gnome-control-center/panels/datetime/po-timezones/gu.po
Bastien Nocera 189766a634 datetime: Translate timezone names
Both Cities and Regions need to be translated. Also make sure that
we sort them properly, and use symbolic names for COLUMNS in the
region liststore.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=630264
2010-12-09 16:29:56 +00:00

3241 lines
86 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of gu.po to Gujarati
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2006, 2008, 2010.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009, 2010.
# Ankitkumar Patel <ankit@redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:52+0530\n"
"Last-Translator: Ankitkumar Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: fedora-trans-gu@lists.fedoraproject.org\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "આફ્રિકા/અબિડ્જાન"
#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "આફ્રિકા/એક્રા"
#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "આફ્રિકા/એડિસ_એબાબા"
#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "આફ્રિકા/એલ્જીર્સ"
#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "આફ્રિકા/અસ્મેરા"
#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "આફ્રિકા/અસ્મેરા"
#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "આફ્રિકા/બામાકો"
#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "આફ્રિકા/બાન્ગ્યુઈ"
#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "આફ્રિકા/બાન્જુલ"
#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "આફ્રિકા/બિસાઉ"
#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "આફ્રિકા/બ્લાન્ટીર"
#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "આફ્રિકા/બ્રાઝાવિલ્લે"
#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "આફ્રિકા/બુજુમ્બુરા"
#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "આફ્રિકા/કેઈરો"
#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "આફ્રિકા/કાસાબ્લાન્કા"
#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "આફ્રિકા/સેયુટા"
#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "સેઉતા & મેલિલ્લા"
#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "આફ્રિકા/કોનાક્રી"
#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "આફ્રિકા/ડાકાર"
#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "આફ્રિકા/દારુસેલ્લામ"
#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "આફ્રિકા/ડિજીબૌટી"
#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "આફ્રિકા/ડોઉલા"
#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "આફ્રિકા/ઈઆઈઓઈઉન"
#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "આફ્રિકા/ફ્રીટાઉન"
#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "આફ્રિકા/ગાબોરોન"
#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "આફ્રિકા/હારારે"
#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "આફ્રિકા/જ્હોનીસબર્ગ"
#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "આફ્રિકા/કામ્પાલા"
#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "આફ્રિકા/ખાર્ટોઉમ"
#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "આફ્રિકા/કિગાલી"
#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "આફ્રિકા/કિન્સાહા"
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "પશ્ચિમ ડેમોક્રેટીક રિપબ્લીક ઑફ કોંન્ગો"
#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "આફ્રિકા/લાગોસ"
#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "આફ્રિકા/લિબ્રેવિલ્લે"
#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "આફ્રિકા/લોમ"
#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "આફ્રિકા/લાઉન્દા"
#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "આફ્રિકા/લુબુમ્બાશી"
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "પૂર્વ ડેમોક્રેટીક રિપબ્લીક ઑફ કોંન્ગો"
#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "આફ્રિકા/લુસાકા"
#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "આફ્રિકા/માલાકો"
#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "આફ્રિકા/માપુટો"
#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "આફ્રિકા/માસેરુ"
#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "આફ્રિકા/મ્બાબાને"
#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "આફ્રિકા/મોગાડીશુ"
#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "આફ્રિકા/મોન્રોવિયા"
#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "આફ્રિકા/નૈરોબી"
#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "આફ્રિકા/નીદ્જામેના"
#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "આફ્રિકા/નિયામે"
#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "આફ્રિકા/નૌકચોટ્ટ"
#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "આફ્રિકા/ઔગાડૌગુ"
#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "આફ્રિકા/પોર્ટો-નોવો"
#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "આફ્રિકા/સાઓટોમ"
#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "આફ્રિકા/તિમ્બુક્તુ"
#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "આફ્રિકા/ટ્રિપોલી"
#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "આફ્રિકા/ટ્યુનિસ"
#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "આફ્રિકા/વિન્ડહોક"
#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "અમેરિકા/અડાક"
#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "ઍલ્યુટિયન ટાપુ"
#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "અમેરિકા/એન્કોરેજ"
#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "અલાસ્કા સમય"
#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "અમેરિકા/એન્ગ્યુઈલ્લા"
#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "અમેરિકા/એન્ટીગ્વા"
#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "અમેરિકા/આરાગ્યુઆઈના"
#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "ટૉકૅન્ટીન્સ"
#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/બ્યુએનોસ એર્સ"
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "બ્યૂએનોજ્ આયરીજ (BA, CF)"
#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કાટામાર્કા"
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "કટામાર્કા (CT), ચુબુટ (CH)"
#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કોમોડરીવાડાવીયા"
#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કોર્ડોબા"
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "મોટાભાગનાં સ્થાનો (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/જ્યુજય"
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "જુજુય (JY)"
#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/લા રીયોજા"
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "લા રીઓજા (LR)"
#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/મેન્ડોઝા"
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "મેન્ડોઝા (MZ)"
#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/રાયો ગાલેગોસ"
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "સાન્તા ક્રુઝ (SC)"
#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાલ્ટા"
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાન જ્યુઆન"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "સાન જૂઆન (SJ)"
#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાન લૂઇસ (_L)"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "સાન લૂઇસ (SL)"
#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/તુકુમન"
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "તુકુમાન (TM)"
#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/યુશુઆઈયા"
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "તૈર્રા ડેલ ફુએગો (TF)"
#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "અમેરિકા/એરુબા"
#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "અમેરિકા/અસુન્સીઓન"
#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "અમેરિકા/અટિકોકાન"
#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "પૂર્વીય મૂળભૂત સમય - અટિકોકન, ઓન્ટારીયો અને સાઉથહૅમ્પટન ઇ, નુનાવુટ"
#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "અમેરિકા/અટ્કા"
#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "અમેરિકા/બાહિયા"
#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "બાહિઆ"
#: timezones.h:117
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "અમેરિકા/બાહિયા બાન્ડેરાસ (_B)"
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "મેક્સિકી કેન્દ્રિય સમય - બાહિયા ડે બાન્ડેરાસ"
#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "અમેરિકા/બાર્બાડોસ"
#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "અમેરિકા/બેલેમ"
#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "ઍમ્પારા, ઇ પારા"
#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "અમેરિકા/બેલિઝ"
#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "અમેરિકા/બ્લેન્ક-સાબ્લોન"
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "ઍટલાન્ટિક મૂળભૂત સમય - ક્યુબેક - લોવર ઇત્તરીય શોર"
#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "અમેરિકા/બોઆવિત્સા"
#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "રોરાઇમા"
#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "અમેરિકા/બોગોટા"
#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "અમેરિકા/બોઈસ"
#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "પર્વતીય સમય - દક્ષિણ ઇડાહો અને પૂર્વ ઓરેગોન"
#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "અમેરિકા/બ્યુએનોસ એર્સ"
#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "અમેરિકા/કેમ્બ્રિજ બે"
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "પર્વતીય સમય - પશ્ચિમ નુનાવુટ"
#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "અમેરિકા/કામ્પો ગ્રાન્ડે"
#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "માટો ગ્રોસ્સો ડુ સુલ"
#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "અમેરિકા/કેનકન"
#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "મધ્ય સમય - કુઇંટાવા રુ"
#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "અમેરિકા/કારાક્સ"
#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "અમેરિકા/કાટામાર્કા"
#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "અમેરિકા/કેયેન્ન"
#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "અમેરિકા/કેયમેન"
#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "અમેરિકા/શિકાગો"
#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "કેન્દ્રિય સમય"
#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "અમેરિકા/ચિહુઆહુઆ"
#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "મેક્સિકન માઉન્ટેન ટાઈમ - ચિહુઆહુઆ US બોર્ડરથી દૂર"
#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "અમેરિકા/કોરાલ ટાપુ"
#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "અમેરિકા/કોર્ડોબા"
#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "અમેરિકા/કોસ્ટા રિકા"
#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "અમેરિકા/ક્યુઈબા"
#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "માટો ગ્રોસ્સો"
#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "અમેરિકા/ક્યુરાકાઓ"
#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "અમેરિકા/ડેન્માર્કશોન"
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "પૂર્વીય તટ, ઉત્તરીય સ્કોર્સબાયસુંડ"
#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "અમેરિકા/ડાઉનસન"
#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "પેસિફીક સમય - ઉત્તર યુકોન"
#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "અમેરિકા/ડાઉનસન ક્રીક"
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - દાવ્સોન ક્રિક અને ફોર્ટ સૈંટ જૉન, બ્રિટીશ કોલ્મબીયા"
#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "અમેરિકા/ડેન્વેર"
#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "પર્વતીય સમય"
#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "અમેરિકા/ડેટ્રોઈટ"
#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - મિસિગન - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "અમેરિકા/ડોમિનિકા"
#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "અમેરિકા/એડમેન્ટોન"
#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "પર્વતીય સમય - અલ્બેર્ટા, પૂર્વીય બ્રિટીશ કોલ્મબીયા અને પશ્ચિમ સ્કાત્વેવાન"
#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "અમેરિકા/યુરુનેપે"
#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "W Amazonas"
#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "અમેરિકા/ઈઆઈ સેલ્વેડોર"
#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "અમેરિકા/એન્સેનાડા"
#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "અમેરિકા/ફોર્ટાલીઝા"
#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "NE બ્રાઝિલ (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "અમેરિકા/ફોર્ટ વેયને"
#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "અમેરિકા/ગ્લેસ બે"
#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નોવા સ્કોટીયા - જગ્યાઓ કે જે DST 1966-1971 નું ધ્યાન રાખતુ નથી"
#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "અમેરિકા/ગોડથેબ"
#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "અમેરિકા/ગુઝ બે"
#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - લૅબ્રડોર - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "અમેરિકા/ગ્રાન્ડ તુર્ક"
#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "અમેરિકા/ગ્રેનાડા"
#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆડેલોપ"
#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "અમેરિકા/ગૌટેમાલા"
#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆયાકીલ"
#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "મેઇનલૅન્ડ"
#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆના"
#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "અમેરિકા/હેલિફેક્સ"
#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નોવા સ્કોટીઆ (મોટાભાગનાં સ્થાનો), PEI"
#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "અમેરિકા/હેવાના"
#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "અમેરિકા/હર્મોસિલ્લો"
#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - સોનોરા"
#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ઈન્ડિયાનાપોલિસ"
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ક્નોક્સ"
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "મધ્ય સમય- ઇન્ડિયાના - સ્ટાર્કે દેશ"
#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/મારેંગો"
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - ક્રૉવ્ફોર્ડ દેશ"
#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/પીટર્સબર્ગ"
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - પાઇક દેશ"
#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાનાપોલિસ"
#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ટેલે_શહેર"
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "મધ્ય સમય - ઇન્ડિયાના - પેર્રી દેશ"
#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વેવે"
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - સ્વિઝરલૅન્ડ દેશ"
#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વિન્સેનીઝ"
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - ડાવીએસ, ડુબૌસ, ક્નોક્સ અને માર્ટીન દેશ"
#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વિનામેક"
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - પુલાસ્કી દેશ"
#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "અમેરિકા/ઈનુવિક"
#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "પર્વતીય સમય - પશ્ચિમ ઉત્તરપશ્ચિમ પ્રાંત"
#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "અમેરિકા/ઈક્વાલ્યુટ"
#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - પૂર્વ નુનાવુટ - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "અમેરિકા/જમૈકા"
#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "અમેરિકા/જ્યુજય"
#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "અમેરિકા/જુનેઉ"
#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "અલાસ્કા સમય - અલાસ્કા પૅનહૅન્ડલ"
#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "અમેરિકા/કેન્ટુકી/લુઈસવિલ્લે"
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "પૂર્વીય સમય - કેન્ટુકી - લુઈસવિલ્લે વિસ્તાર"
#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "અમેરિકા/કેન્ટુકી/મોન્ટીસેલો"
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - કૅન્ટુકી - વેય્ન દેશ"
#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "અમેરિકા/ક્નોક્સ ઈન"
#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "અમેરિકા/લા પાઝ"
#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "અમેરિકા/લિમા"
#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "અમેરિકા/લોસ એન્જેલસ"
#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "પેસિફિક સમય"
#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "અમેરિકા/લુઈસવિલ્લે"
#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "અમેરિકા/માકાઈઓ"
#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "અલ્ગોઆસ, સેર્ગીપે"
#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "અમેરિકા/માનાગુઆ"
#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "અમેરિકા/માનાઉસ"
#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "E અમાજોનાસ"
#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "અમેરિકા/મેરીગોટ"
#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "અમેરિકા/માર્ટીનીક"
#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "અમેરિકા/માટામોરોસ"
#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr "US કેન્દ્રિય સમય - કોઆહુઈલા, ડુરાન્ગો, ન્યુએવો લીઓન, તમાઉલિપાસ US બોર્ડર નજીક"
#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "અમેરિકા/માઝાટ્લાન"
#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "પર્વતીય સમય - S બજા, નયારીત, સિનાલોઆ"
#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "અમેરિકા/મેન્ડોઝા"
#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "અમેરિકા/મેનોમીનિ"
#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "મધ્ય સમય - મિસિગન - ડિકિંસન, ગોગેબીક, આર્ન અને મેનોમિની દેશો"
#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "અમેરિકા/મેરિડા"
#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "મધ્ય સમય - કૅપેચે, યુકૅટન"
#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "અમેરિકા/મેક્સિકો શહેર"
#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "મધ્ય સમય - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "અમેરિકા/મિકેલોન"
#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ક્ટન"
#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નવું બ્રુંસ્વીક"
#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેરી"
#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"મેક્સિકન કેન્દ્રિય સમય - કોઆહુઈલા, ડુરાન્ગો, ન્યુએવો લીઓન, તમાઉલિપાસ US બોર્ડરથી દૂર"
#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેવિડીયો"
#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેરીયલ"
#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ક્યુબેક - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેસેરાટ"
#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "અમેરિકા/નાસાઉ"
#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "અમેરિકા/ન્યુ યોર્ક"
#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "પૂર્વીય સમય"
#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "અમેરિકા/નિપિગોન"
#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઓંટારીયો અને ક્યુબેક - સ્થાનો કે જે DST 1967-1973 નું ધ્યાન રાખતા નથી"
#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "અમેરિકા/નોમ"
#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "અલાસ્કા સમય - પશ્ચિમ અલાસ્કા"
#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "અમેરિકા/નોરોન્હા"
#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "એટલાન્ટિક ટાપુઓ"
#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "અમેરિકા/ઉત્તર ડાકોતા/સેન્ટર"
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "મધ્ય સમય - ઉત્તરીય ડકોટા - ઓલીવ્હર દેશ"
#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "અમેરિકા/ઉત્તર ડાકોતા/ન્યુ સાલેમ"
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "મધ્ય સમય - ઉત્તરીય ડકોટા - મોર્ટન દેશ (મંદાન વિસ્તારને બાદ કરતા)"
#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "અમેરિકા/ઓજીનાગા"
#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "US માઉન્ટેન ટાઈમ - ચિહુઆહુઆ US બોર્ડર નજીક"
#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "અમેરિકા/પનામા"
#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "અમેરિકા/પેન્ગનીર્ટુંગ"
#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "પૂર્વીય સમય - પાંગ્નીર્તુગ, નુનાવુટ"
#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "અમેરિકા/પેરામારીબો"
#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "અમેરિકા/ફોનિક્સ"
#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - ઍરિઝોના"
#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટ ઓ પ્રિન્સ"
#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટો એકર"
#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટ ઓફ સ્પેન"
#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટો વેલ્હો"
#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "રોંડોનીયા"
#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "અમેરિકા/પ્યુઅર્ટો રિકો"
#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "અમેરિકા/રેઈની નદી"
#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "મધ્ય સમય - રૈની રિવ્હર અને ફોર્ટ ફ્રાંસેસ, ઓંટારીયો"
#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "અમેરિકા/રેન્કીન ઈનલેટ"
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "મધ્ય સમય - મધ્ય નુનાવુટ"
#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "અમેરિકા/રીસીફ"
#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "પેર્નામ્બુકો"
#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "અમેરિકા/રેગિના"
#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "મધ્ય મૂળભૂત સમય - સાસ્કાત્ચેવાન - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "અમેરિકા/રીસોલ્યુટ"
#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "પૂર્વીય મૂળભૂત સમય - રેસોલ્યૂટ, નુનાવુટ"
#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "અમેરિકા/રિયો બ્રાન્કો"
#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "એકર"
#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "અમેરિકા/રોઝારિયો"
#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "અમેરિકા/સાન્તા ઈસાબેલ (_I)"
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "મેક્સિકન પેસિફિક સમય - બાજા કેલિફોર્નિયા US બોર્ડરથી દૂર"
#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "અમેરિકા/સાન્તારેમ"
#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "W પૅરા"
#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "અમેરિકા/સાન્ટીઆગો"
#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "અમેરિકા/સાન્ટો ડોમિન્ગો"
#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "અમેરિકા/સાઉ પૌલો"
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "અમેરિકા/સ્કોર્સ બાયસન્ડ"
#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "સ્કોર્સબીસુંડ / ઇટ્ટોક્કોર્તૂર્મીત"
#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "અમેરિકા/શીપરોક"
#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "પર્વતીય સમય - નાવાજો"
#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "અમેરિકા/સંત_બાર્થેલેમી"
#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "અમેરિકા/સંત જ્હોન્સ"
#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "નવીનફાઉંડવૅંડ સમય, SE લૅબ્રડોરને સમાવી રહ્યા છે"
#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "અમેરિકા/સંત કિટ્સ"
#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "અમેરિકા/સંત લ્યુસીઆ"
#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "અમેરિકા/સંત થોમસ"
#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "અમેરિકા/સંત વિન્સેન્ટ"
#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "અમેરિકા/સ્વીફ્ટ કરંટ"
#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "મધ્ય મૂળભૂત સમય - સાસ્કાત્ચેવાન - મીડવેસ્ટ"
#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "અમેરિકા/ટેગ્યુસિગાલ્પા"
#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "અમેરિકા/થુલે"
#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "થુલે / પીટુફ્ફીક"
#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "અમેરિકા/થન્ડર બે"
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "પૂર્વીય સમય - થન્ડર બે, ઓંટારીયો"
#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "અમેરિકા/ટાઈજુઆના"
#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "US પેસિફિક સમય - બાજા કેલિફોર્નિયા US બોર્ડર નજીક"
#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "અમેરિકા/ટોરંટો"
#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઓંટારીયો - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "અમેરિકા/ટોર્ટોલા"
#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "અમેરિકા/વાન્કોવેર"
#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "પેસિફીક સમય - પશ્ચિમ બ્રિટીશ કૉલમ્બીયા"
#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "અમેરિકા/વર્જીન"
#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "અમેરિકા/સફેદ ઘોડો"
#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "પેસિફીક સમય - દક્ષિણ યુકોન"
#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "અમેરિકા/વિનીપેગ"
#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "મધ્ય સમય - મનીટોબો અને પશ્ચિમ ઓન્ટારીયો"
#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "અમેરિકા/યાકુતાત"
#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "અલાસ્કા સમય - અલાસ્કા પૅનહૅન્ડલ નેક"
#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "અમેરિકા/યેલોક્નાઈફ"
#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "પર્વતીય સમય - મધ્ય ઉત્તરપશ્ચિમ પ્રાંત"
#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/કેસે"
#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "કેસી સ્ટેશન, બૈલે પેનીંસુલા"
#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/ડેવિસ"
#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "ડેવીસ સ્ટેશન, વેસ્ટફોલ્ડ હિલ્સ"
#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/ડુમાઉન્ટડુર્વિલ્લે"
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "ડ્યુમોંટ-ડઉર્વીલ્લે સ્ટેશન, ટેર્રે અડીલ્લે"
#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મેક્કરી"
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "મેક્કરી ટાપુ સ્ટેશન, મેક્કરી ટાપુ"
#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મોસોન"
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "મવ્હોસન સ્ટેશન, હોલ્મ બે"
#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મેકમર્ડો"
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "મૅકમુર્ડો સ્ટેશન, રૉસ ટાપુ"
#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/પાલ્મર"
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "પાલ્મર સ્ટેશન, અંવેર્સ ટાપુ"
#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/રોથેરા"
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "રોથેરા સ્ટેશન, અડેલૈડ ટાપુ"
#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/દક્ષિણ ધ્રુવ"
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "અમુંડ્સેન-સ્કૉટ સ્ટેશન, દક્ષિણ પોલ"
#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/સ્યોવા"
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "સ્યોવા સ્ટેશન, એ ઓંગુલ ઇ"
#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/વોસ્ટોક"
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "વોસ્ટોક સ્ટેશન, દક્ષિણ મૅગનેટિક પોલ"
#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "આર્કટીક/લોંગયરબાઈન"
#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "એશિયા/એડેન"
#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "એશિયા/એલ્માટી"
#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "એશિયા/એમાન"
#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "એશિયા/એનાડીર"
#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "મોસ્કો+૦૮ - બેરીંગ સમુદ્ર"
#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "એશિયા/એક્ટાઉ"
#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "અત્યરૌ (અતીરૌ, ગુર્યેવ), મંઘ્ઘીસ્તૌ (મનકીસ્તૌ)"
#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "એશિયા/એક્ટોબે"
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "અક્તોબે (અક્તોબે)"
#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "એશિયા/એશગાબાટ"
#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "એશિયા/એશખાબાદ"
#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "એશિયા/બગદાદ"
#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "એશિયા/બહૈરિન"
#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "એશિયા/બાકુ"
#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "એશિયા/બેંગકોક"
#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "એશિયા/બૈરટ"
#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "એશિયા/બિશકેક"
#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "એશિયા/બ્રુનેઈ"
#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "એશિયા/કલકત્તા"
#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "એશિયા/ચોઈસબાલ્સાન"
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "ડોર્નોડ, સુખબાતર"
#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "એશિયા/ચોંગકીંગ"
#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "મધ્ય ચાઇના - સાચુઆન, યુનાન, ગુઆંગ્ક્ષી, શાન્ક્ષી, ગુઇજૌ, ઇત્યા."
#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "એશિયા/ચંગકીંગ"
#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "એશિયા/કોલોમ્બો"
#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "એશિયા/ડાકા"
#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "એશિયા/ડોમાસ્કસ"
#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "એશિયા/ઢાકા"
#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "એશિયા/ડીલી"
#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "એશિયા/દુબઈ"
#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "એશિયા/દુશાન્બે"
#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "એશિયા/ગાઝા"
#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "એશિયા/હાર્બિન"
#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "હૈલોંજીઆંગ (મોહે ને બાદ કરતા), જીલીન"
#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "એશિયા/હો_ચી_મીન"
#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "એશિયા/હોંગ કોંગ"
#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "એશિયા/હોવ્ડ"
#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "બયાન-ઓલ્ગી, ગોવી-અલ્તૈ, હોવ્ડ, ઉવ્સ, જવ્ખાન"
#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "એશિયા/ઈર્કુત્સક"
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "મૉસ્કો+૦૫ - લૅક બૈકલ"
#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "એશિયા/ઈસ્તંબુલ"
#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "એશિયા/જકાર્તા"
#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "જાવા અને સુમાત્રા"
#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "એશિયા/જયાપુરા"
#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "ઇરિયન જયા અને ધ મોલુક્કાસ"
#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "એશિયા/જેરુસલેમ"
#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "એશિયા/કાબુલ"
#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "એશિયા/કામચાત્કા"
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "મોસ્કો+૦૮ - Kamchatka"
#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "એશિયા/કરાંચી"
#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "એશિયા/કાશગર"
#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "પશ્ચિમ તીબેટ અને ક્સીંજીઆંગચે"
#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "એશિયા/કાઠમંડુ"
#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "એશિયા/કાઠમંડુ"
#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "એશિયા/કલકત્તા"
#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "એશિયા/ક્રાસનોયાર્સ્ક"
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "મૉસ્કો+૦૪ - યેનીસૈ નદી"
#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "એશિયા/કુઆલા લમ્પર"
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "પેનીંસ્યુલાર મલેશીયા"
#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "એશિયા/કુચીંગ"
#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "સાબાહ અને સારાવાક"
#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "એશિયા/કુવૈત"
#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "એશિયા/મકાઓ"
#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "એશિયા/માકાઉ"
#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "એશિયા/મગાદાન"
#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "મૉસ્કો+૦૮ - મગદાન"
#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "એશિયા/માકાસાર"
#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "પૂર્વ અને દક્ષિણ બોર્નીઓ, સેલેબેજ, બાલી, નુસા ટેંગાર્રા, પશ્ચિમ તીમોર"
#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "એશિયા/માનિલા"
#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "એશિયા/મસ્કત"
#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "એશિયા/નાઈકોસિયા"
#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "એશિયા/નોવોકુઝનેત્સ્ક"
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "મોસ્કો+૦૩ - નોવોકુઝનેત્સ્ક"
#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "એશિયા/નોવોસીબિર્સ્ક"
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "મોસ્કો+03 - નોવોસીબિર્સ્ક"
#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "એશિયા/ઓમાસ્ક"
#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "મૉસ્કો+૦૩ - પશ્ચિમ સાયબેરીયા"
#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "એશિયા/ઓરાલ"
#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "પશ્ચિમ કઝાખસ્તાન"
#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "એશિયા/ફ્નોમ પેન્હ"
#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "એશિયા/પોન્ટીઆનાક"
#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "પશ્ચિમ અને મધ્ય બોર્નીઓ"
#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "એશિયા/પાયોંગયાંગ"
#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "એશિયા/કતાર"
#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "એશિયા/કીઝીલોર્ડા"
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "ક્જીલોર્ડા (કાયજીલોર્ડા, ક્જીલ-ઓર્ડા)"
#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "એશિયા/રંગુન"
#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "એશિયા/રિયાધ"
#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૭"
#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૮"
#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૯"
#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "એશિયા/સાઈગોન"
#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "એશિયા/સાખાલિન"
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "મૉસ્કો+૦૭ - સક્હાલીન ટાપુ"
#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "એશિયા/સામાર્કંડ"
#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "પશ્ચિમ ઉજ્બેકિસ્તાન"
#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "એશિયા/સેયુલ"
#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "એશિયા/શાંગહાઈ"
#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "પૂર્વીય ચાઇના - બૈજીંગ, ગુઆંગડોંગ, શાંઘાઇ, વગેરે."
#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "એશિયા/સિંગાપુર"
#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "એશિયા/તાઈપેઈ"
#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "એશિયા/તાશકેંટ"
#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "પૂર્વ ઉઝબેકિસ્તાન"
#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "એશિયા/ત્બિલીસી"
#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "એશિયા/તેહરાન"
#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "એશિયા/તેલએવીવ"
#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "એશિયા/થીંબુ"
#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "એશિયા/થીમ્પુ"
#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "એશિયા/ટોક્યો"
#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "એશિયા/ઉજુંગ પાન્ડાંગ"
#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "એશિયા/ઉલાનબાટાર"
#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "એશિયા/ઉલાન બાટર"
#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "એશિયા/ઉરુમ્કી"
#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "તીબેટ અને ક્સીંજીઆંગ નો ભાગ"
#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "એશિયા/વિયેન્ટાઈન"
#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "એશિયા/વિલાડીવોસ્ટોક"
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "મૉસ્કો+૦૭ - અમુર નદી"
#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "એશિયા/યાકુત્સક"
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "મૉસ્કો+૦૬ - લૅના નદી"
#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "એશિયા/યોકાટેરીંગબર્ગ"
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "મૉસ્કો+૦૨ - યૂરલ્સ"
#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "એશિયા/યેરેવાન"
#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "એટલાન્ટિક/એઝોર્સ"
#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "અઝોરેસ"
#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "એટલાન્ટિક/બર્મ્યુડા"
#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "એટલાન્ટિક/કેનેરી"
#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "કનૅરી ટાપુ"
#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "એટલાન્ટિક/કેપ વેર્ડે"
#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "એટલાન્ટિક/ફેરો"
#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "એટલાન્ટિક/ફેરો"
#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "એટલાન્ટિક/જાન મેયેન"
#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "એટલાન્ટિક/મેડૈરા"
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "મડૈરા ટાપુ"
#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "એટલાન્ટિક/રીયક્જાવિક"
#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "એટલાન્ટિક/દક્ષિણ જ્યોર્જિયા"
#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "એટલાન્ટિક/સ્ટેન્લી"
#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "એટલાન્ટિક/સંત હેલેના"
#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ACT"
#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/અડિલેડ"
#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "દક્ષિણ ઓસ્ટ્રેલિયા"
#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/બ્રિઝબેન"
#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "ક્વીંસલૅન્ડ - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/બ્રોકન હિલ"
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "નવીન દક્ષિણ વેલ્સ - યાંકોવિન્ના"
#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/કેન્બેરા"
#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/કરી"
#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "તસ્માનીયા - કિંગ ટાપુ"
#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ડાર્વિન"
#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "ઉત્તરીય પ્રાંત"
#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/યુક્લા"
#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "પશ્ચિમી ઓસ્ટ્રેલિયા - યુક્લા વિસ્તાર"
#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/હોબાર્ટ"
#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "તસ્માનીયા - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/LHI"
#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/લિન્ડેમન"
#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "ક્વીન્સવેંડ - હૉલીડે ટાપુઓ"
#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/લોર્ડ હોવે"
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "લોર્ડ હોવે ટાપુ"
#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/મેલબોર્ન"
#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "વિક્ટોરિયા"
#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ઉત્તર"
#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/NSW"
#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/પર્થ"
#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "પશ્ચિમી ઑસ્ટ્રેલીયા - મોટાભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ક્વીન્સલેન્ડ"
#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/દક્ષિણ"
#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/સીડની"
#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "નવું દક્ષિણ વેલ્સ - મોટા ભાગનાં સ્થાનો"
#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/તાસ્માનિયા"
#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/વિક્ટોરિયા"
#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/પશ્ચિમ"
#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/યાન્કોવિન્ના"
#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "બ્રાઝિલ/એકર"
#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "બ્રાઝિલ/ડિનોરોન્હા"
#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "બ્રાઝિલ/પૂર્વ"
#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "બ્રાઝિલ/પશ્ચિમ"
#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "કેનાડા/એટલાન્ટિક"
#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "કેનાડા/કેન્દ્રિય"
#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "કેનાડા/પૂર્વીય"
#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "કેનાડા/પૂર્વ સાસ્કાચેવાન"
#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "કેનાડા/પર્વતમાળા"
#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "કેનાડા/ન્યુફાઉન્ડલેન્ડ"
#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "કેનાડા/પેસિફિક"
#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "કેનાડા/સાસ્કાચેવાન"
#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "કેનાડા/યુકોન"
#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET"
#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "ચિલે/કોન્ટીનેન્ટલ"
#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "ચિલે/પૂર્વીય ટાપુ"
#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST6CDT"
#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "ક્યુબા"
#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET"
#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "ઈજીપ્ત"
#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "આયર"
#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST"
#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT"
#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Etc/GMT"
#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Etc/GMT0"
#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Etc/GMT-0"
#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Etc/GMT+0"
#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Etc/GMT-1"
#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Etc/GMT+1"
#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Etc/GMT-10"
#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Etc/GMT+10"
#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Etc/GMT-11"
#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Etc/GMT+11"
#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Etc/GMT-12"
#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Etc/GMT+12"
#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Etc/GMT-13"
#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Etc/GMT-14"
#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Etc/GMT-2"
#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Etc/GMT+2"
#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Etc/GMT-3"
#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Etc/GMT+3"
#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Etc/GMT-4"
#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Etc/GMT+4"
#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Etc/GMT-5"
#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Etc/GMT+5"
#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Etc/GMT-6"
#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Etc/GMT+6"
#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Etc/GMT-7"
#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Etc/GMT+7"
#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Etc/GMT-8"
#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Etc/GMT+8"
#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Etc/GMT-9"
#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Etc/GMT+9"
#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Etc/Greenwich"
#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Etc/UCT"
#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Etc/Universal"
#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Etc/UTC"
#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Etc/Zulu"
#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "યુરોપ/એમસ્ટેરડમ"
#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "યુરોપ/એન્ડોરા"
#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "યુરોપ/એથેન્સ"
#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "યુરોપ/બેલ્ફાસ્ટ"
#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "યુરોપ/બેલ્ગ્રેડ"
#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "યુરોપ/બર્લિન"
#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "યુરોપ/બ્રાટીસ્લાવા"
#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "યુરોપ/બ્રુસેલ્સ"
#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "યુરોપ/બુકારેસ્ટ"
#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "યુરોપ/બ્યુડાપેસ્ટ"
#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "યુરોપ/ચિસિનાઉ"
#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "યુરોપ/કોપેન્હાગેન"
#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "યુરોપ/ડબ્લીન"
#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "યુરોપ/ગિબ્રાલ્ટાર"
#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "યુરોપ/ગ્યુર્નસી"
#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "યુરોપ/હેલ્સીન્કી"
#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "યુરોપ/ઈસલ ઓફ મેન"
#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "યુરોપ/ઈસ્તંબુલ"
#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "યુરોપ/જર્સી"
#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "યુરોપ/કાલિનીન્ગ્રાડ"
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "મૉસ્કો-૦૧ - કલીનીંગ્રૅડ"
#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "યુરોપ/કીવ"
#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "યુરોપ/લિસ્બોન"
#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "યુરોપ/લ્જુબ્લાજ્ના"
#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "યુરોપ/લંડન"
#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "યુરોપ/લક્ઝેમ્બર્ગ"
#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "યુરોપ/માડ્રિડ"
#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "યુરોપ/માલ્ટા"
#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "યુરોપ/મેરીહામ્ન"
#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "યુરોપ/મિન્સ્ક"
#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "યુરોપ/મોનેકો"
#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "યુરોપ/મોસ્કો"
#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "મૉસ્કો+ - પશ્ચિમ રશિયા"
#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "યુરોપ/નિકોસિયા"
#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "યુરોપ/ઓસ્લો"
#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "યુરોપ/પેરિસ"
#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "યુરોપ/પોડગોરીકા"
#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "યુરોપ/પ્રાગ્યુ"
#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "યુરોપ/રીગા"
#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "યુરોપ/રોમ"
#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "યુરોપ/સમારા"
#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "મોક્સો - સમારા, ઉડમુર્શીયા"
#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "યુરોપ/સાન મારિનો"
#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "યુરોપ/સરાજેવો"
#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "યુરોપ/સિમ્ફેરોપોલ"
#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "સેંન્ટ્રલ ક્રિમે"
#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "યુરોપ/સ્કોપ્જે"
#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "યુરોપ/સોફિયા"
#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "યુરોપ/સ્ટોકહોલ્મ"
#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "યુરોપ/તાલિન"
#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "યુરોપ/ટિરાને"
#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "યુરોપ/ટિરાસ્પોલ"
#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "યુરોપ/ઉઝગોરોડ"
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "રુથેનીયા"
#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "યુરોપ/વાડુઝ"
#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "યુરોપ/વાટિકન"
#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "યુરોપ/વિયેના"
#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "યુરોપ/વિલનિયસ"
#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "યુરોપ/વોલ્ગોગ્રેડ"
#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "મૉસ્કો+00 - કાસ્પીયન સમુદ્ર"
#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "યુરોપ/વોરસો"
#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "યુરોપ/ઝેગ્રેબ"
#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "યુરોપ/ઝાપોરોઝી"
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "જાપોરોજ્યે, ઇ લુગાંસ્ક / જાપોરિજીયા, એ લુહાંસ્ક"
#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "યુરોપ/ઝ્યુરીચ"
#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "કારખાનું"
#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "GB-Eire"
#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"
#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"
#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"
#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "Greenwich"
#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "હોંગકોંગ"
#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST"
#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "ટાપુ"
#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "ભારતીય/એન્ટાનાનારીવો"
#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "ભારતીય/ચાગોઝ"
#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "ભારતીય/ક્રિસમસ"
#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "ભારતીય/કોકોસ"
#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "ભારતીય/કોમોરો"
#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "ભારતીય/કર્ગ્યુલેન"
#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "ભારતીય/માહે"
#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "ભારતીય/માલદીવ"
#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "ભારતીય/મોરેશિયસ"
#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "ભારતીય/મેયોટે"
#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "ભારતીય/રીયુનિયન"
#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "ઈરાન"
#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"
#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "ઈઝરાયલ"
#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "જમૈકા"
#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "જાપાન"
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "ક્વાજાલેઈન"
#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "લિબ્યા"
#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET"
#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "મેક્સિકો/બાજાનોર્ટે"
#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "મેક્સિકો/બાજાસુર"
#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "મેક્સિકો/સામાન્ય"
#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૭"
#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૮"
#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૯"
#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST"
#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT"
#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "નાવાજો"
#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "પેસિફિક/એપિયા"
#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "પેસિફિક/ઑકલેન્ડ"
#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "પેસિફિક/ચાથમ"
#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "ચાટહામ ટાપુ"
#: timezones.h:856
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "પેસિફિક/ચુક"
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "ચુક (ત્રુક) અને યાપ"
#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "પેસિફિક/પૂર્વીય"
#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "ઇસ્ટર ટાપુ અને સાલા વાય ગોમેઝ"
#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "પેસિફિક/એફેટ"
#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "પેસિફિક/એન્ડબરી"
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "ફિનીક્સ ટાપુ"
#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "પેસિફિક/ફાકાઓફો"
#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "પેસિફિક/ફિજી"
#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "પેસિફિક/ફુનાફુટી"
#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "પેસિફિક/ગેલેપેગોઝ"
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "ગાલાપાગોસ ટાપુ"
#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "પેસિફિક/ગામ્બીયર"
#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "ગૅમ્બૈર ટાપુ"
#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "પેસિફિક/ગ્યુઆડેલ્કાનાલ"
#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "પેસિફિક/ગ્યુઆમ"
#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "પેસિફિક/હોનોલુલુ"
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "હવાઈ"
#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "પેસિફિક/જ્હોન્સ્ટન"
#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "જૉનસ્ટોન એટોલ્લ"
#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "પેસિફિક/કિરિટિમાટી"
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "લાઇન ટાપુ"
#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "પેસિફિક/કોસરે"
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "કોસરાઇ"
#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "પેસિફિક/ક્વાજાલેન"
#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "પેસિફિક/મજુરો"
#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "પેસિફિક/માર્કીસાસ"
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "માર્ક્યૂસાસ ટાપુ"
#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "પેસિફિક/મિડવે"
#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "મિડવે ટાપુ"
#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "પેસિફિક/નૌરુ"
#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "પેસિફિક/નિયુ"
#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "પેસિફિક/નોરફોલ્ક"
#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "પેસિફિક/નૌમીયા"
#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "પેસિફિક/પાગો પાગો"
#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "પેસિફિક/પલાઉ"
#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "પેસિફિક/પિટકેર્ન"
#: timezones.h:908
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "પેસિફિક/પોનપેઈ"
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "પોનપેઈ (પોહ્નપૈ)"
#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "પેસિફિક/પોનાપે"
#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "પેસિફિક/પોર્ટ મોરેસ્બી"
#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "પેસિફિક/રારોટોંગા"
#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "પેસિફિક/સેઈપાન"
#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "પેસિફિક/સામોઆ"
#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "પેસિફિક/ટાહિટી"
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "સોસાયટી ટાપુ"
#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "પેસિફિક/ટારાવા"
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "ગિલબર્ટ ટાપુ"
#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "પેસિફિક/ટોંગાટાપુ"
#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "પેસિફિક/તુર્ક"
#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "પેસિફિક/વેક"
#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "વૅક ટાપુ"
#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "પેસિફિક/વાલિસ"
#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "પેસિફિક/યાપ"
#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "પોલેન્ડ"
#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "પોર્ટુગલ"
#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "posixrules"
#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"
#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"
#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "સિંગાપુર"
#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "તુર્કી"
#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT"
#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "સાર્વત્રિક"
#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "US/અલાસ્કા"
#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "US/એલેયુટિઆન"
#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "US/એરિઝોના"
#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "US/કેન્દ્રિય"
#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "US/પૂર્વીય"
#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "US/પૂર્વ-ઈન્ડિયાના"
#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "US/હવાઈ"
#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "US/ઈન્ડિયાના-સ્ટાર્કે"
#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "US/મિચીગન"
#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "US/પર્વતમાળા"
#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "US/પેસિફિક"
#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "US/સમોઆ"
#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET"
#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"