2823 lines
85 KiB
Text
2823 lines
85 KiB
Text
# Ukrainian translation of control-center.
|
||
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 1999.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: control-center 1.0.6\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2001-01-03 16:14+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 1999-10-27 09:02+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:203
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:343
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:366
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:644
|
||
msgid ""
|
||
"No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n"
|
||
"have the GNOME User's Guide installed on your system."
|
||
msgstr ""
|
||
"äÏצÄËÏ×Á ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÄÌÑ ÃÉÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ. ðÅÒÅצÒÔÅ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ\n"
|
||
"ÝÏ ëÅÒ¦×ÎÉÃÔ×Ï ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ GNOME ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Õ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ."
|
||
|
||
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:205
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:345
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:368
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:646
|
||
#: new-control-center/capplet-dir-view.c:495
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:307
|
||
msgid "Gnome editor"
|
||
msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ GNOME"
|
||
|
||
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:318
|
||
msgid "Run In Terminal"
|
||
msgstr "úÁÐÕÓËÁÔÉ × ÔÅÒͦÎÁ̦"
|
||
|
||
#. icon box
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:266
|
||
msgid "Select an icon..."
|
||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò Ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:276
|
||
msgid "Mime Type: "
|
||
msgstr "ôÉÐ MIME: "
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:306
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:314
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:272
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:134
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
|
||
|
||
#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:341
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:69
|
||
msgid "First Regular Expression: "
|
||
msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÒÅÇÕÌÑÒÎÉÊ ×ÉÒÁÚ: "
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:349
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:80
|
||
msgid "Second Regular Expression: "
|
||
msgstr "äÒÕÇÉÊ ÒÅÇÕÌÑÒÎÉÊ ×ÉÒÁÚ: "
|
||
|
||
#. Actions box
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:356
|
||
msgid "Mime Type Actions"
|
||
msgstr "䦧 ÐÏ×'ÑÚÁΦ Ú ÔÉÐÏÍ MIME"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example: emacs %f"
|
||
msgstr "ðÒÉËÌÁÄ: emacs %f"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:368
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÔÑ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:374 capplets/mime-type/edit-window.c:390
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:405
|
||
msgid "Select a file..."
|
||
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÆÁÊÌ..."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:383
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "ðÏËÁÚ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:399
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ"
|
||
|
||
#. we initialize everything
|
||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Set actions for %s"
|
||
msgstr "÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ Ä¦Ê ÄÌÑ %s"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:384
|
||
msgid "Mime Type"
|
||
msgstr "ôÉÐ MIME"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:385
|
||
msgid "Extension"
|
||
msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:492
|
||
msgid "You must enter a mime-type"
|
||
msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ××ÅÓÔÉ MIME-ÔÉÐ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:497
|
||
msgid ""
|
||
"You must add either a regular-expression or\n"
|
||
"a file-name extension"
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÏÂȦÄÎÏ ÄÏÄÁÔÉ ÁÂÏ ÒÅÇÕÌÑÒÎÉÊ ×ÉÒÁÚ,\n"
|
||
"ÏÂÏ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ ÎÁÚ×É ÆÁÊÌÕ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:501
|
||
msgid ""
|
||
"Please put your mime-type in the format:\n"
|
||
"CATEGORY/TYPE\n"
|
||
"\n"
|
||
"For Example:\n"
|
||
"image/png"
|
||
msgstr ""
|
||
"âÕÄØÌÁÓËÁ, ÐÏÄÁÊÔÅ ×ÁÛ MIME-ÔÉÐ Õ ÆÏÒÍÁÔ¦:\n"
|
||
"ëáôåçïò¶ñ/ôéð\n"
|
||
"\n"
|
||
"îÁÐÒÉËÌÁÄ:\n"
|
||
"image/png"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:506
|
||
msgid "This mime-type already exists"
|
||
msgstr "ãÅÊ mime-ÔÉÐ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:587
|
||
msgid ""
|
||
"We are unable to create the directory\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info\n"
|
||
"\n"
|
||
"We will not be able to save the state."
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info\n"
|
||
"\n"
|
||
"óÔÁÎ ÎÅ ÂÕÄÅ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:593
|
||
msgid ""
|
||
"We are unable to access the directory\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info\n"
|
||
"\n"
|
||
"We will not be able to save the state."
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info\n"
|
||
"\n"
|
||
"óÔÁÎ ÎÅ ÂÕÄÅ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:604
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot create the file\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
|
||
"\n"
|
||
"We will not be able to save the state"
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
|
||
"\n"
|
||
"óÔÁÎ ÎÅ ÂÕÄÅ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-info.c:427
|
||
msgid ""
|
||
"We are unable to create the directory\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We will not be able to save the state."
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info\n"
|
||
"\n"
|
||
"óÔÁÎ ÎÅ ÍÏÖÌÉ×Ï ÚÂÅÒÅÇÔÉ."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-info.c:433
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"We are unable to access the directory\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We will not be able to save the state."
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÏÓÔÕÐ ÄÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info\n"
|
||
"\n"
|
||
"óÔÁÎ ÎÅ ÂÕÄÅ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-info.c:444
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot create the file\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We will not be able to save the state"
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ\n"
|
||
"~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
|
||
"\n"
|
||
"óÔÁÎ ÎÅ ÂÕÄÅ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:83
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:199
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1089
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:266
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:189
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "äÏÄÁÔÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:97
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:194
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084
|
||
msgid "Edit..."
|
||
msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:25
|
||
msgid "Add Mime Type"
|
||
msgstr "äÏÄÁ×ÁÎÎÑ ÔÉÐÕ MIME"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26
|
||
msgid ""
|
||
"Add a new Mime Type\n"
|
||
"For example: image/tiff; text/x-scheme"
|
||
msgstr ""
|
||
"äÏÄÁÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÔÉÐ MIME\n"
|
||
"îÁÐÒÉËÌÁÄ: image/tiff; text/x-scheme"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:31
|
||
msgid "Mime Type:"
|
||
msgstr "ôÉÐ MIME: "
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39
|
||
msgid "Extensions"
|
||
msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:43
|
||
msgid ""
|
||
"Type in the extensions for this mime-type.\n"
|
||
"For example: .html, .htm"
|
||
msgstr ""
|
||
"÷×ÅĦÔØ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ MIME-ÔÉÐÕ.\n"
|
||
"îÁÐÒÉËÌÁÄ: .html, .htm"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50
|
||
msgid "Extension:"
|
||
msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ: "
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55
|
||
msgid "Regular Expressions"
|
||
msgstr "òÅÇÕÌÑÒΦ ×ÉÒÁÚÉ"
|
||
|
||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:59
|
||
msgid ""
|
||
"You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
|
||
"by. These fields are optional."
|
||
msgstr ""
|
||
"íÏÖÎÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÄÏ Ä×ÏÈ ÒÅÇÕÌÑÒÎÉÈ ×ÉÒÁÚ¦×, ÝÏ ¦ÄÅÎÔÉƦËÕÀÔØ ÔÉÐ MIME.\n"
|
||
"úÁÐÏ×ÎÅÎÎÑ ÃÉÈ ÐÏÌ¦× ÎÅ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Å."
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/applier.c:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/applier.c:493
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "îÅÍÁ¤"
|
||
|
||
#. n * Fil med oversettbare strenger generert av Glade.
|
||
#. * Legg till denne filen i ditt prosjekts POTFILES.in.
|
||
#. * IKKE kompiler den som en del av applikasjonen din.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:6
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:7
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:7
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:7
|
||
msgid "window1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use GNOME for setting background"
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÍÏÎÏÔÏÎÎÅ ÔÌÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "ëÏ̦Ò"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:9
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:20
|
||
msgid "Effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:10
|
||
msgid "Color 1"
|
||
msgstr "ëÏÌ¦Ò 1"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:11
|
||
msgid "Color 2"
|
||
msgstr "ëÏÌ¦Ò 2"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:12
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:13
|
||
msgid "Pick a color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:14
|
||
msgid ""
|
||
"Solid Color\n"
|
||
"Vertical Gradient\n"
|
||
"Horizontal Gradient\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:18
|
||
msgid "Wallpaper"
|
||
msgstr "ûÐÁÌÅÒÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "íÏÚÁ§ËÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:21
|
||
msgid ""
|
||
"Tiled\n"
|
||
"Centered\n"
|
||
"Scaled (keep aspect ratio)\n"
|
||
"Stretched (change aspect ratio)\n"
|
||
"Embossed\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Browse..."
|
||
msgstr " ðÅÒÅÄÉ×ÉÔÉÓØ... "
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:28
|
||
msgid "(None)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:30
|
||
msgid "Adjust wallpaper's opacity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:31
|
||
msgid "More Transparent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More Solid"
|
||
msgstr "íÏÎÏÔÏÎÎÉÊ"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:33
|
||
msgid "Apply changes automatically"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:158
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(None)"
|
||
msgstr "ÎÅÍÁ¤"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:494
|
||
msgid "Wallpaper Selection"
|
||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÛÐÁÌÅÒ"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:501
|
||
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
|
||
msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ hbox, ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ×ÉÂ¦Ò ÆÁÊ̦×"
|
||
|
||
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:507
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:301
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:230 capplets/theme-switcher/gui.c:302
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by Glade.
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:7
|
||
msgid "window2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:8
|
||
msgid "Keyboard Bell"
|
||
msgstr "äÚצÎÏË ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:9
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "çÕÞΦÓÔØ"
|
||
|
||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:10
|
||
msgid "Pitch (Hz)"
|
||
msgstr "÷ÉÓÏÔÁ (çÃ)"
|
||
|
||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:11
|
||
msgid "Duration (ms)"
|
||
msgstr "ôÒÉ×Á̦ÓÔØ (ÍÓ)"
|
||
|
||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:12
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "ðÅÒÅצÒÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Enable Keyboard Repeat"
|
||
msgstr "÷צÍËÎÕÔÉ Á×ÔÏÐÏ×ÔÏÒ"
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:9
|
||
msgid "Delay Until Repeat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:10
|
||
msgid "....a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "...a"
|
||
msgstr "äÏÄÁÔÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:12
|
||
msgid "..a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:13
|
||
msgid ".a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Key Repeat Rate"
|
||
msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ ÐÏ×ÔÏÒÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:15
|
||
msgid "a....a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:16
|
||
msgid "a...a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:17
|
||
msgid "a..a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:18
|
||
msgid "a.a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Enable Keyboard Click"
|
||
msgstr "ëÌÁÃÁÎÎÑ ËÌÁצÛ"
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:20
|
||
msgid "Keyboard click"
|
||
msgstr "ëÌÁÃÁÎÎÑ ËÌÁצÛ"
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:21
|
||
msgid "Click volume"
|
||
msgstr "çÕÞΦÓÔØ ËÌÁÃÁÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type here to test setting"
|
||
msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:8
|
||
msgid "Mouse buttons"
|
||
msgstr "ëÎÏÐËÉ ÍÉÛ¦"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:9
|
||
msgid "Left handed"
|
||
msgstr "ð¦Ä ̦×Õ ÒÕËÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:10
|
||
msgid "Right handed"
|
||
msgstr "ð¦Ä ÐÒÁ×Õ ÒÕËÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:11
|
||
msgid "Mouse motion"
|
||
msgstr "òÕÈ ÍÉÛ¦"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:12
|
||
msgid "Acceleration"
|
||
msgstr "ðÒÉÓËÏÒÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:13
|
||
msgid "Threshold"
|
||
msgstr "ðÏÒ¦Ç"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:19
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:13
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "ðÏצÌØÎÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:20
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:8
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "û×ÉÄËÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:18
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:12
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "÷ÅÌÉËÉÊ"
|
||
|
||
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:11
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "íÁÌÉÊ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/preferences.c:502
|
||
msgid "Custom screensaver. No description available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:185
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò Ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Disable screensaver"
|
||
msgstr "âÅÚ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞÁ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:209
|
||
msgid "Black screen only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:218
|
||
msgid "One screensaver all the time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:228
|
||
msgid "Choose randomly from those checked off"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:238
|
||
msgid "Choose randomly among all screensavers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:279
|
||
msgid "Settings..."
|
||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:284
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:216
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Demo"
|
||
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:289
|
||
msgid "Demo Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:295
|
||
msgid "Demo Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:318
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:204
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:335
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Screensaver Selection"
|
||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞÁ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:344
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:356
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Start screensaver after"
|
||
msgstr " È×ÉÌÉΠЦÓÌÑ ÐÏÞÁÔËÕ ÒÏÂÏÔÉ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞÁ ÅËÒÁÎÁ."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:367
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:382
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:414
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:452
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:469
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:486
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr " È×ÉÌÉÎ."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:371
|
||
msgid "Switch screensavers every"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:386
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:395
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Require password to unlock"
|
||
msgstr "÷ÉÍÁÇÁÔÉ ÐÁÒÏÌØ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:404
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Only after the screensaver has run for"
|
||
msgstr " È×ÉÌÉΠЦÓÌÑ ÐÏÞÁÔËÕ ÒÏÂÏÔÉ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞÁ ÅËÒÁÎÁ."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:422
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Power Management"
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÅÎÅÒÇÏÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:430
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Enable power management"
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÅÎÅÒÇÏÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:441
|
||
msgid "Go to standby mode after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:458
|
||
msgid "Go to suspend mode after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:475
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Shut down monitor after"
|
||
msgstr "÷ÉÍÉËÁÔÉ ÍÏΦÔÏÒ ÞÅÒÅÚ "
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:492
|
||
msgid "General Properties"
|
||
msgstr "úÁÇÁÌØΦ ×ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:507
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:179
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:308
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "ðÒ¦ÏÒÉÔÅÔ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:514
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:25
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "îÉÚØËÉÊ "
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:521
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:26
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "ðÒÁ×ÏÒÕÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:539
|
||
msgid "Be verbose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:543
|
||
msgid "Effects"
|
||
msgstr "åÆÅËÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:555
|
||
msgid "Install colormap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:561
|
||
msgid "Fade to black when activating screensaver"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:567
|
||
msgid "Fade desktop back when deactivating screensaver"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:576
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fade Duration"
|
||
msgstr "ôÒÉ×Á̦ÓÔØ (ÍÓ)"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:596
|
||
msgid "Fade Smoothness"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:617
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:20
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:26
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:17
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:627
|
||
msgid "Smooth"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:637
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:19
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:25
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:16
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:647
|
||
msgid "Jerky"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:658
|
||
msgid "Advanced Properties"
|
||
msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ×ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:185
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:762
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "îÁÚ×Á:"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:197
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:62
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:207
|
||
msgid "label1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1361
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command "
|
||
"line below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1366
|
||
msgid "Please enter a command line below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1381
|
||
msgid "Visual:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1410
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1705
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Twist:"
|
||
msgstr "ðÅÒÅצÒÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:10
|
||
msgid "Twist speed:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:13
|
||
msgid "Wobble:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/3d_clock.xml.h:16
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:7
|
||
msgid "Sharp turns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:8
|
||
msgid "Truchet lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:18
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:15
|
||
msgid "Speed"
|
||
msgstr "û×ÉÄ˦ÓÔØ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:12
|
||
msgid "Timeout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:15
|
||
msgid "Random"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:16
|
||
msgid "Specific"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:17
|
||
msgid "number of Ants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:18
|
||
msgid "Random size upto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:19
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:16
|
||
msgid "Specific size of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:20
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:17
|
||
msgid "Number of colours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:21
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:18
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:54
|
||
msgid "Two"
|
||
msgstr "ä×Á"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:22
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:19
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:23
|
||
msgid "Randomize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:24
|
||
msgid "Three Sided cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:25
|
||
msgid "Four Sided cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:26
|
||
msgid "Six Sided cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:27
|
||
msgid "Nine Sided cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:28
|
||
msgid "Twelve Sided cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:29
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:22
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:21
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:29
|
||
msgid "Monochrome"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ant.xml.h:30
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:21
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bsod.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:20
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Full Color"
|
||
msgstr "ëÏ̦Ò"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Balls"
|
||
msgstr "íÁÌÉÊ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr " È×ÉÌÉÎ."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tails"
|
||
msgstr "íÏÚÁ§ËÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:8
|
||
msgid "Polygons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:11
|
||
msgid "Splines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:12
|
||
msgid "Threshold of repulsion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:15
|
||
msgid "Length of Trail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:23
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/braid.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/triangle.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/vines.xml.h:7
|
||
msgid "Number of Colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/attraction.xml.h:24
|
||
msgid "Color Contrast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:7
|
||
msgid "Speed of rotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/jigsaw.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Faster"
|
||
msgstr "û×ÉÄËÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/jigsaw.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Slower"
|
||
msgstr "ðÏצÌØÎÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:10
|
||
msgid "Speed of the 90 degree rotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/blitspin.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/braid.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:18
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ifs.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lightning.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:17
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/triangle.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/vines.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/xroger.xml.h:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display screensaver in monochrome."
|
||
msgstr "âÅÚ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞÁ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ifs.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lightning.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:10
|
||
msgid "Number of Colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/braid.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/ifs.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lightning.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/triangle.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/vines.xml.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Colors:"
|
||
msgstr "ëÏ̦Ò"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/decayscreen.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/greynetic.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/jigsaw.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:9
|
||
msgid "Speed of Motion."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:7
|
||
msgid "Number of bubbles to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:15
|
||
msgid "Count:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bouboule.xml.h:14
|
||
msgid "Use red/blue 3d seperation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:10
|
||
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:11
|
||
msgid "Don't hide bubbles when they pop."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/bubbles.xml.h:12
|
||
msgid "Bubbles exist in three dimensions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:7
|
||
msgid "Use double buffering"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/compass.xml.h:8
|
||
msgid "Don't use double bufferinge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:7
|
||
msgid "Density"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Denser"
|
||
msgstr "úÁÇÁÌØΦ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Thinner"
|
||
msgstr "âÅÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:10
|
||
msgid "Number of seeds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/coral.xml.h:11
|
||
msgid "Seeds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:12
|
||
msgid "Number of polygons to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Center image."
|
||
msgstr "÷ ÃÅÎÔÒ¦"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:16
|
||
msgid "Have at maximum size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/crystal.xml.h:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cell"
|
||
msgstr "÷¦ÄͦÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:9
|
||
msgid "Number of iterations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:13
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:13
|
||
msgid "Less"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/cynosure.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:14
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "÷ÁÒÅÎÉËÉ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:7
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:7
|
||
msgid "Time between redraws:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:8
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:9
|
||
msgid "Use color when drawing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/deco.xml.h:10
|
||
msgid "Cycle through colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/discrete.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/julia.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:14
|
||
msgid "Number to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:12
|
||
msgid "Number of pixels to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:14
|
||
msgid "Fractals should grow."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/drift.xml.h:16
|
||
msgid "Use lissajous figures to get points."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:10
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:15
|
||
msgid "Time finished product is shown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/epicycle.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/spiral.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Seconds"
|
||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò Ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ..."
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:9
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/sierpinski.xml.h:9
|
||
msgid "Speed of Motion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/fadeplot.xml.h:14
|
||
msgid "Number of cycles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:7
|
||
msgid "Text for flag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:8
|
||
msgid "Bitmap for flag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flag.xml.h:15
|
||
msgid "Random size up to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:7
|
||
msgid "Number of fractals to generate."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Iterations:"
|
||
msgstr "ðÒÉÓËÏÒÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/flame.xml.h:9
|
||
msgid "Pixels per fractal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:9
|
||
msgid "Delay between redraws."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/forest.xml.h:12
|
||
msgid "Number of trees to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:13
|
||
msgid "Have transparent bubbles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/goop.xml.h:14
|
||
msgid "Use additive color model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:9
|
||
msgid "Number of planets to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:12
|
||
msgid "Orbit should decay."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/grav.xml.h:13
|
||
msgid "Objects should leave trails behind them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:9
|
||
msgid "Number of circles to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use a gradient of colors between circles."
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÇÒÁĦ¤ÎÔÎÅ ÔÌÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:16
|
||
msgid "Animate circles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/halo.xml.h:17
|
||
msgid "Cycle through colormap."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/helix.xml.h:7
|
||
msgid "Time between redraws."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hopalong.xml.h:12
|
||
msgid "Number of pixels before a color change."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:7
|
||
msgid "Distance from center of cube"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Closer"
|
||
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/hypercube.xml.h:9
|
||
msgid "Farther"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:7
|
||
msgid "Number of segments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:8
|
||
msgid "Segments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/kaleidescope.xml.h:9
|
||
msgid "Number of trails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:7
|
||
msgid "Duration of laser burst."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:14
|
||
msgid "Shorter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Longer"
|
||
msgstr "ÎÅÍÁ¤"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:10
|
||
msgid "Size of burst."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/laser.xml.h:11
|
||
msgid "Segments:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:14
|
||
msgid "Size of object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:15
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Smaller"
|
||
msgstr "íÁÌÉÊ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lisa.xml.h:16
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Larger"
|
||
msgstr "÷ÅÌÉËÉÊ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:7
|
||
msgid "Number of points."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Points:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:9
|
||
msgid "Number of interpolation steps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/lmorph.xml.h:15
|
||
msgid "Open figures."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:7
|
||
msgid "Delay between each step in the maze."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:8
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:11
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:14
|
||
msgid "Less Delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:9
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:12
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:15
|
||
msgid "More Delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:10
|
||
msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:13
|
||
msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/maze.xml.h:16
|
||
msgid "Put a bridge over the logo?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/moire.xml.h:12
|
||
msgid "Maximum radius increment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:10
|
||
msgid "Use XOR drawing function."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/munch.xml.h:11
|
||
msgid "Draw square at weird starting points."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:7
|
||
msgid "Time to show each picture."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:10
|
||
msgid "Maximum number of lines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pedal.xml.h:13
|
||
msgid "Time to fade away."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:7
|
||
msgid "Particles on screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:9
|
||
msgid "Frequency of missile launch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/pyro.xml.h:12
|
||
msgid "Number of particles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:9
|
||
msgid "Number of points:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:10
|
||
msgid "Discrete Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:11
|
||
msgid "Solid Trails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:12
|
||
msgid "Transparent Trails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:13
|
||
msgid "XOR Trails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:14
|
||
msgid "Trails attract each other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "ì¦×ÏÒÕÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:21
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:22
|
||
msgid "Narrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:23
|
||
msgid "Wide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:24
|
||
msgid "Spread between lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:27
|
||
msgid "Number of trails:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/qix.xml.h:30
|
||
msgid "Color contrast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:7
|
||
msgid "Number of Iterations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:10
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:13
|
||
msgid "With X-axis Symmetry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:14
|
||
msgid "With Y-axis Symmetry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:15
|
||
msgid "Delay before next redraw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/rorschach.xml.h:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Speed to clear the screen"
|
||
msgstr "÷ ÃÅÎÔÒ¦ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by extract-labels
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:7
|
||
msgid "Speed of animation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:10
|
||
msgid "Thickness of color bands (0 = Random)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Slim"
|
||
msgstr "íÏÎÏÔÏÎÎÉÊ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:12
|
||
msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:14
|
||
msgid "Duration of current shape."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:16
|
||
msgid "Use raw shapes "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/screensavers/starfish.xml.h:17
|
||
msgid "Change to display in monochrome."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:99
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add a new screensaver"
|
||
msgstr "÷ÉÐÁÄËÏ×ÉÊ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:108
|
||
msgid "Select the screensaver to run from the list below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:194
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:220
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New screensaver"
|
||
msgstr "âÅÚ ÚÂÅÒ¦ÇÁÞÁ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/prefs-widget.c:137
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "çÒÁÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:8
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:9
|
||
msgid "Enable sound server startup"
|
||
msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÚÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÁ Ú×ÕËÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:10
|
||
msgid "Sounds for events"
|
||
msgstr "ú×ÕËÉ ÄÌÑ ÐÏĦÊ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:11
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "úÁÇÁÌØΦ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:12
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "ðÏĦÑ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:13
|
||
msgid "File to Play"
|
||
msgstr "çÒÁÔÉ ÆÁÊÌ"
|
||
|
||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:14
|
||
msgid "Sound Events"
|
||
msgstr "ú×ÕËÉ ÐÏĦÊ"
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by Glade.
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:7
|
||
msgid "window4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:8
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:9
|
||
msgid "Menu bars are detachable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Menu bars have a border"
|
||
msgstr "óËÏÛÅΦ ÐÏÌÑ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Menus can be torn off"
|
||
msgstr "÷¦ÄÒÉ× Ð¦ÄÍÅÎÀ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:12
|
||
msgid "Menu items have icons"
|
||
msgstr "ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:13
|
||
msgid "Status Bar"
|
||
msgstr "ðÁÎÅÌØ ÓÔÁÎÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:14
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÐÁÎÅÌØ ÓÔÁÎÕ ÚÁͦÓÔØ Ä¦ÁÌÏÇ¦× ËÏÌÉ ÃÅ ÍÏÖÌÉ×Ï"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Status bar is interactive when possible"
|
||
msgstr "¶ÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÁ, ËÏÌÉ ÃÅ ÍÏÖÌÉ×Ï"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Progress bar is on the left"
|
||
msgstr "¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÓÔÕÐÕ ÐÒÁ×ÏÒÕÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Progress bar is on the right"
|
||
msgstr "¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÓÔÕÐÕ ÐÒÁ×ÏÒÕÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:18
|
||
msgid "Tool Bars"
|
||
msgstr "ðÁÎÅ̦ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ¦×"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tool bars have a border"
|
||
msgstr "óËÏÛÅΦ ÐÏÌÑ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
|
||
msgstr "óËÏÛÅΦ ÐÏÌÑ × ËÎÏÐÏË"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tool bars have line separators"
|
||
msgstr "òÏÚĦÌÀ×ÁÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tool bars are detachable"
|
||
msgstr "ôÅËÓÔÏצ ÐÏÚÎÁÞËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tool bar buttons are icons only"
|
||
msgstr "óËÏÛÅΦ ÐÏÌÑ × ËÎÏÐÏË"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:24
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tool bar buttons are text below icons"
|
||
msgstr "ôÅËÓÔÏצ ÐÏÚÎÁÞËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:25
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:26
|
||
msgid "Dialogs"
|
||
msgstr "ä¦ÁÌÏÇÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:27
|
||
msgid "Dialog buttons have icons"
|
||
msgstr "ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ ÎÁ ËÎÏÐËÁÈ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:28
|
||
msgid "Place dialogs over application window when possible"
|
||
msgstr "òÏÚÓÔÁÛÏ×Õ×ÁÔÉ Ä¦ÁÌÏÇÉ ÎÁÄ ×¦ËÎÁÍÉ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ËÏÌÉ ÃÅ ÍÏÖÌÉ×Ï"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dialogs open"
|
||
msgstr "ëÎÏÐËÉ Ä¦ÁÌÏǦ×"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:30
|
||
msgid "Wherever the Window Manager places them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:31
|
||
msgid "At the center of the screen"
|
||
msgstr "÷ ÃÅÎÔÒ¦ ÅËÒÁÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:32
|
||
msgid "At the mouse pointer"
|
||
msgstr "îÁ ×ËÁÚ¦×ÎÉËÕ ÍÉÛ¦"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dialogs are treated"
|
||
msgstr "ä¦ÁÌÏÇÉ ÑË ×Ó¦ צËÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Like any other window"
|
||
msgstr "ä¦ÁÌÏÇÉ ÑË ×Ó¦ צËÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Specially by the window manager"
|
||
msgstr "îÁ ÒÏÚÓÕÄ ×¦ËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:36
|
||
msgid "Dialog Buttons"
|
||
msgstr "ëÎÏÐËÉ Ä¦ÁÌÏǦ×"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:37
|
||
msgid "Default (Spread out - big)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Spread out"
|
||
msgstr "òÏÚÔÁÛÕ×ÁÔÉ Ò¦×ÎÏͦÒÎÏ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:39
|
||
msgid "Spread out (big)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Left aligned"
|
||
msgstr "ð¦Ä ̦×Õ ÒÕËÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Right aligned"
|
||
msgstr "ð¦Ä ÐÒÁ×Õ ÒÕËÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:42
|
||
msgid "Multiple Documents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:43
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Notebook tabs"
|
||
msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:44
|
||
msgid "Seperate windows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:45
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The same window"
|
||
msgstr "Netscape (× ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ)"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:46
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "ì¦×ÏÒÕÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "ðÒÁ×ÏÒÕÞ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:48
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "ú×ÅÒÈÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:49
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "úÎÉÚÕ"
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:50
|
||
msgid "When opening Multiple documents, use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:51
|
||
msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:52
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:53
|
||
msgid "Settings will not take effect until applications restart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/chooser.c:61
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Session"
|
||
msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#. dialog
|
||
#: capplets/session-properties/chooser.c:97
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Session Chooser"
|
||
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÓÅÁÎÓ Ð¦ÚΦÛÅ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/chooser.c:100
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Start Session"
|
||
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÓÅÁÎÓ ÚÁÒÁÚ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/chooser.c:103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cancel Login"
|
||
msgstr "÷¦ÄͦÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:103
|
||
msgid "Order: "
|
||
msgstr "ðÏÒÑÄÏË: "
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:113
|
||
msgid "Style: "
|
||
msgstr "óÔÉÌØ: "
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:33
|
||
msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n"
|
||
msgstr "ãÑ ËÎÏÐËÁ ×ÉÚÎÁÞÁ¤ ÐÏÒÑÄÏË ÚÁÐÕÓËÕ ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÐÒÏÇÒÁÍ.\n"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:34
|
||
msgid ""
|
||
"This button sets the restart style of the selected programs:\n"
|
||
"Normal programs are unaffected by logouts but can die;\n"
|
||
"Respawn programs are never allowed to die;\n"
|
||
"Trash programs are discarded on logout and can die;\n"
|
||
"Settings programs are always started on every login."
|
||
msgstr ""
|
||
"ãÑ ËÎÏÐËÁ ÚÁÄÁ¤ ÓÔÉÌØ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÇÏ ÚÁÐÕÓËÕ ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÐÒÏÇÒÁÍ:\n"
|
||
"ú×ÉÞÁÊΦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÚÂÅÒ¦ÇÁÀÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ, ÁÌÅ \"ÓÍÅÒÔΦ\";\n"
|
||
"ðÏÓÔ¦ÊΦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ \"ÂÅÚÓÍÅÒÔΦ\";\n"
|
||
"÷ÉËÏÒÉÓÔÁΦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ \"ÓÍÅÒÔΦ\" ÔÁ ×ÉËÉÄÁÀÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ;\n"
|
||
"îÁÓÔÒÏÀ×ÁÌØΦ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÚÁÐÕÓËÁÀÔØÓÑ ÎÁ ÐÏÞÁÔËÕ ËÏÖÎÏÇÏ ÓÅÁÎÓÁ ÒÏÂÏÔÉ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:39
|
||
msgid ""
|
||
"This button produces a key to the program states below:\n"
|
||
"Inactive programs are waiting to start or have finished;\n"
|
||
"Starting programs are being given time to get running;\n"
|
||
"Running programs are normal members of the session;\n"
|
||
"Saving programs are saving their session details;\n"
|
||
"Programs which make no contact have Unknown states.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ãÑ ËÎÏÐËÁ ×ÉÄÁ¤ ÔÁ˦ ÔÉÐÉ ÓÔÁÎ¦× ÐÒÏÇÒÁÍ:\n"
|
||
"ðÒÏÓÔÏÀ×ÁÎÎÑ - ÏÞ¦ËÕ×ÁÎÎÑ ÚÁÐÕÓËÕ ÞÉ ×ÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ;\n"
|
||
"úÁÐÕÓË - צÄ×ÅÄÅÎÏ ÞÁÓ ÎÁ ÚÁÐÕÓË;\n"
|
||
"÷ÉËÏÎÁÎÎÑ - Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÕÞÁÓÎÉË ÓÅÁÎÓÁ;\n"
|
||
"úÂÅÒÅÖÅÎÎÑ - ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÐÏÄÒÏÂÉÃØ Ó×ÏÇÏ ÓÅÁÎÓÁ;\n"
|
||
"îÅצÄÏÍÏ - ÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÏ Ó×ÏÇÏ ÓÔÁÎÕ.\n"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:45
|
||
msgid "This column gives the command used to start a program."
|
||
msgstr "ãÅÊ ÓÔÏ×ÐÞÉË ×ÉÚÎÁÞÁ¤ ËÏÍÁÎÄÕ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÕ ÐÒÏÇÒÁÍÉ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:138
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "ðÏÒÑÄÏË"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:139
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "óÔÉÌØ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:140
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "óÔÁÎ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:141
|
||
msgid "Program"
|
||
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:34
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "ðÒÏÓÔÏÀ×ÁÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:35
|
||
msgid "Waiting to start or already finished."
|
||
msgstr "ïÞ¦ËÕ×ÁÎÎÑ ÚÁÐÕÓËÕ ÞÉ ×ÖÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:37
|
||
msgid "Starting"
|
||
msgstr "úÁÐÕÓË"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:38
|
||
msgid "Started but has not yet reported state."
|
||
msgstr "úÁÐÕÝÅÎÏ, ÁÌÅ ÝÅ ÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÏ ÓÔÁÎ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:40
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "÷ÉËÏÎÁÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:41
|
||
msgid "A normal member of the session."
|
||
msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÕÞÁÓÎÉË ÓÅÁÎÓÁ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:43
|
||
msgid "Saving"
|
||
msgstr "úÂÅÒÅÖÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:44
|
||
msgid "Saving session details."
|
||
msgstr "úÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÐÏÄÒÏÂÉÃØ ÓÅÁÎÓÁ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:46
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "îÅצÄÏÍÏ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:47
|
||
msgid "State not reported within timeout."
|
||
msgstr "úÁ צÄ×ÅÄÅÎÉÊ ÞÁÓ ÓÔÁÎ ÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÏ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:53
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:54
|
||
msgid "Unaffected by logouts but can die."
|
||
msgstr "úÂÅÒ¦ÇÁ¤ÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ, ÁÌÅ \"ÓÍÅÒÔÎÁ\"."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:56
|
||
msgid "Respawn"
|
||
msgstr "ðÏÓÔ¦ÊÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:57
|
||
msgid "Never allowed to die."
|
||
msgstr "\"âÅÚÓÍÅÒÔÎÁ\" ÐÒÏÇÒÁÍÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:59
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:60
|
||
msgid "Discarded on logout and can die."
|
||
msgstr "÷ÉËÉÄÁ¤ÔØÓÑ ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ ¦ \"ÓÍÅÒÔÎÁ\"."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:63
|
||
msgid "Always started on every login."
|
||
msgstr "úÁÐÕÓËÁ¤ÔØÓÑ ÎÁ ÐÏÞÁÔËÕ ËÏÖÎÏÇÏ ÓÅÁÎÓÁ ÒÏÂÏÔÉ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:502
|
||
msgid "Remove Program"
|
||
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÕ"
|
||
|
||
#. frame for options
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:139
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:150
|
||
msgid "Prompt on logout"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÐÉÔÕ×ÁÔÉ ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:157
|
||
msgid "Automatically save changes to session"
|
||
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ÚÂÅÒ¦ÇÁÔÉ ÚͦÎÉ ÓÅÁÎÓÁ"
|
||
|
||
#. frame for manually started programs
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:162
|
||
msgid "Non-session-managed Startup Programs"
|
||
msgstr "îÅ ËÅÒÏ×ÁΦ ÓÅÓ¦¤À ÓÔÁÒÔÏצ ÐÒÏÇÒÁÍÉ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:180
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:72
|
||
msgid "Command"
|
||
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:209
|
||
msgid "Browse Currently Running Programs..."
|
||
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÚÁÐÕÝÅÎÉÈ ÐÒÏÇÒÁÍ..."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/session-properties.c:475
|
||
msgid "Only display warnings."
|
||
msgstr "ìÉÛÅ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ."
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:292
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:299
|
||
msgid "Startup Command"
|
||
msgstr "óÔÁÒÔÏ×Á ËÏÍÁÎÄÁ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:323
|
||
msgid ""
|
||
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
|
||
"The default value should be OK"
|
||
msgstr ""
|
||
"ðÒÏÇÒÁÍÉ Ú ÍÅÎÛÉÍ ÞÉÓÌÏÍ ÚÁÐÕÓËÁÀÔØÓÑ ÄÏ ÐÒÏÇÒÁÍ Ú Â¦ÌØÛÉÍ ÞÉÓÌÏÍ. ôÉÐÏ×Å "
|
||
"ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÄÏÂÒÉÍ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:342
|
||
msgid "The startup command cannot be empty"
|
||
msgstr "óÔÁÒÔÏ×Á ËÏÍÁÎÄÁ ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÕÓÔÏÀ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:382
|
||
msgid "Add Startup Program"
|
||
msgstr "äÏÄÁÔÉ ÓÔÁÒÔÏ×Õ ÐÒÏÇÒÁÍÕ"
|
||
|
||
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:400
|
||
msgid "Edit Startup Program"
|
||
msgstr "úͦÎÁ ÓÔÁÒÔÏ×ϧ ÐÒÏÇÒÁÍÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:54
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "ïÄÉÎ"
|
||
|
||
#. just 8 short names that will serve as samples for titles in demo
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:56
|
||
msgid "Eenie"
|
||
msgstr "åÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:56
|
||
msgid "Meenie"
|
||
msgstr "âÅÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:57
|
||
msgid "Mynie"
|
||
msgstr "·ÌÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:57
|
||
msgid "Moe"
|
||
msgstr "÷ÁÒÅÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:58
|
||
msgid "Catcha"
|
||
msgstr "åÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:58
|
||
msgid "Tiger"
|
||
msgstr "âÅÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:59
|
||
msgid "By Its"
|
||
msgstr "ú'§ÌÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:59
|
||
msgid "Toe"
|
||
msgstr "÷¦ÄÒÏ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:118
|
||
msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
|
||
msgstr "÷ÉÂÒÁΦ ×ÉÝÅ ÔÅÍÉ ÂÕÄÕÔØ ÐÒÏÄÅÍÏÎÓÔÒÏ×ÁΦ ÔÕÔ."
|
||
|
||
#. column one
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:123
|
||
msgid "Sample Button"
|
||
msgstr "úÒÁÚÏË ËÎÏÐËÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:127
|
||
msgid "Sample Check Button"
|
||
msgstr "úÒÁÚÏË ËÎÏÐËÉ ×ÉÂÏÒÕ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:132
|
||
msgid "Sample Text Entry Field"
|
||
msgstr "úÒÁÚÏË ÐÏÌÑ ××ÏÄÕ ÔÅËÓÔÕ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:143
|
||
msgid "Submenu"
|
||
msgstr "ð¦ÄÍÅÎÀ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:150
|
||
msgid "Item 1"
|
||
msgstr "åÌÅÍÅÎÔ 1"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:153
|
||
msgid "Another item"
|
||
msgstr "¶ÎÛÉÊ ÅÌÅÍÅÎÔ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:158
|
||
msgid "Radio Button 1"
|
||
msgstr "ëÎÏÐËÁ ÐÅÒÅÍÉËÁÞÁ 1"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/demo.c:164
|
||
msgid "Radio Button 2"
|
||
msgstr "ëÎÏÐËÁ ÐÅÒÅÍÉËÁÞÁ 2"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error installing theme:\n"
|
||
"'%s'\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ðÏÍÉÌËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÅÍÉ:\n"
|
||
"'%s'\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:119
|
||
msgid "Select a theme to install"
|
||
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÔÅÍÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:196
|
||
msgid "Available Themes"
|
||
msgstr "îÁÑ×Φ ÔÅÍÉ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:221
|
||
msgid ""
|
||
"Auto\n"
|
||
"Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
"á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÉÊ\n"
|
||
"ÐÅÒÅÇÌÑÄ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:233
|
||
msgid ""
|
||
"Install new\n"
|
||
"theme..."
|
||
msgstr ""
|
||
"÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ\n"
|
||
"ÎÏ×Õ ÔÅÍÕ..."
|
||
|
||
#. Font selector.
|
||
#.
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:239
|
||
msgid "User Font"
|
||
msgstr "ûÒÉÆÔ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
|
||
|
||
#. FIXME - should really get this from X somehow
|
||
#. for now we just assume default gtk font
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:257
|
||
msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
|
||
msgstr "-gemini-helvetica-medium-r-normal--*-80-*-*-*-*-koi8-u"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/gui.c:276
|
||
msgid "Use custom font."
|
||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÎÅÔÉÐÏ×ÉÊ ÛÒÉÆÔ."
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/install.c:31
|
||
msgid "Home directory doesn't exist!\n"
|
||
msgstr "äÏÍÁÛÎØÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÎÅÍÁ¤!\n"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/install.c:41
|
||
msgid "Theme does not exist"
|
||
msgstr "ôÅÍÁ צÄÓÕÔÎÑ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/install.c:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Command '%s' failed"
|
||
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ '%s' ÎÅ ×ÉËÏÎÁÌÁÓÑ"
|
||
|
||
#: capplets/theme-switcher/install.c:78
|
||
msgid "Unknown file format"
|
||
msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÕ"
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:49
|
||
msgid "Error initializing the `url-properties' capplet."
|
||
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ËÁÐÌÅÔÕ 'url-properties'."
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:72
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:88
|
||
msgid "handler:"
|
||
msgstr "ÏÂÒÏÂÎÉË:"
|
||
|
||
#. set some commonly used handlers
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:98
|
||
msgid "Netscape"
|
||
msgstr "Netscape"
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:103
|
||
msgid "Netscape (new window)"
|
||
msgstr "Netscape (× ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ)"
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:109
|
||
msgid "Help browser"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄÁÞ äÏצÄÏË"
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:114
|
||
msgid "Help browser (new window)"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄÁÞ äÏצÄÏË (× ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ)"
|
||
|
||
#: capplets/url-properties/url-properties.c:126
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Starting %s\n"
|
||
"(%d seconds left before operation times out)"
|
||
msgstr ""
|
||
"úÁÐÕÓË %s\n"
|
||
"(ÄÏ ÚÁ˦ÎÞÅÎÎÑ ×¦Ä×ÅÄÅÎÏÇÏ ÞÁÓÕ ÌÉÛÉÌÏÓØ %d ÓÅËÕÎÄ)"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Current)"
|
||
msgstr "%s (ðÏÔÏÞÎÉÊ)"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Run Configuration Tool for %s"
|
||
msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÎÁÓÔÒϤÎÎÑ %s"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:320
|
||
msgid " (Not found)"
|
||
msgstr " (îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ)"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:359
|
||
msgid ""
|
||
"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
|
||
"\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"wm-properties-capplet: îÅÍÏÖÌÉ×Ï ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ×¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ.\n"
|
||
"\t¶ÎÛÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ×¦ËÏÎ ×ÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎÉÊ ¦ ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÕÐÉÎÅÎÉÊ.\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:363
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
|
||
"\t'%s' didn't start\n"
|
||
msgstr "wm-properties-capplet: îÅÍÏÖÌÉ×Ï ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ×¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ.\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:412
|
||
msgid "Previous window manager did not die\n"
|
||
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÎ¦Ê ×¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÉ× ÒÏÂÏÔÕ\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not start '%s'.\n"
|
||
"Falling back to previous window manager '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ '%s'.\n"
|
||
"ðÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ×¦ËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ '%s'\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:476
|
||
msgid ""
|
||
"Could not start fallback window manager.\n"
|
||
"Please run a window manager manually. You can\n"
|
||
"do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
|
||
"foot menu\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ÚÁÐÁÓÎÉÊ ×¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ.\n"
|
||
"úÁÐÕÓÔ¦ÔØ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ צËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ×ÒÕÞÎÕ.\n"
|
||
"ãÅ ÍÏÖÎÁ ÚÒÏÂÉÔÉ ×ÉÂÒÁ×ÛÉ \"úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÕ\"\n"
|
||
"× ÇÏÌÏ×ÎÏÍÕ ÍÅÎÀ\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:501
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:866
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1012
|
||
#: root-manager/userdialogs.c:193
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:519
|
||
msgid ""
|
||
"Your current window manager has been changed. In order for\n"
|
||
"this change to be saved, you will need to save your current\n"
|
||
"session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
|
||
"now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
|
||
"done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
|
||
"in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
|
||
"you log out.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"÷¦ÄÂÕÌÁÓÑ ÚÁͦÎÁ צËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ. ýÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÃÀ ÚͦÎÕ\n"
|
||
"ÎÅÏÂȦÄÎÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÓÅÁÎÓ ÒÏÂÏÔÉ. ãÅ ÍÏÖÎÁ ÚÒÏÂÉÔÉ ÚÁÒÁÚ\n"
|
||
"(×ÉÂÒÁ×ÛÉ \"úÂÅÒÅÇÔÉ ÓÅÁÎÓ ÚÁÒÁÚ\" ÎÉÖÞÅ) ÁÂÏ Ð¦ÚΦÛÅ (×ÉÂÒÁ×ÛÉ\n"
|
||
"\"úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÓÅÁÎÓ\" × ÒÏÚĦ̦ \"õÓÔÁÎÏ×ËÉ\" ÇÏÌÏ×ÎÏÇÏ ÍÅÎÀ \n"
|
||
"ÞÉ ×צÍËÎÕ×ÛÉ \"úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÓÔÁÎ\" ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ).\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526
|
||
msgid "Save Session Later"
|
||
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÓÅÁÎÓ Ð¦ÚΦÛÅ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526
|
||
msgid "Save Session Now"
|
||
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÓÅÁÎÓ ÚÁÒÁÚ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:529
|
||
msgid ""
|
||
"Your current window manager has been changed. In order for\n"
|
||
"this change to be saved, you will need to save your current\n"
|
||
"session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
|
||
"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
|
||
"\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"÷¦ÄÂÕÌÁÓÑ ÚÁͦÎÁ צËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ. ýÏ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÃÀ ÚͦÎÕ ÎÅÏÂȦÄÎÏ\n"
|
||
"ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÓÅÁÎÓ ÒÏÂÏÔÉ. äÌÑ ÃØÏÇÏ ÎÅÏȦÄÎÏ ×ÉÂÒÁÔÉ\n"
|
||
"\"úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÓÅÁÎÓ\" × ÒÏÚĦ̦ \"õÓÔÁÎÏ×ËÉ\" ÇÏÌÏ×ÎÏÇÏ ÍÅÎÀ\n"
|
||
"ÞÉ ×צÍËÎÕÔÉ \"úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÓÔÁÎ\" ÐÒÉ ÚÁ×ÅÒÛÅΦ ÒÏÂÏÔÉ.\n"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:750
|
||
msgid "Add New Window Manager"
|
||
msgstr "äÏÄÁÔÉ ÎÏ×ÉÊ ×¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:775
|
||
msgid "Command:"
|
||
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ:"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:788
|
||
msgid "Configuration Command:"
|
||
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÁÓÔÒÏÀ×ÁÎÎÑ:"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:807
|
||
msgid "Window manager is session managed"
|
||
msgstr "÷¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ËÅÒÏ×ÁÎÉÊ ÓÅÓ¦¤À"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:857
|
||
msgid "Name cannot be empty"
|
||
msgstr "îÁÚ×Á ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÕÓÔÏÀ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:864
|
||
msgid "Command cannot be empty"
|
||
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÐÕÓÔÏÀ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:913
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:955
|
||
msgid "Edit Window Manager"
|
||
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ×ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦ צËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
|
||
msgid "You cannot delete the current Window Manager"
|
||
msgstr "÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ×¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ"
|
||
|
||
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1153
|
||
msgid ""
|
||
"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
|
||
"aborting...\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÏÍÉÌËÁ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ Ð¦Ä ÞÁÓ ÚÁÐÕÓËÕ 'wm-properties-capplet'.\n"
|
||
"×ÉËÏÎÁÎÎÑ ÐÅÒÅÒ×ÁÎÏ...\n"
|
||
|
||
#: new-control-center/capplet-dir-view.c:289
|
||
msgid "GNOME Control Center"
|
||
msgstr "ãÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ GNOME"
|
||
|
||
#: new-control-center/capplet-dir-view.c:290
|
||
msgid "Desktop properties manager."
|
||
msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ×ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔÅÊ ÒÏÂÏÞÏÇÏ ÓÔÏÌÁ."
|
||
|
||
#: new-control-center/capplet-dir-view.c:492
|
||
msgid ""
|
||
"No help is available/installed. Please make sure you\n"
|
||
"have the GNOME User's Guide installed on your system."
|
||
msgstr ""
|
||
"äÏצÄËÏ×Á ¦ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ. ðÅÒÅצÒÔÅ ÂÕÄØ-ÌÁÓËÁ, ÞÉ\n"
|
||
"ëÅÒ¦×ÎÉÃÔ×Ï ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ GNOME ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Õ ×ÁÛ¦Ê ÓÉÓÔÅͦ."
|
||
|
||
#.
|
||
#. * Translatable strings file generated by Glade.
|
||
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
|
||
#. * DO NOT compile it as part of your application.
|
||
#.
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:7
|
||
msgid "Launch control panels in separate windows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:8
|
||
msgid "Put control panels in the control center's window"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:9
|
||
msgid "Display control panels as HTML"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:10
|
||
msgid "Display control panels as a set of icons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:11
|
||
msgid "Display control panels as a tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Browse with single window"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄÁÞ äÏצÄÏË (× ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ)"
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:13
|
||
msgid "Browse with multiple windows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:14
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "÷ÉÇÌÑÄ"
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:15
|
||
msgid "New-control-center"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:16
|
||
msgid "HTML"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:17
|
||
msgid "Icon List"
|
||
msgstr "óÐÉÓÏË Ð¦ËÔÏÇÒÁÍ"
|
||
|
||
#: new-control-center/gnomecc.glade.h:18
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "äÅÒÅ×Ï"
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Got error %d.\n"
|
||
msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÐÏÍÉÌËÕ %d.\n"
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password for %s"
|
||
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÏ %s"
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:398
|
||
msgid "Consistency checking is not turned on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:400
|
||
msgid "Block is fine."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:402
|
||
msgid "Block freed twice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:404
|
||
msgid "Memory before the block was clobbered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:406
|
||
msgid "Memory after the block was clobbered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:437
|
||
msgid "userhelper must be setuid root\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "PAM returned = %d\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:549
|
||
#, c-format
|
||
msgid "about to authenticate \"%s\"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager.c:625 root-manager/root-manager.c:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "about to exec \"%s\"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:49
|
||
msgid "Pipe error.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:55
|
||
msgid "Cannot fork().\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:76 root-manager/root-manager-wrap.c:86
|
||
msgid "dup2() error.\n"
|
||
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ dup2().\n"
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "execl() error, errno=%d\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:145
|
||
msgid "Information updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:148
|
||
msgid ""
|
||
"The password you typed is invalid.\n"
|
||
"Please try again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:151
|
||
msgid ""
|
||
"One or more of the changed fields is invalid.\n"
|
||
"This is probably due to either colons or commas in one of the fields.\n"
|
||
"Please remove those and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:154
|
||
msgid "Password resetting error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:157
|
||
msgid ""
|
||
"Some systems files are locked.\n"
|
||
"Please try again in a few moments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:160
|
||
msgid "Unknown user."
|
||
msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ."
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:163
|
||
msgid "Insufficient rights."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:166
|
||
msgid "Invalid call to sub process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:169
|
||
msgid ""
|
||
"Your current shell is not listed in /etc/shells.\n"
|
||
"You are not allowed to change your shell.\n"
|
||
"Consult your system administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. well, this is unlikely to work either, but at least we tried...
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:173
|
||
msgid "Out of memory."
|
||
msgstr "÷ÉÈ¦Ä ÚÁ ÍÅÖ¦ ÐÁÍ'ÑÔ¦."
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:176
|
||
msgid "The exec() call failed."
|
||
msgstr "úÂ¦Ê ×ÉËÌÉËÕ exec()."
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:179
|
||
msgid "Failed to find selected program."
|
||
msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÎÁÊÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÐÒÏÇÒÁÍÕ."
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:182
|
||
msgid "Unknown error."
|
||
msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ."
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:185
|
||
msgid "Unknown exit code."
|
||
msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ËÏÄ ×ÉÈÏÄÕ."
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:241
|
||
msgid "Input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Need %d responses.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"In order to run \"%s\" with root's privileges, additional information is "
|
||
"required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:388 root-manager/userdialogs.c:81
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ"
|
||
|
||
#: root-manager/root-manager-wrap.c:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: root-manager/userdialogs.c:35
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
|
||
|
||
#: root-manager/userdialogs.c:124 root-manager/userdialogs.c:126
|
||
#: root-manager/userdialogs.c:185
|
||
msgid "Prompt"
|
||
msgstr "ðÉÔÁÎÎÑ"
|