gnome-control-center/panels/datetime/po-timezones/zh_CN.po
Bastien Nocera 189766a634 datetime: Translate timezone names
Both Cities and Regions need to be translated. Also make sure that
we sort them properly, and use symbolic names for COLUMNS in the
region liststore.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=630264
2010-12-09 16:29:56 +00:00

3244 lines
67 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of system-config-date.master-timezones.po to Wei Liu
# Ben Wu <hpwu@redhat.com>, 2002,2003.
# Chester Cheng <ccheng@redhat.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Waika Liu <wliu@redhat.com>, 2005.
# Leah Liu <weliu@redhat.com>, 2005.
# Walter Cheuk <wwycheuk@netvigator.com>, 2005.
# Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2008.
# Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2009.
# pingman <pingman@fedoraproject.org>, 2009.
# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2010.
# Huan Chen <chenhuan.gt@gmail.com>, 2010.
# Copyright (C) 2002 Red Hat Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-config-date.master-timezones\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 15:19+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Wei Liu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "非洲/阿比让"
#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "非洲/阿克拉"
#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "非洲/亚的斯亚贝巴"
#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "非洲/阿尔及尔"
#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "非洲/阿斯马拉"
#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "非洲/阿斯马拉"
#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "非洲/巴马科"
#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "非洲/班吉"
#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "非洲/班珠"
#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "非洲/比绍"
#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "非洲/布兰太尔"
#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "非洲/布拉扎维"
#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "非洲/布琼布拉"
#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "非洲/开罗"
#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "非洲/卡萨布兰卡"
#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "非洲/休达"
#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "休达和梅利利亚"
#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "非洲/科纳克里"
#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "非洲/达喀尔"
#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "非洲/达累斯萨拉姆"
#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "非洲/吉布提"
#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "非洲/杜阿拉"
#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "非洲/阿尤恩"
#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "非洲/弗里敦"
#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "非洲/哈博罗内"
#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "非洲/哈拉雷"
#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "非洲/约翰内斯堡"
#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "非洲/坎帕拉"
#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "非洲/喀土穆"
#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "非洲/基加利"
#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "非洲/金沙萨"
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "刚果民主共和国西部"
#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "非洲/拉各斯"
#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "非洲/利伯维尔"
#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "非洲/洛美"
#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "非洲/罗安达"
#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "非洲/卢本巴希"
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "刚果民主共和国东部"
#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "非洲/卢萨卡"
#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "非洲/马拉博"
#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "非洲/马普托"
#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "非洲/马塞卢"
#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "非洲/姆巴巴内"
#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "非洲/摩加迪沙"
#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "非洲/蒙罗维亚"
#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "非洲/内罗比"
#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "非洲/恩贾梅纳"
#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "非洲/尼亚美"
#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "非洲/努瓦克肖特"
#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "非洲/瓦加杜古"
#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "非洲/波多诺伏"
#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "非洲/圣多美"
#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "非洲/通布图"
#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "非洲/的黎波里"
#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "非洲/突尼斯"
#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "非洲/温得和克"
#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "美洲/阿达克"
#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "阿留申群岛"
#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "美洲/安克雷奇"
#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "阿拉斯加时间"
#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "美洲/安圭拉"
#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "美洲/安提瓜"
#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "美洲/阿拉瓜伊那"
#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "托坎廷斯"
#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/阿根廷/布宜诺斯艾利斯"
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "布宜诺斯艾利斯BACF"
#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "美洲/阿根廷/卡塔马卡"
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "卡塔马卡CT,丘布特CH"
#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "美洲∕阿根廷∕科莫多罗里瓦达维亚"
#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "美洲/阿根廷/科尔多瓦"
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "大部分地区CBCCCNERFMMNSESF"
#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "美洲/阿根廷/胡惠"
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "胡惠JY"
#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "美洲/阿根廷/拉里奥哈"
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "拉里奥哈LR"
#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "美洲/阿根廷/门多萨"
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "门多萨MZ"
#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "美洲∕阿根廷∕里奥加耶戈斯"
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "圣克鲁斯SC"
#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "美洲/阿根廷/萨尔塔"
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SALPNQRN"
#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "美洲/阿根廷/圣胡安"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "圣胡安SJ"
#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "美洲/阿根廷/圣路易斯"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "圣路易斯SL"
#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "美洲/阿根廷/图库曼"
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "图库曼TM"
#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "美洲/阿根廷/乌斯怀亚"
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "火地岛TF"
#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "美洲/阿鲁巴"
#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "美洲/阿孙西翁"
#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "美洲∕阿蒂科肯"
#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "东部标准时间——阿蒂科肯,安大略和南安普敦岛,纽纳瓦特"
#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "美洲/阿特卡"
#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "美洲/巴伊亚"
#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "巴伊亚"
#: timezones.h:117
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "美洲/巴伊亚_班德拉斯"
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "墨西哥支部时间 - 巴伊亚德班德拉斯 "
#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "美洲/巴巴多斯"
#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "美洲/贝伦"
#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "阿马帕,巴拉东部"
#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "美洲/伯利茲"
#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "美洲∕布朗萨布隆"
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "大西洋标准时间——魁北克——下北岸"
#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "美洲/博阿维斯塔"
#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "罗赖马"
#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "美洲/波哥大"
#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "美洲/博伊西"
#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "山地时间——爱达荷南部和俄勒冈东部"
#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "美洲/布宜诺斯艾利斯"
#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "美洲/剑桥湾"
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "山地时间——纽纳瓦特西部"
#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "美洲/大坎普"
#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "马托格罗索南部"
#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "美洲/坎昆"
#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "中部时间——金塔纳罗奥"
#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "美洲/加拉加斯"
#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "美洲/卡塔马卡"
#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "美洲/卡宴"
#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "美洲/开曼"
#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "美洲/芝加哥"
#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "中部时间"
#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "美洲/奇瓦瓦"
#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "墨西哥山地时间——美国边境的奇瓦瓦"
#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "美洲/科勒尔哈伯(珊瑚港)"
#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "美洲/科尔多瓦"
#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "美洲/哥斯达黎加"
#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "美洲/库亚巴"
#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "马托格罗索"
#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "美洲/库拉索岛"
#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "美洲/丹麦沙文"
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "东海岸,斯科斯比松北部"
#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "美洲/道森"
#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "太平洋时间——育空北部"
#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "美洲/道森克里克"
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "山地标准时间——道生克里克和圣约翰堡,不列颠哥伦比亚"
#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "美洲/丹佛"
#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "山地时间"
#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "美洲/底特律"
#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "东部时间——密歇根——大部分地区"
#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "美洲/多米尼加"
#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "美洲/埃德蒙顿"
#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "山地时间——艾伯塔,不列颠哥伦比亚东部和萨斯喀彻温西部"
#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "美洲/埃鲁内佩"
#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "亚马孙西部"
#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "美洲/萨尔瓦多"
#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "美洲/恩塞纳达"
#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "美洲/福塔莱萨"
#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "巴西东北部MAPICERNPB"
#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "美洲/韦恩堡"
#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "美洲/格莱斯湾"
#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "大西洋时间——新斯科舍——不遵守DST1966——1971的地方"
#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "美洲/高特哈"
#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "大部分地区"
#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "美洲/古斯湾"
#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "大西洋时间——拉布拉多——大部分地区"
#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "美洲/大特克"
#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "美洲/格林纳达"
#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "美洲/瓜德卢普"
#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "美洲/危地马拉"
#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "美洲/瓜亚基尔"
#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "大陆"
#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "美洲/圭亚那"
#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "美洲/哈利法克斯"
#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "大西洋时间——新斯科舍(大部分地区),爱德华王子岛"
#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "美洲/哈瓦那"
#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "美洲/哈模斯罗"
#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "山地标准时间——索诺拉"
#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "美洲/印第安纳/印第安纳波利斯"
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "东部时间——印地安纳——大部分地区"
#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "美洲/印第安纳/诺克斯"
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "中部时间——印地安纳——斯塔克县"
#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "美洲/印第安纳/马伦戈"
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "东部时间——印地安那——克劳福德县"
#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "美洲∕印第安那∕彼得斯堡"
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "东部时间——印地安那——派克县"
#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "美洲/印第安纳波利斯"
#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "美洲∕印第安纳∕特尔城"
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "中部时间——印地安纳——佩里县"
#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "美洲/印第安那/韦韦"
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "东部时间——印地安纳——瑞士县"
#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "美洲∕印第安纳∕温森斯"
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "东部时间——印地安纳——戴维斯,杜波依斯,诺克斯和马丁县"
#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "美洲∕印第安纳∕威纳马克"
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "东部时间——印地安纳——珀拉斯凯县"
#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "美洲/伊努维克"
#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "山地时间——西西北区"
#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "美洲/伊卡卢伊特"
#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "东部时间——纽纳瓦特东部——大部分地区"
#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "美洲/牙买加"
#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "美洲/胡惠"
#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "美洲/朱诺"
#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "阿拉斯加时间——阿拉斯加“锅柄”(狭长地带)"
#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "美洲/肯塔基/路易斯维尔"
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "东部时间——肯塔基——路易斯维尔地区"
#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "美洲/肯塔基/蒙蒂塞洛"
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "东部时间——肯塔基——韦恩县"
#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "美洲∕诺克斯(印第安纳)"
#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "美洲/拉巴斯"
#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "美洲/利马"
#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "美洲/洛杉矶"
#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "太平洋时间"
#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "美洲/路易斯维尔"
#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "美洲/马塞约"
#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "阿拉戈斯,塞尔希培"
#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "美洲/马那瓜"
#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "美洲/马瑙斯"
#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "亚马逊东部"
#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "美洲∕马里戈特"
#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "美洲/马蒂尼克"
#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "美洲/马塔莫罗斯"
#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr "美国中部时间——靠近美国边境的科阿韦拉,杜兰戈,新莱昂,塔毛利帕斯"
#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "美洲/马萨特兰"
#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "山地时间——巴哈南部,纳亚里特,锡那罗亚"
#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "美洲/门多萨"
#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "美洲/梅诺米尼"
#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "中部时间——密歇根——迪金森,戈吉比克,艾恩和梅诺米尼县"
#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "美洲/梅里达"
#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "中部时间——康佩什,尤卡坦"
#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "美洲/墨西哥城"
#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "中部时间——大部分地区"
#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "美洲/密克隆"
#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "美洲∕蒙克顿"
#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "大西洋时间——新不伦瑞克"
#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "美洲/蒙特雷"
#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr "墨西哥中部时间——远离美国边境的科阿韦拉,杜兰戈,新莱昂,塔毛利帕斯"
#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "美洲/蒙特维的亚"
#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "美洲/蒙特利尔"
#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "东部时间——魁北克——大部分地区"
#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "美洲/蒙塞拉特"
#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "美洲/拿骚"
#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "美洲/纽约"
#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "东部时间"
#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "美洲/尼皮贡"
#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "东部时间——安大略和魁北克——不遵守DST1967——1973的地方"
#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "美洲/诺姆"
#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "阿拉斯加时间——阿拉斯加西部"
#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "美洲/诺罗尼亚"
#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "大西洋群岛"
#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "美洲∕北达科他∕中部"
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "中部时间——北达科他——奥利弗县"
#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "美洲∕北达科他∕纽沙伦"
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "中部时间——北达科他——莫顿县(曼丹地区除外)"
#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "美洲/奥希纳加"
#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "美国山地时间——靠近美国边境的奇瓦瓦"
#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "美洲/巴拿马"
#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "美洲/庞纳唐"
#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "东部时间——庞纳唐,纽纳瓦特"
#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "美洲/帕拉马里博"
#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "美洲/凤凰城"
#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "山地标准时间——亚利桑那"
#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "美洲/太子港"
#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "美洲∕阿克里港"
#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "美洲/西班牙港"
#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "美洲/韦柳港"
#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "朗多尼亚"
#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "美洲/波多黎各"
#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "美洲/雷尼里弗"
#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "中部时间——雷尼河和弗朗西斯堡,安大略"
#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "美洲/兰金因莱特"
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "中部时间——纽纳瓦特中部"
#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "美洲/雷西腓"
#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "伯南布哥"
#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "美洲/里贾那"
#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "中部标准时间——萨斯喀彻温——大部分地区"
#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "美洲∕雷索卢特"
#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "东部标准时间——雷索卢特,纽纳瓦特"
#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "美洲/里奥布朗库"
#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "阿克里"
#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "美洲/罗萨里奥"
#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "美国/圣伊莎贝尔"
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "墨西哥太平洋地区时间——远离美国边境的下加利福尼亚"
#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "美国/圣塔伦"
#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "巴拉西部"
#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "美洲/圣地亚哥"
#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "美洲/圣多明戈"
#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "美洲/圣保罗"
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "巴西南部和东南部GODFMGESRJSPPRSCRS"
#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "美洲/斯科斯比松"
#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "斯科斯比松/伊托科尔托米特"
#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "美洲/希普罗克"
#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "山地时间——纳瓦霍"
#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "美洲∕圣巴泰勒米"
#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "美洲/圣约翰斯"
#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "纽芬兰时间,包括拉布拉多东南部"
#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "美洲/圣基茨"
#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "美洲/圣卢西亚"
#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "美洲/圣托马斯"
#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "美洲/圣文森特"
#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "美洲/斯威夫特卡伦特"
#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "中部标准时间——萨斯喀彻温——中西部"
#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "美洲/特古西加尔巴"
#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "美洲/图勒"
#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "图勒/皮图菲克"
#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "美洲/桑德湾"
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "东部时间——桑德湾,安大略"
#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "美洲/提华纳"
#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "美国太平洋地区时间——靠近美国边境的下加利福尼亚"
#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "美洲/多伦多"
#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "东部时间——安大略——大部分地区"
#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "美洲/托尔托拉"
#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "美洲/温哥华"
#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "太平洋时间——不列颠哥伦比亚西部"
#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "美洲∕维尔京"
#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "美洲/怀特霍斯"
#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "太平洋时间——育空南部"
#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "美洲/温尼伯"
#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "中部时间——马尼托巴和安大略西部"
#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "美洲/亚库塔特"
#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "阿拉斯加时间——阿拉斯加“锅柄”(狭长地带)颈"
#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "美洲/耶洛奈夫"
#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "山地时间——西北区中部"
#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "南极洲/凯西"
#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "凯西站,贝利半岛"
#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "南极洲/戴维斯"
#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "戴维斯站,韦斯特福尔德丘陵"
#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "南极洲/杜蒙特迪维尔"
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "杜蒙特迪维尔站,特雷阿德利"
#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "南极洲/麦夸里"
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "麦夸利岛站,麦夸利岛"
#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "南极洲/莫森"
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "莫森站,霍姆湾"
#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "南极洲/麦克默多"
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "麦克默多站,罗斯岛"
#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "南极洲/帕默"
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "帕默站,安弗斯岛"
#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "南极洲∕罗瑟拉"
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "罗瑟拉站,阿德莱德岛"
#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "南极洲/南极"
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "阿蒙德森——斯科特站,南极"
#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "南极洲/昭和"
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "昭和站,翁古尔岛东部"
#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "南极洲/东方"
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "东方站,南极寒极"
#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "北极/朗伊尔城"
#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "亚洲/亚丁"
#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "亚洲/阿拉木图"
#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "亚洲/安曼"
#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "亚洲/阿纳德尔"
#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "莫斯科+08——白令海"
#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "亚洲/阿克套"
#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "阿特劳(阿特劳,古里耶夫),曼格斯套(曼吉斯陶)"
#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "亚洲/阿克托比"
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "阿克托比(阿克托别)"
#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "亚洲/阿什哈巴德"
#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "亚洲∕阿什哈巴德"
#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "亚洲/巴格达"
#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "亚洲/巴林"
#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "亚洲/巴库"
#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "亚洲/曼谷"
#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "亚洲/贝鲁特"
#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "亚洲/比什凯克"
#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "亚洲/文莱"
#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "亚洲/加尔各答"
#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "亚洲∕乔巴山"
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "东方,苏赫巴托尔"
#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "亚洲∕重庆"
#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "中国中部——四川,云南,广西,陕西,贵州等。"
#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "亚洲∕重庆"
#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "亚洲/科伦坡"
#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "亚洲∕达卡"
#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "亚洲/大马士革"
#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "亚洲/达卡"
#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "亚洲/帝力"
#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "亚洲/迪拜"
#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "亚洲/杜尚別"
#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "亚洲/加沙"
#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "亚洲/哈尔滨"
#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "黑龙江(漠河除外),吉林"
#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "亚洲∕胡志明"
#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "亚洲/香港"
#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "亚洲/科布多"
#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "巴彦——乌列盖,戈壁阿尔泰,科布多,乌布苏,扎布汗"
#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "亚洲/伊尔库次克"
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "莫斯科+05——贝加尔湖"
#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "亚洲/伊斯坦布尔"
#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "亚洲/雅加达"
#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "爪哇和苏门答腊"
#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "亚洲/查亚普拉"
#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "伊里安查亚和摩鹿加"
#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "亚洲/耶路撒冷"
#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "亚洲/喀布尔"
#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "亚洲/堪察加"
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "莫斯科+08——堪察加"
#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "亚洲/卡拉奇"
#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "亚洲/喀什"
#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "西藏和新疆西部"
#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "亚洲/加德满都"
#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "亚洲/加德满都"
#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "亚洲/加尔各答"
#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "亚洲/克拉斯诺亚尔斯克"
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "莫斯科+04——叶尼塞河"
#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "亚洲/吉隆坡"
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "马来西亚半岛"
#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "亚洲/古晋"
#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "萨巴赫和萨拉瓦克"
#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "亚洲/科威特"
#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "亚洲/澳门"
#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "亚洲/澳门"
#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "亚洲/马加丹"
#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "莫斯科+08——马加丹"
#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "亚洲∕望加锡"
#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "婆罗洲东部和南部,苏拉威西,巴厘,努沙登加拉,帝汶西部"
#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "亚洲/马尼拉"
#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "亚洲/马斯喀特"
#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "亚洲/尼科西亚"
#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "亚洲/新库兹涅茨克"
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "莫斯科+03——新库兹涅茨克"
#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "亚洲/新西伯利亚"
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "莫斯科+03——新西伯利亚"
#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "亚洲/鄂木斯克"
#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "莫斯科+03——西伯利亚西部"
#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "亚洲∕奥勒尔"
#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "哈萨克斯坦西部"
#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "亚洲/金边"
#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "亚洲/坤甸"
#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "婆罗洲西和中部"
#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "亚洲/平壤"
#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "亚洲/卡塔尔"
#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "亚洲∕克孜勒奥尔达"
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "克孜勒奥尔达(克孜勒奥尔达)"
#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "亚洲/仰光"
#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "亚洲/利雅得"
#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "亚洲/利雅得87"
#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "亚洲/利雅得88"
#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "亚洲/利雅得89"
#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "亚洲/西贡"
#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "亚洲∕萨哈林"
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "莫斯科+07——萨哈林岛"
#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "亚洲/撒马尔罕"
#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "乌兹别克斯坦西部"
#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "亚洲/首尔"
#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "亚洲/上海"
#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "中国东部——北京,广东,上海等。"
#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "亚洲/新加坡"
#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "亚洲/台北"
#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "亚洲/塔什干"
#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "乌兹别克斯坦东部"
#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "亚洲/第比利斯"
#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "亚洲/德黑兰"
#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "亚洲∕特拉维夫"
#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "亚洲/廷布"
#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "亚洲/廷布"
#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "亚洲/东京"
#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "亚洲/乌戎潘当"
#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "亚洲/乌兰巴托"
#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "亚洲/乌兰巴托"
#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "亚洲/乌鲁木齐"
#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "新疆和西藏大部分地区"
#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "亚洲/万象"
#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "亚洲/海参崴"
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "莫斯科+07——阿穆尔河"
#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "亚洲/雅库茨克"
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "莫斯科+06——勒拿河"
#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "亚洲/叶卡杰琳堡"
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "莫斯科+02——乌拉尔山脉"
#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "亚洲/埃里温"
#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "大西洋/阿索雷斯"
#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "阿索雷斯"
#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "大西洋/百慕达"
#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "大西洋/加那利"
#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "加那利群岛"
#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "大西洋/佛得角"
#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "大西洋/法罗"
#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "大西洋/法罗"
#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "大西洋/扬马延"
#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "大西洋/马德拉"
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "马德拉群岛"
#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "大西洋/雷克雅未克"
#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "大西洋/南乔治亚"
#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "大西洋/斯坦利"
#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "大西洋/圣海伦纳"
#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "澳洲∕澳大利亚首都地区"
#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "澳洲∕阿德莱德"
#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "南澳大利亚"
#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "澳洲/布里斯班"
#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "昆士兰——大部分地区"
#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "澳洲∕布罗肯希尔"
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "新南威尔士——扬科维纳"
#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "澳洲∕堪培拉"
#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "澳洲∕柯里"
#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "塔斯马尼亚——金岛"
#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "澳洲/达尔文"
#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "北区"
#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "澳洲/尤克拉"
#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "澳大利亚西部——尤克拉地区"
#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "澳洲/霍巴特"
#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "塔斯马尼亚——大部分地区"
#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "澳洲∕豪勋爵岛"
#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "澳洲/林德曼"
#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "昆士兰——假日群岛"
#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "澳洲/豪勋爵"
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "豪勋爵岛"
#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "澳洲/墨尔本"
#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "维多利亚"
#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "澳洲∕北部"
#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "澳洲∕新南威尔士"
#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "澳洲/珀斯"
#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "澳大利亚西部——大部分地区"
#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "澳洲/昆士兰"
#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "澳洲∕南部"
#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "澳洲/悉尼"
#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "新南威尔士——大部分地区"
#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "澳洲∕塔斯马尼亚"
#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "澳洲∕维多利亚"
#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "澳洲∕西部"
#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "澳洲∕扬科维纳"
#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "巴西∕阿克里"
#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "巴西∕迪诺罗尼亚"
#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "巴西∕东部"
#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "巴西∕西部"
#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "加拿大∕大西洋沿岸"
#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "加拿大∕中部"
#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "加拿大∕东部"
#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "加拿大∕萨斯喀彻温东部"
#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "加拿大∕山地"
#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "加拿大∕纽芬兰"
#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "加拿大∕太平洋沿岸"
#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "加拿大∕萨斯喀彻温"
#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "加拿大∕育空"
#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET欧洲中部时间"
#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "智利∕大陆"
#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "智利∕复活节岛"
#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST美国中部标准时间6CDT美国中部夏令时间"
#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET欧洲东部时间"
#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "爱尔兰"
#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST美国东部标准时间"
#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT美国东部夏令时间"
#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Etc/GMT格林尼治标准时间"
#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Etc/GMT0"
#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Etc/GMT-0"
#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Etc/GMT+0"
#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Etc/GMT-1"
#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Etc/GMT+1"
#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Etc/GMT-10"
#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Etc/GMT+10"
#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Etc/GMT-11"
#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Etc/GMT+11"
#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Etc/GMT-12"
#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Etc/GMT+12"
#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Etc/GMT-13"
#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Etc/GMT-14"
#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Etc/GMT-2"
#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Etc/GMT+2"
#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Etc/GMT-3"
#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Etc/GMT+3"
#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Etc/GMT-4"
#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Etc/GMT+4"
#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Etc/GMT-5"
#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Etc/GMT+5"
#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Etc/GMT-6"
#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Etc/GMT+6"
#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Etc/GMT-7"
#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Etc/GMT+7"
#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Etc/GMT-8"
#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Etc/GMT+8"
#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Etc/GMT-9"
#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Etc/GMT+9"
#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Etc/格林尼治时"
#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Etc/UCT协调世界时"
#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Etc/世界时"
#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Etc/协调世界时"
#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Etc/祖鲁"
#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "欧洲/阿姆斯特丹"
#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "欧洲/安道尔"
#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "欧洲/雅典"
#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "欧洲/贝尔法斯特"
#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "欧洲/贝尔格莱德"
#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "欧洲/柏林"
#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "欧洲/布拉迪斯拉发"
#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "欧洲/布鲁塞尔"
#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "欧洲/布加勒斯特"
#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "欧洲/布达佩斯"
#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "欧洲/基希讷乌"
#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "欧洲/哥本哈根"
#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "欧洲/都柏林"
#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "欧洲/直布罗陀"
#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "欧洲∕根西"
#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "欧洲/赫尔辛基"
#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "欧洲∕马恩岛"
#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "欧洲/伊斯坦布尔"
#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "欧洲∕耶尔赛"
#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "欧洲/加里宁格勒"
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "莫斯科—01——加里宁格勒"
#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "欧洲/基辅"
#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "欧洲/里斯本"
#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "欧洲/卢布尔雅那"
#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "欧洲/伦敦"
#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "欧洲/卢森堡"
#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "欧洲/马德里"
#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "欧洲/马尔他"
#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "欧洲∕玛丽港"
#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "欧洲/明思克"
#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "欧洲/摩纳哥"
#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "欧洲/莫斯科"
#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "莫斯科+00——俄罗斯西部"
#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "欧洲/尼科西亚"
#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "欧洲/奥斯陆"
#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "欧洲/巴黎"
#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "欧洲/波德戈里察"
#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "欧洲/布拉格"
#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "欧洲/里察"
#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "欧洲/罗马"
#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "欧洲/萨马拉"
#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "莫斯科——萨马拉,乌德穆尔特共和国"
#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "欧洲/圣马力诺"
#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "欧洲/萨拉热窝"
#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "欧洲/辛菲罗波尔"
#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "克里梅中部"
#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "欧洲/斯科普里"
#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "欧洲/索非亚"
#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "欧洲/斯德哥尔摩"
#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "欧洲/塔林"
#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "欧洲/地拉那"
#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "欧洲∕蒂拉斯波尔"
#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "欧洲/乌日戈罗德"
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "罗塞尼亚"
#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "欧洲/瓦杜兹"
#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "欧洲/梵蒂冈"
#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "欧洲/维也纳"
#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "欧洲/维尔纽斯"
#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "欧洲∕伏尔加格勒"
#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "莫斯科+00——里海"
#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "欧洲/华沙"
#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "欧洲/萨格勒布"
#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "欧洲/扎波罗热"
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "扎波罗热,卢甘斯克东部/扎波罗热,卢甘斯克东部"
#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "欧洲/苏黎世"
#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "工厂"
#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "英国"
#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "英国——爱尔兰"
#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"
#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"
#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"
#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "格林尼治"
#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "香港"
#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST美国夏威夷标准时间"
#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "冰岛"
#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "印度洋/安塔那那利佛"
#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "印度洋/查戈斯"
#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "印度洋/圣诞"
#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "印度洋/可可斯"
#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "印度洋/科摩罗"
#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "印度洋/凯尔格朗"
#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "印度洋/马埃"
#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "印度洋/马尔代夫"
#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "印度洋/毛里求斯"
#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "印度洋/马约特"
#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "印度洋/留尼旺"
#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"
#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "牙买加"
#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "夸贾莱因"
#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "利比亚"
#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET欧洲中部时间"
#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "墨西哥∕下北加州"
#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "墨西哥∕下南加州"
#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "墨西哥∕普通地区"
#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "中东利雅德87"
#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "中东利雅德88"
#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "中东利雅德89"
#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST山地标准时间"
#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT山地夏令时间"
#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "纳瓦霍"
#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "新西兰"
#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "太平洋/阿皮亚"
#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "太平洋/奥克兰"
#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "太平洋/查塔姆"
#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "查塔姆群岛"
#: timezones.h:856
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "太平洋/楚克"
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "楚克(特鲁克)和雅普"
#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "太平洋/复活节"
#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "复活节岛和萨拉戈麦斯"
#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "太平洋/埃法特"
#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "太平洋/恩德伯里"
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "菲尼克斯群岛"
#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "太平洋/法考福"
#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "太平洋/斐济"
#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "太平洋/富那富提"
#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "太平洋/加拉帕戈斯"
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "加拉帕戈斯群岛"
#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "太平洋/甘比尔"
#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "甘比尔群岛"
#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "太平洋/瓜达尔卡纳尔"
#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "太平洋/关岛"
#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "太平洋/火奴鲁鲁(檀香山)"
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "夏威夷岛"
#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "太平洋/约翰斯顿"
#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "约翰斯顿环礁"
#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "太平洋/基里马斯岛"
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "莱恩群岛"
#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "太平洋/科斯雷"
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "科斯雷岛"
#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "太平洋/夸贾莱因"
#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "太平洋/马朱罗岛"
#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "太平洋/马克萨斯"
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "马克萨斯群岛"
#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "太平洋/中途"
#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "中途群岛"
#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "太平洋/瑙鲁"
#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "太平洋/纽埃"
#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "太平洋/诺福克岛"
#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "太平洋/努美阿"
#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "太平洋/帕果帕果"
#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "太平洋/帕劳"
#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "太平洋/皮特凯恩"
#: timezones.h:908
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "太平洋/波纳佩"
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "波纳佩(波纳佩岛)"
#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "太平洋/波纳普"
#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "太平洋/莫尔兹比港"
#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "太平洋/拉罗汤加"
#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "太平洋/塞班"
#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "太平洋∕萨摩亚"
#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "太平洋/塔希提岛"
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "社会群岛"
#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "太平洋/塔拉瓦环礁"
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "吉尔伯特群岛"
#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "太平洋/汤加塔布"
#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "太平洋/特鲁克"
#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "太平洋/威克"
#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "威克岛"
#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/瓦利斯"
#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "太平洋/雅浦"
#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "波兰"
#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "posixrules"
#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"
#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"
#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT协调世界时"
#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "全球"
#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "美国/阿拉斯加"
#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "美国/阿留申"
#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "美国/亚利桑纳"
#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "美国/中部"
#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "美国/东部"
#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "美国/东印第安那"
#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "美国/夏威夷"
#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "美国/印第安那——斯塔克"
#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "美国/密歇根"
#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "美国/山地时间"
#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "美国/太平洋"
#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "美国/萨摩亚"
#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC协调世界时"
#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET欧洲西部时间"
#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "祖鲁"