¶»°Ô ¹ø¿ªÇ϶õ ¸»Àΰ¡? # »ý°¢¾øÀÌ ¹ø¿ªÇغ¾´Ï´Ù -.-;(YHC) #. just 8 short names that will serve as samples for titles in demo #: capplets/theme-switcher/demo.c:56 msgid "Eenie" msgstr "´©" #: capplets/theme-switcher/demo.c:56 msgid "Meenie" msgstr "±¸" #: capplets/theme-switcher/demo.c:57 msgid "Mynie" msgstr "¸¦" #: capplets/theme-switcher/demo.c:57 msgid "Moe" msgstr "¼ú" #: capplets/theme-switcher/demo.c:58 msgid "Catcha" msgstr "·¡" #: capplets/theme-switcher/demo.c:58 msgid "Tiger" msgstr "·Î" #: capplets/theme-switcher/demo.c:59 msgid "By Its" msgstr "ÇÒ" #: capplets/theme-switcher/demo.c:59 msgid "Toe" msgstr "±î" #: capplets/theme-switcher/demo.c:118 msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." msgstr "À§¿¡¼­ °í¸¥ Å׸¶´Â ¿©±â¼­ ¹Ì¸® Å×½ºÆ®ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #. column one #: capplets/theme-switcher/demo.c:123 msgid "Sample Button" msgstr "¿¹Á¦ ¹öÆ°" #: capplets/theme-switcher/demo.c:127 msgid "Sample Check Button" msgstr "¿¹Á¦ üũ¹öÆ°" #: capplets/theme-switcher/demo.c:132 msgid "Sample Text Entry Field" msgstr "¿¹Á¦ ÅؽºÆ® ¿£Æ®¸® Çʵå" #: capplets/theme-switcher/demo.c:143 msgid "Submenu" msgstr "¾Æ·¡ ¸Þ´º" #: capplets/theme-switcher/demo.c:150 msgid "Item 1" msgstr "¾ÆÀÌÅÛ 1" #: capplets/theme-switcher/demo.c:153 msgid "Another item" msgstr "¶Ç ¾ÆÀÌÅÛ" #: capplets/theme-switcher/demo.c:158 msgid "Radio Button 1" msgstr "¶óµð¿À ¹öÆ° 1" #: capplets/theme-switcher/demo.c:164 msgid "Radio Button 2" msgstr "¶óµð¿À ¹öÆ° 2" #: capplets/theme-switcher/gui.c:88 #, c-format msgid "" "Error installing theme:\n" "'%s'\n" "%s" msgstr "" "Å׸¶ ¼³Ä¡ÇÏ´Â µ¥ ¿À·ù:\n" "'%s'\n" "%s" #: capplets/theme-switcher/gui.c:119 msgid "Select a theme to install" msgstr "¼³Ä¡ÇÒ Å׸¶¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" #: capplets/theme-switcher/gui.c:196 msgid "Available Themes" msgstr "»ç¿ë°¡´ÉÇÑ Å׸¶" #: capplets/theme-switcher/gui.c:221 msgid "" "Auto\n" "Preview" msgstr "" "ÀÚµ¿À¸·Î\n" "¹Ì¸®º¸±â" #: capplets/theme-switcher/gui.c:233 msgid "" "Install new\n" "theme..." msgstr "" "»õ·Î¿î Å׸¶\n" "¼±ÅÃ..." #. Font selector. #. #: capplets/theme-switcher/gui.c:239 msgid "User Font" msgstr "»ç¿ëÀÚ ÆùÆ®" #. FIXME - should really get this from X somehow #. for now we just assume default gtk font #: capplets/theme-switcher/gui.c:257 msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" msgstr "" "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,-*-gulim-medium-r-normal-" "-*-120-*-*-*-*-*-*,-*-kodig-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,-*-*-medium-r-" "normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*" #: capplets/theme-switcher/gui.c:276 msgid "Use custom font." msgstr "µû·Î ¼³Á¤ÇÑ ÆùÆ® »ç¿ë." #: capplets/theme-switcher/install.c:31 msgid "Home directory doesn't exist!\n" msgstr "Ȩ µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!\n" #: capplets/theme-switcher/install.c:41 msgid "Theme does not exist" msgstr "Å׸¶°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" #: capplets/theme-switcher/install.c:73 #, c-format msgid "Command '%s' failed" msgstr "'%s' ¸í·É¾î°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" #: capplets/theme-switcher/install.c:78 msgid "Unknown file format" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ Çü½Ä" #: capplets/url-properties/url-properties.c:49 msgid "Error initializing the `url-properties' capplet." msgstr "`url-properties' ijÇø´ ÃʱâÈ­ ¿À·ù." #: capplets/url-properties/url-properties.c:72 msgid "Protocol" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ" #: capplets/url-properties/url-properties.c:88 msgid "handler:" msgstr "Çڵ鷯:" #. set some commonly used handlers #: capplets/url-properties/url-properties.c:98 msgid "Netscape" msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" #: capplets/url-properties/url-properties.c:103 msgid "Netscape (new window)" msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ (»õ·Î¿î â)" #: capplets/url-properties/url-properties.c:109 msgid "Help browser" msgstr "µµ¿ò¸» º¸±â ÇÁ·Î±×·¥" #: capplets/url-properties/url-properties.c:114 msgid "Help browser (new window)" msgstr "µµ¿ò¸» º¸±â ÇÁ·Î±×·¥ (»õ·Î¿î â)" #: capplets/url-properties/url-properties.c:126 msgid "Set" msgstr "¼³Á¤" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:145 #, c-format msgid "" "Starting %s\n" "(%d seconds left before operation times out)" msgstr "" "%s ½ÃÀÛ\n" "(Á¦Çѽð£ÀÌ %dÃÊ ³²¾Ò½À´Ï´Ù)" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:306 #, c-format msgid "%s (Current)" msgstr "%s (ÇöÀç)" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:309 #, c-format msgid "Run Configuration Tool for %s" msgstr "%sÀÇ ¼³Á¤ µµ±¸ ½ÃÀÛ" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:320 msgid " (Not found)" msgstr " (ãÀ» ¼ö ¾øÀ½)" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:359 msgid "" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" msgstr "" "wm-properties-capplet: â °ü¸®ÀÚ¸¦ ÃʱâÈ­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "\tÀÌ¹Ì ´Ù¸¥ â °ü¸®ÀÚ°¡ ½ÇÇàÁßÀÌ°í ÁߴܽÃų ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:363 #, c-format msgid "" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "\t'%s' didn't start\n" msgstr "" "wm-properties-capplet: â °ü¸®ÀÚ¸¦ ÃʱâÈ­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "\t'%s'ÀÌ(°¡) ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:412 msgid "Previous window manager did not die\n" msgstr "ÀÌÀüÀÇ Ã¢ °ü¸®ÀÚ°¡ Á×Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:445 #, c-format msgid "" "Could not start '%s'.\n" "Falling back to previous window manager '%s'\n" msgstr "" "'%s'¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "´Ù½Ã ÀÌÀü â°ü¸®ÀÚ '%s'¿¡°Ô µ¹¾Æ°©´Ï´Ù.\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:476 msgid "" "Could not start fallback window manager.\n" "Please run a window manager manually. You can\n" "do this by selecting \"Run Program\" in the\n" "foot menu\n" msgstr "" "µ¹¾Æ°¥ â °ü¸®ÀÚ¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "¼öµ¿À¸·Î â °ü¸®ÀÚ¸¦ ½ÇÇàÇϼ¼¿ä. ¹ß¹Ù´Ú\n" "¸Þ´º¿¡¼­ \"Run Program\"À» ¼±ÅÃÇϸé\n" "¼öµ¿À¸·Î ½ÇÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:501 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:866 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1012 #: root-manager/userdialogs.c:193 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:519 msgid "" "Your current window manager has been changed. In order for\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n" "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n" "now\" below, or you can save your session later. This can be\n" "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n" "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n" "you log out.\n" msgstr "" "ÇöÀç â°ü¸®ÀÚ°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ º¯°æÁ¡À» ÀúÀåÇÏ·Á¸é \n" "ÇöÀç ¼¼¼ÇÀ» ÀúÀåÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Áö±Ý Áï½Ã ¹Ù²Ù·Á¸é ¾Æ·¡ÀÇ\n" "\"Áö±Ý ¼¼¼Ç ÀúÀå\"À» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. ³ªÁß¿¡¶óµµ ÀúÀå°¡´É ÇÕ´Ï´Ù.\n" "ÁÖ ¸Þ´ºÀÇ \"¼³Á¤\"¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â \"ÇöÀç ¼¼¼Ç ÀúÀå\"À» ¼±ÅÃÇϰųª \n" "·Î±×¾Æ¿ôÇÒ¶§ \"ÇöÀç ¼³Á¤ ÀúÀå\"À» Äѵθé\n" "µË´Ï´Ù.\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526 msgid "Save Session Later" msgstr "³ªÁß¿¡ ¼¼¼Ç ÀúÀå" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526 msgid "Save Session Now" msgstr "Áö±Ý ¼¼¼Ç ÀúÀå" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:529 msgid "" "Your current window manager has been changed. In order for\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n" "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n" "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" "\"Save Current Setup\" when you log out.\n" msgstr "" "ÇöÀç â°ü¸®ÀÚ°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ º¯°æÁ¡À» ÀúÀåÇÏ·Á¸é \n" "ÇöÀç ¼¼¼ÇÀ» ÀúÀåÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ÁÖ ¸Þ´ºÀÇ \n" "\"¼³Á¤\"¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â \"ÇöÀç ¼¼¼Ç ÀúÀå\"À» ¼±ÅÃÇϰųª\n" "·Î±×¾Æ¿ôÇÒ¶§ \"ÇöÀç ¼³Á¤ ÀúÀå\"À» Äѵθé\n" "µË´Ï´Ù.\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:750 msgid "Add New Window Manager" msgstr "»õ â °ü¸®ÀÚ Ãß°¡" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:775 msgid "Command:" msgstr "¸í·É¾î:" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:788 msgid "Configuration Command:" msgstr "¼³Á¤ ¸í·É¾î:" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:807 msgid "Window manager is session managed" msgstr "â °ü¸®ÀÚ°¡ ¼¼¼Ç °ü¸®µË´Ï´Ù." #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:857 msgid "Name cannot be empty" msgstr "À̸§Àº ºñ¾îÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:864 msgid "Command cannot be empty" msgstr "¸í·É¾î´Â ºñ¾îÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:913 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:955 msgid "Edit Window Manager" msgstr "â °ü¸®ÀÚ ÆíÁý" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011 msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgstr "ÇöÀç â°ü¸®ÀÚ¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1153 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" "'wm-properties-capplet'À» ½ÃÀÛÇÏ´Â µ¥ ÃʱâÈ­ ¹®Á¦ ¹ß»ý.\n" "ÁßÁö...\n" #: new-control-center/capplet-dir-view.c:289 msgid "GNOME Control Center" msgstr "±×³ð Á¶Á¾ÆÇ" #: new-control-center/capplet-dir-view.c:290 msgid "Desktop properties manager." msgstr "¹ÙÅÁÈ­¸é ¼³Á¤ °ü¸®ÀÚ." #: new-control-center/capplet-dir-view.c:492 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" "µµ¿ò¸»À» ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ¾ø°Å³ª µµ¿ò¸»ÀÌ ¼³Ä¡µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n" "±×³ð »ç¿ëÀÚ ¾È³»¼­¸¦ ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡Çß´ÂÁö È®ÀÎÇϼ¼¿ä." #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: new-control-center/gnomecc.glade.h:7 msgid "Launch control panels in separate windows" msgstr "ºÐ¸®µÈ â¿¡¼­ Á¶Á¾ÆÇ¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:8 msgid "Put control panels in the control center's window" msgstr "" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:9 msgid "Display control panels as HTML" msgstr "Á¶Á¾ÆÇÀ» HTML·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:10 msgid "Display control panels as a set of icons" msgstr "Á¶Á¾ÆÇÀ» ¾ÆÀÌÄÜÀ¸·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:11 msgid "Display control panels as a tree" msgstr "Á¶Á¾ÆÇÀ» Æ®¸®Çü½ÄÀ¸·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:12 msgid "Browse with single window" msgstr "ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼­ ã¾Æº¾´Ï´Ù" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:13 msgid "Browse with multiple windows" msgstr "¿©·¯Ã¢¿¡¼­ ã¾Æº¾´Ï´Ù" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:14 msgid "Appearance" msgstr "¿Ü°ü" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:15 msgid "New-control-center" msgstr "±×³ð Á¶Á¾ÆÇ" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:16 msgid "HTML" msgstr "" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:17 msgid "Icon List" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¸ñ·Ï" #: new-control-center/gnomecc.glade.h:18 msgid "Tree" msgstr "Æ®¸®±¸Á¶" #: root-manager/root-manager.c:107 #, c-format msgid "Got error %d.\n" msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:203 #, c-format msgid "Password for %s" msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:398 msgid "Consistency checking is not turned on." msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:400 msgid "Block is fine." msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:402 msgid "Block freed twice." msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:404 msgid "Memory before the block was clobbered." msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:406 msgid "Memory after the block was clobbered." msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:437 msgid "userhelper must be setuid root\n" msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:548 #, c-format msgid "PAM returned = %d\n" msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:549 #, c-format msgid "about to authenticate \"%s\"\n" msgstr "" #: root-manager/root-manager.c:625 root-manager/root-manager.c:693 #, c-format msgid "about to exec \"%s\"\n" msgstr "" #: root-manager/root-manager-wrap.c:49 msgid "Pipe error.\n" msgstr "ÆÄÀÌÇÁ ¿À·ù.\n" #: root-manager/root-manager-wrap.c:55 msgid "Cannot fork().\n" msgstr "fork() ÇÒ¼ö ¾øÀ½.\n" #: root-manager/root-manager-wrap.c:76 root-manager/root-manager-wrap.c:86 msgid "dup2() error.\n" msgstr "dup2() ¿À·ù.\n" #: root-manager/root-manager-wrap.c:116 #, c-format msgid "execl() error, errno=%d\n" msgstr "execl() ¿À·ù, errno=%d\n" #: root-manager/root-manager-wrap.c:145 msgid "Information updated." msgstr "Á¤º¸ °»½ÅµÊ." #: root-manager/root-manager-wrap.c:148 msgid "" "The password you typed is invalid.\n" "Please try again." msgstr "" "ÀÔ·ÂÇÑ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" "´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." #: root-manager/root-manager-wrap.c:151 msgid "" "One or more of the changed fields is invalid.\n" "This is probably due to either colons or commas in one of the fields.\n" "Please remove those and try again." msgstr "" "Çϳª ¶Ç´Â ±×ÀÌ»óÀÇ º¯°æµÈ Çʵ尡 À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" "ÇʵåÁß ÇÑ°÷¿¡ ÄÝ·ÐÀ̳ª ½°Ç¥¶§¹®¿¡ ±×·¯´Â ¼ö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "Áö¿ì°í ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." #: root-manager/root-manager-wrap.c:154 msgid "Password resetting error." msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ Àç¼³Á¤ ¿À·ù." #: root-manager/root-manager-wrap.c:157 msgid "" "Some systems files are locked.\n" "Please try again in a few moments." msgstr "" "¸î¸î ½Ã½ºÅÛÆÄÀÏÀÌ Àá°ÜÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "¸îºÐÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." #: root-manager/root-manager-wrap.c:160 msgid "Unknown user." msgstr "¾Ë¼ö¾ø´Â »ç¿ëÀÚ" #: root-manager/root-manager-wrap.c:163 msgid "Insufficient rights." msgstr "ºÎÀû´çÇÑ ±Ç¸®" #: root-manager/root-manager-wrap.c:166 msgid "Invalid call to sub process." msgstr "ÇÏÀ§ ÇÁ·Î¼¼½º¿¡ À߸øµÈ È£Ãâ" #: root-manager/root-manager-wrap.c:169 msgid "" "Your current shell is not listed in /etc/shells.\n" "You are not allowed to change your shell.\n" "Consult your system administrator." msgstr "" "ÇöÀç ½©ÀÌ /etc/shells¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "½© º¯°æÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" "½Ã½ºÅÛ °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô ¹®ÀÇ ÇϽʽÿÀ." #. well, this is unlikely to work either, but at least we tried... #: root-manager/root-manager-wrap.c:173 msgid "Out of memory." msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·" #: root-manager/root-manager-wrap.c:176 msgid "The exec() call failed." msgstr "exec() È£Ãâ ½ÇÆÐ" #: root-manager/root-manager-wrap.c:179 msgid "Failed to find selected program." msgstr "¼±ÅÃÇÑ ÇÁ·Î±×·¥ ã±â ½ÇÆÐ" #: root-manager/root-manager-wrap.c:182 msgid "Unknown error." msgstr "¾Ë¼ö¾ø´Â ¿À·ù." #: root-manager/root-manager-wrap.c:185 msgid "Unknown exit code." msgstr "¾Ë¼ö¾ø´Â Á¾·á ÄÚµå." #: root-manager/root-manager-wrap.c:241 msgid "Input" msgstr "ÀÔ·Â" #: root-manager/root-manager-wrap.c:350 #, c-format msgid "Need %d responses.\n" msgstr "%d ¹ÝÀÀÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n" #: root-manager/root-manager-wrap.c:375 #, c-format msgid "" "In order to run \"%s\" with root's privileges, additional information is " "required." msgstr "" #: root-manager/root-manager-wrap.c:388 root-manager/userdialogs.c:81 msgid "Error" msgstr "¿À·ù" #: root-manager/root-manager-wrap.c:402 #, c-format msgid "You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n" msgstr "" #: root-manager/userdialogs.c:35 msgid "Message" msgstr "¸Þ¼¼Áö" #: root-manager/userdialogs.c:124 root-manager/userdialogs.c:126 #: root-manager/userdialogs.c:185 msgid "Prompt" msgstr "ÇÁ·ÒÇÁÆ®"