2001-08-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com> * RELEASE : 1.5.7 * archive.c (foreach_build_list_cb): Don't unref the location if it is deleted (load_all_locations): Check if the location is marked deleted and throw it away if so * location.c (location_new): Don't unref parent location
3061 lines
96 KiB
Text
3061 lines
96 KiB
Text
# Spanish translation file
|
|
# Copyright (C) 1999-2001 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2001
|
|
# Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2001
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: control-center 1.3.10\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2001-08-29 12:59-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2001-07-28 13:20+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:445
|
|
msgid "Default Location"
|
|
msgstr "Localización predeterminada"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:81
|
|
msgid "Store XML data in the archive"
|
|
msgstr "Almacenar datos XML en el archivo"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:83
|
|
msgid "Roll back the configuration to a given point"
|
|
msgstr "Deshacer la configuración hasta un punto determinado"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:85
|
|
msgid "Change the location profile to the given one"
|
|
msgstr "Cambia el perfil de localización a uno determinado"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:87
|
|
msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)"
|
|
msgstr "Enviar datos de configuración a máquinas cliente (NO IMPLEMENTADO)"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:89
|
|
msgid "Rename a location to a new name"
|
|
msgstr "Renombrar una localización a un nuevo nombre"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:91
|
|
msgid "Add a new location to the archive"
|
|
msgstr "Añadir una nueva localización al archivo"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:93
|
|
msgid "Remove a location from the archive"
|
|
msgstr "Eliminar una localización del archivo"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:95
|
|
msgid "Add a given backend to the given location"
|
|
msgstr "Añadir un backend a la localización dada"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:97
|
|
msgid "Remove the given backend from the given location"
|
|
msgstr "Eliminar el backend dado de la localización dada"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:99
|
|
msgid "Perform garbage collection on the given location"
|
|
msgstr "Realiza recolección de basura en la localización dada"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:105
|
|
msgid "Use the global repository"
|
|
msgstr "Emplear el repositorio global"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:107
|
|
msgid "Identifier of location profile on which to operate"
|
|
msgstr "Identifica el perfil de localización con el cual operar"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:108
|
|
msgid "LOCATION"
|
|
msgstr "LOCALIZACIÓN"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:110
|
|
msgid "Backend being used for this operation"
|
|
msgstr "Backend empleado para esta operación"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:110
|
|
msgid "BACKEND_ID"
|
|
msgstr "BACKEND_ID"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:116
|
|
msgid "Store only the differences with the parent location's config"
|
|
msgstr ""
|
|
"Almacenar solo las diferencias con la configuración de localización del padre"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:118
|
|
msgid "Store only those settings set in the previous config"
|
|
msgstr "Almacenar solo las opciones empleadas en la configuración anterior"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:124
|
|
msgid "Date to which to roll back"
|
|
msgstr "Fecha a la cual volver"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:124
|
|
msgid "DATE"
|
|
msgstr "FECHA"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:126
|
|
msgid "Roll back all configuration items"
|
|
msgstr "Deshacer todos los elementos de la configuración"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:128
|
|
msgid "Roll back to the revision REVISION_ID"
|
|
msgstr "Deshacer hasta la revisión REVISION_ID"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:128
|
|
msgid "REVISION_ID"
|
|
msgstr "REVISION_ID"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:130
|
|
msgid "Roll back to the last known revision"
|
|
msgstr "Deshacer hasta la última revisión conocida"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:132
|
|
msgid "Roll back by STEPS revisions"
|
|
msgstr "Deshacer hasta PASOS revisiones"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:132
|
|
msgid "STEPS"
|
|
msgstr "PASOS"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:134
|
|
msgid "Don't run the backend, just dump the output"
|
|
msgstr "No ejecutar el backend, solo volcar la salida"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:140
|
|
msgid "Parent location for the new location"
|
|
msgstr "Localización del padre para la nueva localización"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:140
|
|
msgid "PARENT"
|
|
msgstr "PADRE"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:142
|
|
msgid "New name to assign to the location"
|
|
msgstr "Nombre nuevo a asignar a la localización"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:142
|
|
msgid "NEW_NAME"
|
|
msgstr "NOMBRE_NUEVO"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:148
|
|
msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list"
|
|
msgstr "Añadir/eliminar este backend a/de la lista maestra de backend"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:150
|
|
msgid "Full containment"
|
|
msgstr "Almacenamiento completo"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:152
|
|
msgid "Partial containment"
|
|
msgstr "Almacenamiento parcial"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:368
|
|
msgid "Global archiver options"
|
|
msgstr "Opciones globales del archivo"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:370
|
|
msgid "Archiver commands"
|
|
msgstr "Comandos del archivo"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:372
|
|
msgid "Options for storing data"
|
|
msgstr "Opciones para almacenar datos"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:374
|
|
msgid "Options for rolling back"
|
|
msgstr "Opciones para deshacer"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:376
|
|
msgid "Options for adding or renaming locations"
|
|
msgstr "Opciones para añadir o renombrar localizaciones"
|
|
|
|
#: archiver/config-archiver.c:379
|
|
msgid "Options for adding and removing backends"
|
|
msgstr "Opciones para añadir y eliminar backends"
|
|
|
|
#: capplets/background/applier.c:355
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
|
|
msgstr "No pude cargar la imágen «%s»; desactivando imágen de fondo."
|
|
|
|
#: capplets/background/applier.c:501
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Desactivado"
|
|
|
|
#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Propiedades del tapiz"
|
|
|
|
#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Configuration of the desktop's background"
|
|
msgstr "Configuración del tapiz del escritorio"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
|
|
msgid "Background colors"
|
|
msgstr "Colores de fondo"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
|
|
msgid "Background picture"
|
|
msgstr "Dibujo de fondo"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
|
|
msgid "Centered"
|
|
msgstr "Centrado"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
|
|
msgid "Horizontal gradient"
|
|
msgstr "Degradado horizontal"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
|
|
msgid "Image:"
|
|
msgstr "Imagen:"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
|
|
msgid "Opacity (percent):"
|
|
msgstr "Opacidad (porcentaje):"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
|
|
msgid "Pick a color"
|
|
msgstr "Elija un color"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
|
|
msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
|
|
msgstr "A escala (mantiene las proporciones)"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
|
|
msgid "Solid color"
|
|
msgstr "Color sólido"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
|
|
msgid "Stretched"
|
|
msgstr "Estirado"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
|
|
msgid "Style:"
|
|
msgstr "Estilo:"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
|
|
msgid "Tiled"
|
|
msgstr "Mosaico"
|
|
|
|
#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
|
|
msgid "Vertical gradient"
|
|
msgstr "Degradado vertical"
|
|
|
|
#: capplets/background/prefs-widget.c:362
|
|
msgid "(None)"
|
|
msgstr "(Ninguno)"
|
|
|
|
#: capplets/background/prefs-widget.c:611
|
|
msgid "Wallpaper Selection"
|
|
msgstr "Selección del fondo"
|
|
|
|
#: capplets/background/prefs-widget.c:618
|
|
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
|
|
msgstr "No puedo encontrar un hbox, se usará una selección de archivos normal"
|
|
|
|
#: capplets/background/prefs-widget.c:624
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Previsualizar"
|
|
|
|
#: capplets/common/capplet-util.c:490
|
|
msgid "Just apply settings and quit"
|
|
msgstr "Aplicar los cambios y salir"
|
|
|
|
#: capplets/common/capplet-util.c:492
|
|
msgid "Initialize the session"
|
|
msgstr "Inicializar la sesión"
|
|
|
|
#: capplets/common/capplet-util.c:494
|
|
msgid "Retrieve and store legacy settings"
|
|
msgstr "Obtener y almacenar opciones heredadas"
|
|
|
|
#: capplets/common/capplet-util.c:503
|
|
msgid "Capplet options"
|
|
msgstr "Opciones del capplet"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Choose the applications used by default"
|
|
msgstr "Seleccione las aplicaciones a emplear de forma predeterminada"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Default Applications"
|
|
msgstr "Aplicaciones predeterminadas"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:108
|
|
msgid "Gnome Default Editor"
|
|
msgstr "Editor predeterminado de Gnome"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:125
|
|
msgid "Select an Editor"
|
|
msgstr "Seleccione un editor"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:134
|
|
msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default"
|
|
msgstr ""
|
|
"Con esta opción, puede seleccionar un editor predefinido como su favorito"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:154
|
|
msgid "Custom Editor"
|
|
msgstr "Editor personalizado"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:163
|
|
msgid "With this option you can create your own default editor"
|
|
msgstr "Con esta opción puede crear su propio editor predeterminado"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:174
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:305
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:436
|
|
msgid "Start in Terminal"
|
|
msgstr "Iniciar en una terminal"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:182
|
|
msgid "Does this editor need to start in an xterm?"
|
|
msgstr "¿Necesita este editor iniciar una xterm?"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:184
|
|
msgid "Accepts Line Number"
|
|
msgstr "Acepta números de linea"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:192
|
|
msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?"
|
|
msgstr "¿Acepta este editor números de linea desde la linea de comandos?"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:203
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:334
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:465
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:576
|
|
msgid "Command:"
|
|
msgstr "Comando:"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:221
|
|
msgid "Please enter the command line used to start this editor"
|
|
msgstr "Introduzca la línea de comando empleada para iniciar este editor"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:232
|
|
msgid "Text Editor"
|
|
msgstr "Editor de texto"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:239
|
|
msgid "Gnome Default Web Browser"
|
|
msgstr "Navegador de web predeterminado de Gnome"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:256
|
|
msgid "Select a Web Browser"
|
|
msgstr "Seleccione un navegador de web"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:265
|
|
msgid ""
|
|
"With this option, you can select a predefined Web Browser as your default"
|
|
msgstr ""
|
|
"Con esta opción, puede seleccionar un navegador de web predefinido como su "
|
|
"favorito"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:285
|
|
msgid "Custom Web Browser"
|
|
msgstr "Navegador de web personalizado"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:294
|
|
msgid "With this option you can create your own default web browser"
|
|
msgstr "Con esta opción puede crear su propio navegador de web predeterminado"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:313
|
|
msgid "Does this web browser need to display in an xterm?"
|
|
msgstr "¿Necesita este navegador de web mostrarse en una xterm?"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:315
|
|
msgid "Understands Netscape Remote Control"
|
|
msgstr "Entiende el control remoto de Netscape"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:323
|
|
msgid ""
|
|
"Does this web browser support the netscape remote control protocol? If in "
|
|
"doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably doesn't."
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Soporta este navegador de web el protocolo de control remoto de netscape? "
|
|
"Si no está seguro, y ese navegador de web no es Netscape o Mozilla, "
|
|
"seguramente no lo soporte."
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:352
|
|
msgid "Please enter the command line used to start this web browser"
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca la línea de comando empleada para iniciar este navegador de web"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:363
|
|
msgid "Web Browser"
|
|
msgstr "Navegador de web"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:370
|
|
msgid "Default Help Viewer"
|
|
msgstr "Visualizador de ayuda predeterminado"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:387
|
|
msgid "Select a Viewer"
|
|
msgstr "Seleccione un visualizador"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:396
|
|
msgid "With this option you can select a predefined help viewer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Con esta opción puede seleccionar un visualizador de ayuda predefinido."
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:416
|
|
msgid "Custom Help Viewer"
|
|
msgstr "Visualizador de ayuda personalizado"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:425
|
|
msgid "With this option you can create your own help viewer"
|
|
msgstr "Con esta opción puede crear su propio visualizador de ayuda"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:444
|
|
msgid "Does this help viewer need an xterm for display?"
|
|
msgstr "¿Necesita este visualizador de ayuda una xterm?"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:446
|
|
msgid "Accepts URLs"
|
|
msgstr "Acepta URLs"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:454
|
|
msgid "Does this help viewer allow URLs for help?"
|
|
msgstr "¿Permite URLs este visualizador de ayuda?"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:483
|
|
msgid "Please enter the command line used to start this help viewer"
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca la línea de comando empleada para iniciar este visualizador de "
|
|
"ayuda"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:494
|
|
msgid "Help Viewer"
|
|
msgstr "Visualizador de ayuda"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:501
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Default Terminal"
|
|
msgstr "Seleccione una terminal"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:518
|
|
msgid "Select a Terminal"
|
|
msgstr "Seleccione una terminal"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:527
|
|
msgid "With this option you can select a predefined terminal."
|
|
msgstr "Con esta opción puede seleccionar una terminal predefinida."
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:547
|
|
msgid "Custom Terminal"
|
|
msgstr "Terminal personalizada"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:556
|
|
msgid "With this option you can create your own terminal"
|
|
msgstr "Con esta opción puede crear su propia terminal"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:586
|
|
msgid "Exec Flag:"
|
|
msgstr "Bandera de ejecución:"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:604
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run on "
|
|
"startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca la bandera empleada por esta terminal para especificar el comando "
|
|
"a ejecutar al iniciar. Por ejemplo, en 'xterm' esta podría ser '-e'."
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:614
|
|
msgid "Please enter the command line used to start this terminal"
|
|
msgstr "Introduzca la línea de comando empleada para iniciar esta terminal"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/interface.c:625
|
|
msgid "Terminal"
|
|
msgstr "Terminal"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/support.c:100
|
|
#: capplets/default-applications/support.c:138
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
|
|
msgstr "No se puede encontrar el archivo de imagen: %s"
|
|
|
|
#: capplets/default-applications/support.c:116
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
|
|
msgstr "No se puede crear una imagen desde el archivo: %s"
|
|
|
|
#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1
|
|
msgid "Options for the startup hint dialog"
|
|
msgstr "Opciones del diálogo de consejos de inicio"
|
|
|
|
#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2
|
|
msgid "Startup Hint"
|
|
msgstr "Consejos de inicio"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "Teclado"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Keyboard Properties"
|
|
msgstr "Propiedades del teclado"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1
|
|
msgid "Bell"
|
|
msgstr "Campana"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2
|
|
msgid "Click volume"
|
|
msgstr "Volumen del clic"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:3
|
|
msgid "Delay before repeat:"
|
|
msgstr "Retardo antes de repetir:"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4
|
|
msgid "Duration (ms)"
|
|
msgstr "Duración (ms)"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5
|
|
msgid "Enable Keyboard Click"
|
|
msgstr "Activar clic del teclado"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:6
|
|
msgid "Enable Keyboard Repeat"
|
|
msgstr "Activar repetición del teclado"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Rápido"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8
|
|
msgid "Key repeat rate:"
|
|
msgstr "Velocidad de repetición de las teclas:"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Largo"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Medio"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12
|
|
msgid "Pitch (Hz)"
|
|
msgstr "Tono (Hz)"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Corto"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Lento"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "Prueba"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16
|
|
msgid "Very fast"
|
|
msgstr "Muy rápido"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17
|
|
msgid "Very long"
|
|
msgstr "Muy largo"
|
|
|
|
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Volumen"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Mouse"
|
|
msgstr "Ratón"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Mouse Properties"
|
|
msgstr "Propiedades del ratón"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Alta"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:3
|
|
msgid "Left handed"
|
|
msgstr "Zurdo"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Baja"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:5
|
|
msgid "Mouse Configuration"
|
|
msgstr "Configuración del ratón"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6
|
|
msgid "Mouse speed:"
|
|
msgstr "Velocidad del ratón:"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7
|
|
msgid "My mouse is:"
|
|
msgstr "Mi ratón es:"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8
|
|
msgid "Right handed"
|
|
msgstr "Diestro"
|
|
|
|
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9
|
|
msgid "Sensitivity:"
|
|
msgstr "Sensibilidad"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/preferences.c:786
|
|
msgid "Custom screensaver. No description available"
|
|
msgstr "Salvapantalla personalizado. No tiene descripción"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202
|
|
msgid "Use"
|
|
msgstr "Usar"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Screensaver"
|
|
msgstr "Salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:920
|
|
#, c-format
|
|
msgid "About %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Configure the settings of the screensaver"
|
|
msgstr "Configurar el salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nombre:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Parámetros"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207
|
|
msgid "label1"
|
|
msgstr "etiqueta1"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216
|
|
msgid "Demo"
|
|
msgstr "Demo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:274
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid "%s properties"
|
|
msgstr "Propiedades del ratón"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1366
|
|
msgid "There are no configurable settings for this screensaver."
|
|
msgstr ""
|
|
"No hay parámetros de configuración disponibles para este salvapantalla."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1375
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command "
|
|
"line below."
|
|
msgstr ""
|
|
"No puedo encontrar la información para configurar este salvapantalla. Por "
|
|
"favor edite la línea de comando siguiente."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1380
|
|
msgid "Please enter a command line below."
|
|
msgstr "Introduzca, a continuación, una línea de comando."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1395
|
|
msgid "Visual:"
|
|
msgstr "Visual:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1424
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1715
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Cualquiera"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1
|
|
msgid " Configure..."
|
|
msgstr " Configurar..."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2
|
|
msgid "About \"<Screensaver name>\""
|
|
msgstr "Sobre \"<Nombre del salvapantalla>\""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3
|
|
msgid "Black screen only"
|
|
msgstr "Solamente pantalla en negro"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4
|
|
msgid "Configure Power Management"
|
|
msgstr "Configurar gestión de energía"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5
|
|
msgid "Disable screensaver"
|
|
msgstr "Desactivar el salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|
"technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
|
|
"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
|
|
"relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a copyright-"
|
|
"infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih Penrose said "
|
|
"copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a nonrepeating "
|
|
"pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7
|
|
msgid "Enable _power management"
|
|
msgstr "Habilitar gestión de _energía."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8
|
|
msgid "Go to standby mode after"
|
|
msgstr "Cambiar al modo espera despues"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9
|
|
msgid "Go to suspend mode after"
|
|
msgstr "Cambiar al modo suspendido despues"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10
|
|
msgid "One screensaver all the time"
|
|
msgstr "Un solo salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12
|
|
msgid "R_equire password to unlock screen"
|
|
msgstr "P_edir contraseña para liberar la pantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13
|
|
msgid "Random (all screensavers)"
|
|
msgstr "Aleatorio (todos los salvapantallas)"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14
|
|
msgid "Random (checked screensavers)"
|
|
msgstr "Aleatorio (salvapantallas marcados)"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15
|
|
msgid "S_tart screensaver after "
|
|
msgstr "I_niciar el salvapantalla despues de "
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16
|
|
msgid "S_witch screensavers after "
|
|
msgstr "Ca_mbiar de salvapantalla cada "
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17
|
|
msgid "Settings for \"<Screensaver name>\""
|
|
msgstr "Opciones para \"<Nombre del salvapantalla>\""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18
|
|
msgid "Shut down monitor after"
|
|
msgstr "Apagar el monitor despues de"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19
|
|
msgid ""
|
|
"There are no configurable settings for this\n"
|
|
"screensaver. "
|
|
msgstr ""
|
|
"No hay opciones de configuración disponibles para este\n"
|
|
"salvapantalla. "
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21
|
|
msgid "_About this screensaver..."
|
|
msgstr "_Sobre este salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22
|
|
msgid "_Add"
|
|
msgstr "_Añadir"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23
|
|
msgid "_Mode:"
|
|
msgstr "_Modo:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24
|
|
msgid "_Remove"
|
|
msgstr "_Eliminar"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25
|
|
msgid "_Settings"
|
|
msgstr "_Preferencias"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minutos"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1
|
|
msgid "3d clock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "Tamaño:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3
|
|
msgid "Twist speed:"
|
|
msgstr "Velocidad del giro imprevisto:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4
|
|
msgid "Twist:"
|
|
msgstr "Giro imprevisto:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5
|
|
msgid "Wobble:"
|
|
msgstr "Burbujas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
|
|
"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their "
|
|
"path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is "
|
|
"influenced. Written by David Bagley."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2
|
|
msgid "Ant"
|
|
msgstr "Hormiga"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3
|
|
msgid "Four Sided cells"
|
|
msgstr "Células de 4 lados"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3
|
|
msgid "Full Color"
|
|
msgstr "A todo color"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6
|
|
msgid "Monochrome"
|
|
msgstr "Monocromo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6
|
|
msgid "Nine Sided cells"
|
|
msgstr "Células de 9 lados"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5
|
|
msgid "Number of colours"
|
|
msgstr "Cantidad de colores"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8
|
|
msgid "Random"
|
|
msgstr "Aleatorio"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9
|
|
msgid "Random size upto"
|
|
msgstr "Tamaño aleatorio hasta"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10
|
|
msgid "Randomize"
|
|
msgstr "Aleatoriedad"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11
|
|
msgid "Sharp turns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12
|
|
msgid "Six Sided cells"
|
|
msgstr "Células de 6 lados"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13
|
|
msgid "Specific"
|
|
msgstr "Específico"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7
|
|
msgid "Specific size of"
|
|
msgstr "Tamaño específico de"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Velocidad"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16
|
|
msgid "Three Sided cells"
|
|
msgstr "Células de 3 lados"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de expiración"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18
|
|
msgid "Truchet lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19
|
|
msgid "Twelve Sided cells"
|
|
msgstr "Células de 12 lados"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20
|
|
msgid "number of Ants"
|
|
msgstr "Cantidad de hormigas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:1
|
|
msgid "Atlantis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
|
|
"dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written "
|
|
"by Mark Kilgard."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1
|
|
msgid "Attraction (balls)"
|
|
msgstr "Atracción (esferas)"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2
|
|
msgid "Balls"
|
|
msgstr "esferas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:3
|
|
msgid "Color Contrast"
|
|
msgstr "Contraste de colores"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5
|
|
msgid "Length of Trail"
|
|
msgstr "Longitud del rastro"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"Like qix, this uses a simple motion model to generate many different display "
|
|
"modes. The control points attract each other up to a certain distance, and "
|
|
"then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to "
|
|
"the distance between any two particles, similar to the strong and weak "
|
|
"nuclear forces. \n"
|
|
"\n"
|
|
"One of the most interesting ways to watch this hack is simply as bouncing "
|
|
"balls, because their motions and interactions with each other are so odd. "
|
|
"Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be "
|
|
"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite "
|
|
"chaotic. \n"
|
|
"\n"
|
|
"Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Líneas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:13
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2
|
|
msgid "Number of Colors"
|
|
msgstr "Cantidad de colores"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9
|
|
msgid "Polygons"
|
|
msgstr "Polígonos"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16
|
|
msgid "Splines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17
|
|
msgid "Tails"
|
|
msgstr "Colas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18
|
|
msgid "Threshold of repulsion"
|
|
msgstr "Umbral de repulsión"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:1
|
|
msgid "Blaster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
|
|
"colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
|
|
"Jonathan Lin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1
|
|
msgid "BlitSpin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1
|
|
msgid "Display screensaver in monochrome."
|
|
msgstr "Usar el salvapantalla en monocromo."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3
|
|
msgid "Speed of rotation."
|
|
msgstr "Velocidad de rotación."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4
|
|
msgid "Speed of the 90 degree rotation."
|
|
msgstr "Velocidad de la rotación de 90 grados."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5
|
|
msgid ""
|
|
"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
|
|
"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
|
|
"are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively "
|
|
"smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated "
|
|
"in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code "
|
|
"seen in in Byte Magazine in 1981. \n"
|
|
"\n"
|
|
"As you watch it, the image appears to dissolve into static and then "
|
|
"reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to use, as an "
|
|
"XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1
|
|
msgid "Bouboule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4
|
|
msgid "Number of Colors."
|
|
msgstr "Cantidad de colores."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4
|
|
msgid "Number of bubbles to use."
|
|
msgstr "Cantidad de burbujas."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:2
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5
|
|
msgid "Speed of Motion."
|
|
msgstr "Velocidad de la animación."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
|
|
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7
|
|
msgid "Use red/blue 3d seperation."
|
|
msgstr "Usar separación rojo/azul para el 3D."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1
|
|
msgid "Braid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3
|
|
msgid ""
|
|
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by "
|
|
"John Neil."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1
|
|
msgid "BSOD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
|
|
"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
|
|
"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:1
|
|
msgid "Bubble3D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
|
|
"the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1
|
|
msgid "Bubbles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2
|
|
msgid "Bubbles exist in three dimensions."
|
|
msgstr "Burbujas en tres dimensiones."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:4
|
|
msgid "Don't hide bubbles when they pop."
|
|
msgstr "No ocultar las burbujas cuando explotan."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:5
|
|
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles."
|
|
msgstr "Dibujar círculos en vez de burbujas pixmap."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7
|
|
msgid ""
|
|
"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
|
|
"small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
|
|
"form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
|
|
"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
|
|
"section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:2
|
|
msgid "Bumps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:1
|
|
msgid "Cage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
|
|
"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:1
|
|
msgid "C Curve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
|
|
"Written by Rick Campbell."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1
|
|
msgid "Compass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2
|
|
msgid "Don't use double bufferinge"
|
|
msgstr "No emplear el doble almacenamiento"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
|
|
"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7
|
|
msgid "Use double buffering"
|
|
msgstr "Emplear doble almacenamiento"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1
|
|
msgid "Coral"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2
|
|
msgid "Density"
|
|
msgstr "Densidad"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3
|
|
msgid "Number of seeds"
|
|
msgstr "Cantidad de semillas."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really "
|
|
"do it justice. Written by Frederick Roeber."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:1
|
|
msgid "Cosmos"
|
|
msgstr "Cosmos"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find "
|
|
"it at <http://www.mindspring.com/~campbell/cosmos/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:1
|
|
msgid "Critical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
|
|
"but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:1
|
|
msgid "Cell"
|
|
msgstr "Célula"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:2
|
|
msgid "Center image."
|
|
msgstr "Centrar la imágen."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3
|
|
msgid "Crystal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5
|
|
msgid "Have at maximum size"
|
|
msgstr "Tener en el tamaño máximo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
|
|
"the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8
|
|
msgid "Number of polygons to use."
|
|
msgstr "Cantidad de polígonos a usar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation "
|
|
"was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet "
|
|
"clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
|
|
"inclusion here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2
|
|
msgid "Cynosure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5
|
|
msgid "Number of iterations."
|
|
msgstr "Cantidad de iteraciones."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:1
|
|
msgid "DangerBall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written "
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:1
|
|
msgid "DecayScreen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"This grabs an image of whatever is on your screen, and makes it melt. "
|
|
"You've no doubt seen this effect before, but no screensaver would really be "
|
|
"complete without it. It works best if there's something colorful visible. "
|
|
"Warning, if the effect continues after the screen saver is off, seek medical "
|
|
"attention. Written by David Wald and Vivek Khera. \n"
|
|
"\n"
|
|
"A number of these screenhacks have the ability to take an image of your "
|
|
"desktop and manipulate it in some way. On SGI systems, these programs are "
|
|
"able to (at random) pull their source image from the system's video input "
|
|
"instead! This works nicely if you leave some some random television station "
|
|
"plugged in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:1
|
|
msgid "Cycle through colors."
|
|
msgstr "Cambiar cícliquicamente de color."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2
|
|
msgid "Deco"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:3
|
|
msgid ""
|
|
"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
|
|
"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is "
|
|
"ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
|
|
"code by Michael Bayne."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:4
|
|
msgid "Use color when drawing."
|
|
msgstr "Utilizar color cuando se dibuja"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:1
|
|
msgid "Deluxe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
|
|
"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make "
|
|
"this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written "
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
|
|
"stripes and spirals. Written by David Bagley."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:2
|
|
msgid "Demon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1
|
|
msgid "Discrete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3
|
|
msgid ""
|
|
"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
|
|
"and a few others. Written by Tim Auckland."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4
|
|
msgid "Number to use."
|
|
msgstr "Cantidad a usar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:1
|
|
msgid "Distort"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
|
|
"wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
|
|
"Jonas Munsin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2
|
|
msgid "Drift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3
|
|
msgid "Fractals should grow."
|
|
msgstr "Los fractales crecen."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
|
|
"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
|
|
"hacks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6
|
|
msgid "Number of pixels to use."
|
|
msgstr "Cantidad de pixeles a usar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8
|
|
msgid "Use lissajous figures to get points."
|
|
msgstr "Usar figuras de lissajous para obtener los puntos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:1
|
|
msgid "ElectricSheep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
|
|
"animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to "
|
|
"the next animation. Periodically it uploades completed frames to the "
|
|
"server, where they are compressed for distribution to all clients. \n"
|
|
"\n"
|
|
"This program is recommended only if you have a high bandwidth connection to "
|
|
"the Internet. \n"
|
|
"\n"
|
|
"By Scott Draves. You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See "
|
|
"that web site for configuration information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:2
|
|
msgid "Epicycle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
|
|
"That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
|
|
"several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
|
|
"planetary motion. Written by James Youngman."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7
|
|
msgid "Time finished product is shown."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
|
|
"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
|
|
"GL Extrusion library by Linas Vepstas."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:2
|
|
msgid "Extrusion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
|
|
"by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3
|
|
msgid "FadePlot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Número"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6
|
|
msgid "Number of cycles"
|
|
msgstr "Número de ciclos"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4
|
|
msgid "Speed of Motion"
|
|
msgstr "Velocidad de la animación."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:1
|
|
msgid "Bitmap for flag"
|
|
msgstr "Imágen para la bandera"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2
|
|
msgid "Flag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6
|
|
msgid "Random size up to"
|
|
msgstr "Tamaño al azar hasta"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9
|
|
msgid "Text for flag"
|
|
msgstr "Texto para la bandera"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
|
|
"The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
|
|
"displays either the current system name and OS type, or a picture of "
|
|
"``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
|
|
"option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:1
|
|
msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3
|
|
msgid "Flame"
|
|
msgstr "Llama"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4
|
|
msgid "Number of fractals to generate."
|
|
msgstr "Cantidad de fractales a generar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5
|
|
msgid "Pixels per fractal."
|
|
msgstr "Pixels por fractal."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
|
|
"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:2
|
|
msgid "Flow"
|
|
msgstr "Lento"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1
|
|
msgid "Delay between redraws."
|
|
msgstr "Retraso entre dibujos"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3
|
|
msgid "Forest"
|
|
msgstr "Bosque"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5
|
|
msgid "Number of trees to use."
|
|
msgstr "Cantidad de árboles a usar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
|
|
"fractals, right?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:1
|
|
msgid "Galaxy"
|
|
msgstr "Galaxia"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
|
|
"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
|
|
"Siegmund."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:1
|
|
msgid "Gears"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
|
|
"dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and "
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
|
|
"Josiah Pease."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:2
|
|
msgid "GFlux"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
|
|
"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
|
|
"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
|
|
"with `ssystem'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:2
|
|
msgid "GLPlanet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:2
|
|
msgid "GLText"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:1
|
|
msgid "Goban"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
|
|
"Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2
|
|
msgid "Goop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3
|
|
msgid "Have transparent bubbles."
|
|
msgstr "Burbujas transparentes."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
|
|
"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
|
|
"you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
|
|
"over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the "
|
|
"idea for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of "
|
|
"effect in real life by having several layers plastic with colored oil "
|
|
"between them. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7
|
|
msgid "Use additive color model."
|
|
msgstr "Usar modelo de colores aditivos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2
|
|
msgid "Grav"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4
|
|
msgid "Number of planets to use."
|
|
msgstr "Cantidad de planetas a usar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5
|
|
msgid "Objects should leave trails behind them."
|
|
msgstr "Los objetos dejan una cola detrás de ellos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6
|
|
msgid "Orbit should decay."
|
|
msgstr "La órbita decae."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7
|
|
msgid ""
|
|
"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
|
|
"looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2
|
|
msgid "Greynetic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:1
|
|
msgid "Animate circles."
|
|
msgstr "Círculos animados."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2
|
|
msgid "Cycle through colormap."
|
|
msgstr "Cambiar cícliquicamente de color."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4
|
|
msgid "Halo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6
|
|
msgid "Number of circles to use."
|
|
msgstr "Cantidad de círculos a usar."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8
|
|
msgid ""
|
|
"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It "
|
|
"can also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and "
|
|
"bandwidth. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9
|
|
msgid "Use a gradient of colors between circles."
|
|
msgstr "Usa un gradiente de colores entre los círculos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2
|
|
msgid "Helix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3
|
|
msgid ""
|
|
"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by "
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4
|
|
msgid "Time between redraws."
|
|
msgstr "Tiempo entre dibujos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2
|
|
msgid "Hopalong"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4
|
|
msgid "Number of pixels before a color change."
|
|
msgstr "Cantidad de pixeles antes de un cambio de color."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
|
|
"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:1
|
|
msgid "Hyperball"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
|
|
"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
|
|
"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2
|
|
msgid "Distance from center of cube"
|
|
msgstr "Distancia al centrp del cubo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3
|
|
msgid "Hypercube"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5
|
|
msgid ""
|
|
"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
|
|
"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
|
|
"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
|
|
"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching "
|
|
"six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a "
|
|
"different color for the edges of each face. Don't think about it too long, "
|
|
"or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie "
|
|
"Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2
|
|
msgid "IFS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
|
|
"by Massimino Pascal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:1
|
|
msgid "IMSmap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
|
|
"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of "
|
|
"the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point "
|
|
"between them, and give it a value which is the average of the other four, "
|
|
"plus some small random offset. Then coloration is done based on "
|
|
"elevation. \n"
|
|
"\n"
|
|
"The color selection is done by binding the elevation to either hue, "
|
|
"saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The "
|
|
"``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend "
|
|
"to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by "
|
|
"Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
|
|
"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins "
|
|
"move. Written by Hannu Mallat."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:2
|
|
msgid "Interference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1
|
|
msgid "Jigsaw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:3
|
|
msgid ""
|
|
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
|
|
"and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an "
|
|
"external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, "
|
|
"I guess this is generally true...)\tWhen it is grabbing a video image, it is "
|
|
"sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
|
|
"puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2
|
|
msgid "Julia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
|
|
"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
|
|
"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
|
|
"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of "
|
|
"the image, which indicates the control point from which the rest of the "
|
|
"image was generated. Written by Sean McCullough."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
|
|
"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but "
|
|
"I think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More "
|
|
"variations in the rotational speed might help, too."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3
|
|
msgid "Kaleidescope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4
|
|
msgid "Number of segments."
|
|
msgstr "Cantidad de segmentos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5
|
|
msgid "Number of trails."
|
|
msgstr "Número de rastros."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:1
|
|
msgid "Kumppa"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
|
|
"screen. Written by Teemu Suutari."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. "
|
|
"Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
|
|
"Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:2
|
|
msgid "Lament"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2
|
|
msgid "Duration of laser burst."
|
|
msgstr "Duración de los rayos laser."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3
|
|
msgid "Laser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. "
|
|
"Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5
|
|
msgid "Size of burst."
|
|
msgstr "Tamaño del rayo."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2
|
|
msgid "Lightning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
|
|
"to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2
|
|
msgid "Lisa"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5
|
|
msgid "Size of object."
|
|
msgstr "Tamaño del objeto."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7
|
|
msgid ""
|
|
"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
|
|
"the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
|
|
"was one of these."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
|
|
"along a path. Written by Alexander Jolk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:2
|
|
msgid "Lissie"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2
|
|
msgid "LMorph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3
|
|
msgid "Number of interpolation steps."
|
|
msgstr "Cantidad de estapas de interpolación."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4
|
|
msgid "Number of points."
|
|
msgstr "Cantidad de puntos."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5
|
|
msgid "Open figures."
|
|
msgstr "Figuras abiertas."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
|
|
"Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:1
|
|
msgid "Loop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
|
|
"Written by David Bagley."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:1
|
|
msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution."
|
|
msgstr "Tiempo entre el trazado del laberinto y el cominezo."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:2
|
|
msgid "Delay between each step in the maze."
|
|
msgstr "Tiempo de cada paso en el laberinto."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:3
|
|
msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one."
|
|
msgstr "Tiempo entre el fin de un laberinto y el comienzo del siguiente."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4
|
|
msgid "Maze"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:5
|
|
msgid "Put a bridge over the logo?"
|
|
msgstr "Poner un puento sobre el logotipo?"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
|
|
"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
|
|
"Jim Randell; modified by a cast of thousands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius "
|
|
"Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:2
|
|
msgid "Moebius"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
|
|
"this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
|
|
"planes with various operations. The planes are moving independently of one "
|
|
"another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
|
|
"Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2
|
|
msgid "Moire2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2
|
|
msgid "Maximum radius increment"
|
|
msgstr "Incremento máximo del radio"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3
|
|
msgid "Moire"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
|
|
"see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
|
|
"between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, "
|
|
"inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of "
|
|
"this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with "
|
|
"just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
|
|
"hack metric''."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
|
|
"are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:2
|
|
msgid "Molecule"
|
|
msgstr "Molécula"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
|
|
"plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:2
|
|
msgid "Morph3D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
|
|
"Pensa."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:2
|
|
msgid "Mountain"
|
|
msgstr "Montaña"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" DATAI 2\t\t\t\t\t\t\t \n"
|
|
" ADDB 1,2\t\t\t\t\t\t \n"
|
|
" ROTC 2,-22\t\t\t\t\t\t \n"
|
|
" XOR 1,2\t\t\t\t\t\t\t \n"
|
|
" JRST .-4\t\t\t\t\t\t \n"
|
|
"\t\t\t\t\t\t\t\t \n"
|
|
"As reported by HAKMEM, in 1962, Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. "
|
|
"That code still lives on in this screenhack, some 35 years later. The "
|
|
"number of lines of enclosing code has increased substantially, however. "
|
|
"This version is by Tim Showalter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:10
|
|
msgid "Draw square at weird starting points."
|
|
msgstr "Dibujar cuadrados en los puntos de inicio extraños."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11
|
|
msgid "Munch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13
|
|
msgid "Use XOR drawing function."
|
|
msgstr "Emplear la función de dibujo XOR."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
|
|
"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:2
|
|
msgid "NerveRot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
|
|
"things which he says can come from a file, or from an external program like "
|
|
"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
|
|
"Colorized by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:2
|
|
msgid "Noseguy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2
|
|
msgid "Maximum number of lines."
|
|
msgstr "Cantidad máxima de líneas."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3
|
|
msgid "Pedal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4
|
|
msgid ""
|
|
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
|
|
"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
|
|
"an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
|
|
"11 code."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5
|
|
msgid "Time to fade away."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6
|
|
msgid "Time to show each picture."
|
|
msgstr "Tiempo para ver cada imágen."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:1
|
|
msgid "Penetrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by "
|
|
"Adam Miller."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|
"technology. Written by Timo Korvola. \n"
|
|
"\n"
|
|
"In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who has worked "
|
|
"with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, and whether "
|
|
"time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit against the "
|
|
"Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern he created "
|
|
"(a pattern demonstrating that ``a nonrepeating pattern could exist in "
|
|
"nature'') for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he doesn't "
|
|
"like litigation but, ``When it comes to the population of Great Britain "
|
|
"being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be "
|
|
"the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' \t\t\t"
|
|
"\t\t\t\t\t \n"
|
|
"\n"
|
|
"As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:6
|
|
msgid "Penrose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:1
|
|
msgid "Petri"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
|
|
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
|
|
"Bornstein."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|
"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:2
|
|
msgid "Phosphor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
|
|
"probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:2
|
|
msgid "Pipes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
|
|
"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
|
|
"fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:2
|
|
msgid "Pulsar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1
|
|
msgid "Frequency of missile launch"
|
|
msgstr "Frecuencia de lanzamiento de misiles"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2
|
|
msgid "Number of particles"
|
|
msgstr "Cantidad de poartículas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3
|
|
msgid "Particles on screen"
|
|
msgstr "Partículas en la pantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4
|
|
msgid "Pyro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5
|
|
msgid ""
|
|
"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:1
|
|
msgid "Color contrast"
|
|
msgstr "Contraste de colores"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:2
|
|
msgid "Discrete Lines"
|
|
msgstr "Líneas discretas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Largo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7
|
|
msgid "Number of points:"
|
|
msgstr "Cantidad de puntos:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8
|
|
msgid "Number of trails:"
|
|
msgstr "Número de rastros:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10
|
|
msgid "Qix (solid)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11
|
|
msgid "Solid Trails"
|
|
msgstr "Rastro sólido"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13
|
|
msgid "Spread between lines"
|
|
msgstr "Extensión entre las líneas"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14
|
|
msgid ""
|
|
"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of "
|
|
"line segments around the screen, and uses variations on this basic motion "
|
|
"pattern to produce all sorts of different presentations: line segments, "
|
|
"filled polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15
|
|
msgid "Trails attract each other"
|
|
msgstr "Los rastros se atraen entre sí"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16
|
|
msgid "Transparent Trails"
|
|
msgstr "Rastros transparentes"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Ancho"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18
|
|
msgid "XOR Trails"
|
|
msgstr "Rastros XOR"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid "
|
|
"of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
|
|
"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:2
|
|
msgid "RD-Bomb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:1
|
|
msgid "Ripples (oily)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -"
|
|
"water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
|
|
"dripping into it. Written by Tom Hammersley."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:1
|
|
msgid "Rocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
|
|
"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
|
|
"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:1
|
|
msgid "Delay before next redraw"
|
|
msgstr "Retardo antes de dibujar de nuevo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2
|
|
msgid "Number of Iterations"
|
|
msgstr "Cantidad de iteraciones"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3
|
|
msgid "Offset"
|
|
msgstr "Desplazamiento"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4
|
|
msgid "Rorschach"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5
|
|
msgid "Speed to clear the screen"
|
|
msgstr "Velocidad para limpiar la pantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
|
|
"for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
|
|
"then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated "
|
|
"neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7
|
|
msgid "With X-axis Symmetry"
|
|
msgstr "Con simetría horizontal"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8
|
|
msgid "With Y-axis Symmetry"
|
|
msgstr "Con simetría vertical"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
|
|
"segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate "
|
|
"curvier lines, but still frames of it don't look like much."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:2
|
|
msgid "Rotor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
|
|
"Claudio Matsuoka."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:2
|
|
msgid "RotZoomer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
|
|
"shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:2
|
|
msgid "Rubik"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:1
|
|
msgid "ShadeBobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
|
|
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1
|
|
msgid "Sierpinski3D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
|
|
"triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3
|
|
msgid "Sierpinski"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|
"fractal. Written by Desmond Daignault."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:1
|
|
msgid "SlideScreen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This grabs an image of whatever is on your screen, divides it into a grid, "
|
|
"and then randomly shuffles the squares around as if it was one of those "
|
|
"annoying ``16-puzzle'' games, where there is a grid of squares, one of which "
|
|
"is missing. I hate trying to solve those puzzles, but watching one permute "
|
|
"itself is more amusing. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:1
|
|
msgid "Slip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through "
|
|
"a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
|
|
"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
|
|
"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the "
|
|
"image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current "
|
|
"desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
|
|
"Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:1
|
|
msgid "Sonar"
|
|
msgstr "Sonar"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
|
|
"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
|
|
"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot "
|
|
"the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy "
|
|
"to make it monitor other sources of data, too. (Processes?\t Active network "
|
|
"connections? CPU usage per user?)\tWritten by Stephen Martin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
|
|
"by Conrad Parker.\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"!"
|
|
"=============================================================================\n"
|
|
"!\n"
|
|
"! Documentation for some programs that are not bundled with XScreenSaver\n"
|
|
"!\n"
|
|
"!"
|
|
"============================================================================="
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:9
|
|
msgid "SpeedMine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
|
|
"shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
|
|
"Duff in 1982."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:2
|
|
msgid "Sphere"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
|
|
"means moire; interference patterns, of course."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6
|
|
msgid "Spiral"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
|
|
"desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:2
|
|
msgid "Spotlight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:1
|
|
msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:2
|
|
msgid "Sproingies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
|
|
"grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
|
|
"Jeff Epler."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:2
|
|
msgid "Squiral"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:1
|
|
msgid "SSystem"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the "
|
|
"nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by "
|
|
"Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
|
|
"don't have it already, you can find it at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/"
|
|
">."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:1
|
|
msgid "Stairs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
|
|
"staircase."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:1
|
|
msgid "Change to display in monochrome."
|
|
msgstr "Cambiar para usar el salvapantalla en monocromo."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:2
|
|
msgid "Duration of current shape."
|
|
msgstr "Duración de la forma actual."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3
|
|
msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)"
|
|
msgstr "Velocidad de la rotación a cada paso (0 = al azar)"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4
|
|
msgid "Speed of animation."
|
|
msgstr "Velocidad de la animación."
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5
|
|
msgid "Starfish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6
|
|
msgid "Thickness of color bands (0 = Random)"
|
|
msgstr "Espesor de las bandas de color (0 = al azar)"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7
|
|
msgid ""
|
|
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
|
|
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these "
|
|
"shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is "
|
|
"very organic. Written by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8
|
|
msgid "Use raw shapes "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
|
|
"a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
|
|
"by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:2
|
|
msgid "StarWars"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
|
|
"patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
|
|
"screensaver."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:2
|
|
msgid "StonerView"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:1
|
|
msgid "Strange"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating "
|
|
"field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
|
|
"Written by Massimino Pascal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC "
|
|
"on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it "
|
|
"is GL and has specular reflections."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:2
|
|
msgid "Superquadrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
|
|
"but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
|
|
"There is also a cool Java applet of a similar concept"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:2
|
|
msgid "Swirl"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:1
|
|
msgid "T3D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
|
|
"Written by Bernd Paysan."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
|
|
"Written by Tobias Gloth."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4
|
|
msgid "Triangle"
|
|
msgstr "Triángulo"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
|
|
"Written by Adrian Likins."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:2
|
|
msgid "Truchet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
|
|
"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
|
|
"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
|
|
"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it "
|
|
"displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
|
|
"well if you just feed broadcast television into it. \n"
|
|
"\n"
|
|
"Currently, the three lines of the script that actually grab the source "
|
|
"picture are SGI specific, but it should be trivial to adapt it to work on "
|
|
"other systems that can grab video (please send me the changes if you do "
|
|
"this...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:4
|
|
msgid "VidWhacker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3
|
|
msgid ""
|
|
"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
|
|
"patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it "
|
|
"clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4
|
|
msgid "Vines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:2
|
|
msgid "Wander"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"This program makes collages out of random images pulled off of the World "
|
|
"Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
|
|
"extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter "
|
|
"the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really "
|
|
"great. \n"
|
|
"\n"
|
|
"(Note that most of the images it finds are text, and not pictures. This is "
|
|
"because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written "
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:4
|
|
msgid "WebCollage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
|
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
|
|
"and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:2
|
|
msgid "WhirlwindWarp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:2
|
|
msgid "WhirlyGig"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
|
|
"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
|
|
"Theiling."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:2
|
|
msgid "Worm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:1
|
|
msgid "XaoS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
|
|
"fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not "
|
|
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
|
|
"you can find it at <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:1
|
|
msgid "XDaliClock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
|
|
"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
|
|
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
|
|
"you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point "
|
|
"in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by "
|
|
"Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
|
|
"you don't have it already, you can find it at <http://www.cs.colorado.edu/"
|
|
"~tuna/xearth/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:2
|
|
msgid "Xearth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
|
|
"have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
|
|
"demos/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:2
|
|
msgid "XFishTank"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
|
|
"set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:2
|
|
msgid "Xflame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
|
|
"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
|
|
"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
|
|
"``inspired.''"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:2
|
|
msgid "Xjack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
|
|
"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
|
|
"Record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:2
|
|
msgid "Xlyap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:2
|
|
msgid "Xmatrix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
|
|
"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
|
|
"Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
|
|
"you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/"
|
|
"xmountains/>. \n"
|
|
"\n"
|
|
"Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work right when launched by "
|
|
"the xscreensaver daemon."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:4
|
|
msgid "Xmountains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
|
|
"color trails behind them. Written by Chris Leger."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:2
|
|
msgid "XRaySwarm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"The XScreenSaver logo. Don't you hate it? So do I. Would you like to "
|
|
"design a new logo for XScreenSaver?\tIf so, send jwz your submissions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:3
|
|
msgid "Xroger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
|
|
"find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:2
|
|
msgid "Xsnow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By "
|
|
"Rohit Singh."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:2
|
|
msgid "XSpiroGraph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:1
|
|
msgid "XTeeVee"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
|
|
"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:1
|
|
msgid "Zoom (Fatbits)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:2
|
|
msgid ""
|
|
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses "
|
|
"option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
|
|
"than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99
|
|
msgid "Add a new screensaver"
|
|
msgstr "Añadir un salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108
|
|
msgid "Select the screensaver to run from the list below:"
|
|
msgstr "Elija el salvapantalla a usar de la lista siguiente:"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Personalizado"
|
|
|
|
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220
|
|
msgid "New screensaver"
|
|
msgstr "Nuevo salvapantalla"
|
|
|
|
#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Configure GNOME's use of sound"
|
|
msgstr "Configurar los sonidos de GNOME"
|
|
|
|
#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Sound"
|
|
msgstr "Sonido"
|
|
|
|
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
|
|
msgid "Enable sound server startup"
|
|
msgstr "Activar el lanzamiento del servidor de sonido"
|
|
|
|
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
|
|
msgid "Sounds for events"
|
|
msgstr "Sonidos para los eventos"
|
|
|
|
#: control-center/capplet-dir-view.c:296 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
|
|
msgid "GNOME Control Center"
|
|
msgstr "Centro de Control de GNOME"
|
|
|
|
#: control-center/capplet-dir-view.c:297
|
|
msgid "Desktop properties manager."
|
|
msgstr "Gestor de las propiedades del escritorio."
|
|
|
|
#: control-center/capplet-dir-view.c:408
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Gnome Control Center : %s"
|
|
msgstr "Centro de control Gnome : %s"
|
|
|
|
#: control-center/capplet-dir-view.c:456
|
|
msgid ""
|
|
"No help is available/installed. Please make sure you\n"
|
|
"have the GNOME User's Guide installed on your system."
|
|
msgstr ""
|
|
"No hay ayuda disponible/instalada. Asegúrese que tiene\n"
|
|
"instalada en sus sistema la Guía del Usuario de GNOME."
|
|
|
|
#: control-center/capplet-dir-view.c:459
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#: control-center/capplet-dir-view-html.c:150
|
|
msgid "GNOME Control Center:"
|
|
msgstr "Centro de Control de GNOME:"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
|
|
msgid "The GNOME configuration tool"
|
|
msgstr "Herramienta de configuración del entorno GNOME"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:1
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Aspecto"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:2
|
|
msgid "Browse with multiple windows"
|
|
msgstr "Navegar con varias ventanas"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:3
|
|
msgid "Browse with single window"
|
|
msgstr "Navegar con una sola ventana"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:4
|
|
msgid "Display control panels as HTML"
|
|
msgstr "Mostrar los paneles de control como HTML"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:5
|
|
msgid "Display control panels as a set of icons"
|
|
msgstr "Mostrar los paneles de control como una seria de iconos"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:6
|
|
msgid "Display control panels as a tree"
|
|
msgstr "Mostrar los paneles de control como un árbol"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:7
|
|
msgid "Launch control panels in separate windows"
|
|
msgstr "Lanzar los paneles de control en ventanas separadas"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:8
|
|
msgid "New-control-center"
|
|
msgstr "Nuevo-centro-de-control"
|
|
|
|
#: control-center/gnomecc.glade.h:9
|
|
msgid "Put control panels in the control center's window"
|
|
msgstr "Poner los paneles de control en la ventana del centro de control"
|
|
|
|
#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1
|
|
msgid "Main"
|
|
msgstr "Principal"
|
|
|
|
#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2
|
|
msgid "Main Settings"
|
|
msgstr "Configuración principal"
|
|
|
|
#: control-center/main.c:46
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#: control-center/main.c:72
|
|
msgid "Run the capplet CAPPLET"
|
|
msgstr "Ejecutar el capplet CAPPLET"
|
|
|
|
#: control-center/main.c:72
|
|
msgid "CAPPLET"
|
|
msgstr "CAPPLET"
|
|
|
|
#: control-center/main.c:80
|
|
msgid "GNOME Control Center options"
|
|
msgstr "Opciones del Centro de Control de GNOME"
|