gnome-control-center/panels/datetime/po-timezones/bn_IN.po
Bastien Nocera 189766a634 datetime: Translate timezone names
Both Cities and Regions need to be translated. Also make sure that
we sort them properly, and use symbolic names for COLUMNS in the
region liststore.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=630264
2010-12-09 16:29:56 +00:00

3259 lines
90 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of system-config-date.master-timezones.po to Bengali INDIA
# BANGLA TRANSLATION OF TIMEZONES.POT
# Copyright (C) 2004 RedHat Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Runa Bhattahcarjee <runa@bengalinux.org>, 2004.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2006, 2009, 2010.
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2008.
# runa b <runab@test.pnq.redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-config-date.master-timezones\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 16:58+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali India <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "আফ্রিকা/অবিজান"
#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "আফ্রিকা/আক্রা"
#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "আফ্রিকা/আডিস_আবাবা"
#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "আফ্রিকা/অ্যালজিয়ার্স"
#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "আফ্রিকা/আসমারা"
#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "আফ্রিকা/আসমেরা"
#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "আফ্রিকা/বামাকো"
#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "আফ্রিকা/বাঙ্গুই"
#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "আফ্রিকা/বানজুল"
#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "আফ্রিকা/বিসাউ"
#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "আফ্রিকা/ব্ল্যানটায়ার"
#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "আফ্রিকা/ব্রাজাভিল"
#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "আফ্রিকা/বুজুমবুরা"
#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "আফ্রিকা/কায়রো"
#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "আফ্রিকা/কাসাব্লাঙ্কা"
#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "আফ্রিকা/থেউটা"
#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "সিউটা ও মেলিলা"
#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "আফ্রিকা/কোনাক্রি"
#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "আফ্রিকা/ডাকার"
#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "আফ্রিকা/ডার_এস_সালাম"
#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "আফ্রিকা/জিবুতি"
#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "আফ্রিকা/ডুয়ালা"
#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "আফ্রিকা/এল_আউইন"
#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "আফ্রিকা/ফ্রিটাউন"
#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "আফ্রিকা/গ্যাবারোন"
#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "আফ্রিকা/হারারে"
#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "আফ্রিকা/জোহানেসবার্গ"
#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "আফ্রিকা/কাম্পালা"
#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "আফ্রিকা/খারতৌম"
#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "আফ্রিকা/কিগালি"
#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "আফ্রিকা/কিনশাসা"
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "পশ্চিম গণতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্র কঙ্গো"
#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "আফ্রিকা/লাগোস"
#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "আফ্রিকা/লিবারভিল"
#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "আফ্রিকা/লোমে"
#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "আফ্রিকা/লুয়ান্ডা"
#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "আফ্রিকা/লুবুম্বাশি"
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "পূর্ব গণতান্ত্রিক প্রজাতন্ত্র কঙ্গো"
#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "আফ্রিকা/লুসাকা"
#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "আফ্রিকা/মালাবো"
#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "আফ্রিকা/মাপুতো"
#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "আফ্রিকা/মাসেরু"
#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "আফ্রিকা/আমবাবানে"
#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "আফ্রিকা/মোগাডিশু"
#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "আফ্রিকা/মোনরোভিয়া"
#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "আফ্রিকা/নায়রোবি"
#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "আফ্রিকা/আনজামেনা"
#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "আফ্রিকা/নিয়ামে"
#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "আফ্রিকা/নোয়াকশোট"
#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "আফ্রিকা/ওয়াগাডুগু"
#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "আফ্রিকা/পোর্টো-নোভো"
#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "আফ্রিকা/সাও_টোমে"
#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "আফ্রিকা/টিম্বাকটু"
#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "আফ্রিকা/ট্রিপোলি"
#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "আফ্রিকা/টিউনিস"
#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "আফ্রিকা/ভিন্টহুক"
#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "আমেরিকা/আদাক"
#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "আলুতিয়ান দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "আমেরিকা/অ্যাঙ্কোরেজ"
#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "আলাস্কা সময়"
#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "আমেরিকা/অ্যাঙ্গিলা"
#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "আমেরিকা/অ্যান্টিগা"
#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "আমেরিকা/আরাগুয়েনা"
#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "টোকান্টিন্স"
#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/বুয়েনোস_আয়ারস"
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "বুয়েনোস আয়ারস (BA, CF)"
#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/কাটামার্কা"
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "কাটামার্কা (CT), ছুবুত (CH)"
#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/কোমোডরিভাডাভিয়া"
#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/কোর্ডোবা"
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "অধিকাংশ স্থান (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/জুজুই"
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "জুজুই (JY)"
#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/লা_রিওজা"
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "লা রিওয়া (LR)"
#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/মেন্ডোজা"
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "মেন্ডোজা (MZ)"
#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/রিও_গেলিগোস"
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "সান্টা ক্রুজ (SC)"
#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/সল্টা"
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/সান_হুয়ান"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "সান হুয়ান (SJ)"
#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/সান_লুই"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "সান লুই (SL)"
#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/টুকুমান"
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "টুকুমান (TM)"
#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "আমেরিকা/আর্জেনটিনা/উশুয়াইয়া"
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "টিয়েরা ডেল ফুয়েগো (TF)"
#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "আমেরিকা/আরুবা"
#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "আমেরিকা/অ্যাসানশিয়ান"
#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "আমেরিকা/আটিকোকান"
#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "ইস্টার্ন স্ট্যান্ডার্ড সময় - আটিকোকান, ওন্টারিও ও সাউথহ্যাম্পটন দ্বীপ, নুনাভুট"
#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "আমেরিকা/আটকা"
#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "আমেরিকা/বাহিয়া"
#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "বাহিয়া"
#: timezones.h:117
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "আমেরিকা/বাহিয়া_বান্ডেরাস"
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "মেক্সিকান সেন্ট্রাল সময় - বাহিয়া ডে বান্ডেরাস"
#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "আমেরিকা/বারবাডোস"
#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "আমেরিকা/বেলেম"
#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "আমাপা, পূর্ব পারা"
#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "আমেরিকা/বেলিজে"
#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "আমেরিকা/ব্লাঙ্ক-সাবলোন"
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "আতলান্তিক স্ট্যান্ডার্ড সময় - কিউবেক - লোয়ার নর্থ শোর"
#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "আমেরিকা/বোয়া_ভিস্টা"
#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "রোরাইমা"
#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "আমেরিকা/বোগোটা"
#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "আমেরিকা/বোয়স"
#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "মাউন্টেন সময় - দক্ষিণ আইডাহো ও পূর্ব ওরেগন"
#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "আমেরিকা/বুয়েনোস_আয়ারস"
#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "আমেরিকা/কেমব্রিজ_বে"
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "মাউন্টেন সময় - পশ্চিত নুনাভুট"
#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "আমেরিকা/কাম্পো_গ্রান্ডে"
#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "মাটো গ্রোসো দো সুল"
#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "আমেরিকা/কেনকুন"
#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - কিন্টানা রু"
#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "আমেরিকা/কেরাকাস"
#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "আমেরিকা/কাটামার্কা"
#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "আমেরিকা/কেয়েন"
#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "আমেরিকা/কেমেন"
#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "আমেরিকা/শিকাগো"
#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "সেন্ট্রাল সময়"
#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "আমেরিকা/চিহুয়াহুয়া"
#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "মেক্সিক্যান মাউন্টেন সময় - চিহুয়াহুয়া (মার্কিন সীমান্ত থেকে দূরে)"
#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "আমেরিকা/কোরাল_হার্বার"
#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "আমেরিকা/কোর্ডোবা"
#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "আমেরিকা/কোস্টা_রিকা"
#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "আমেরিকা/কুইয়াবা"
#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "মাটো গ্রোসো"
#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "আমেরিকা/কুরাকাও"
#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "আমেরিকা/ডানমার্কশওয়ান"
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "পূর্বী তট, স্কোর্সবাইসান্ডের উত্তর"
#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "আমেরিকা/ডসন"
#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "প্রশান্ত মহাসাগরীয় সময় -উত্তর ইউকোন"
#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "আমেরিকা/ডসন_ক্রিক"
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "মাউন্টেন স্ট্যান্ডার্ড সময় - ডসন ক্রিক ও ফোর্ট সেন্ট জন, ব্রিটিশ কলাম্বিয়া"
#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "আমেরিকা/ডেনভার"
#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "মাউন্টেন সময়"
#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "আমেরিকা/ডেট্রয়েট"
#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "পূর্ব সময় - মিচিগন - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "আমেরিকা/ডোমিনিকা"
#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "আমেরিকা/এডমনটন"
#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "মাউন্টেন সময় - অ্যালবার্টা, পূর্ব ব্রিটিশ কলাম্বিয়া ও পশ্চিম সাসকাচুয়ান"
#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "আমেরিকা/ইরুনেপে"
#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "পঃ আমাজোনাস"
#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "আমেরিকা/এল_সালভাডোর"
#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "আমেরিকা/এনসেনাডা"
#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "আমেরিকা/ফোর্টালেজা"
#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "উঃপূঃ ব্রাজিল (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "আমেরিকা/ফোর্ট_ওয়েইন"
# not appropriate imho
#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "আমেরিকা/গ্লেস_বে"
#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr ""
"আতলান্তিক সময় - নোভা স্কোশিয়া - ১৯৬৬-১৯৭১-র মধ্যে দিবালোক সংরক্ষণকারী সময় না "
"ব্যবহারকারী স্থান"
#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "আমেরিকা/গডথাব"
#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "আমেরিকা/গূজ_বে"
#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "আতলান্তিক সময় - ল্যাব্রেডর - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "আমেরিকা/গ্র্যান্ড_টার্ক"
#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "আমেরিকা/গ্রেনাডা"
#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "আমেরিকা/গুয়াডেলুপ"
#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "আমেরিকা/গুয়াটেমালা"
#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "আমেরিকা/গায়াকুইল"
#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "মূল ভুখণ্ড"
#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "আমেরিকা/গায়ানা"
#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "আমেরিকা/হ্যালিফ্যাক্স"
#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "আতলান্তিক সময় - নোভা স্কোশিয়া (অধিকাংশ স্থান), PEI"
#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "আমেরিকা/হাভানা"
#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "আমেরিকা/হার্মোসিলো"
#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "মাউন্টেন স্ট্যান্ডার্ড সময় - সোনোরা"
#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/ইন্ডিয়ানাপোলিস"
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ইন্ডিয়ানা - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/নোক্স"
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - ইন্ডিয়ানা - স্টার্ক কাউন্টি"
#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/মারেঙ্গো"
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ইন্ডিয়ানা - ক্রফোর্ড কাউন্টি"
#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/পিটার্সবার্গ"
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ইন্ডিয়ানা - পাইক কাউন্টি"
#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানাপোলিস"
#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/টেল_সিটি"
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - ইন্ডিয়ানা - পেরি কাউন্টি"
#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/ভিভে"
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ইন্ডিয়ানা - সুইৎজারল্যান্ড কাউন্টি"
#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/ভিনসেন"
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ইন্ডিয়ানা - ডেভিস, ডুবোইস, নক্স ও মার্টিন কাউন্টি"
#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "আমেরিকা/ইন্ডিয়ানা/উইনামেক"
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ইন্ডিয়ানা - পুলাস্কি কাউন্টি"
#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "আমেরিকা/ইনুভিক"
#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "মাউন্টেন সময় - পশ্চিম উত্তরপশ্চিম প্রদেশ"
# not sure
#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "আমেরিকা/ইকালুইট"
#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "পূর্বীয় সময় - পূর্ব নুনাভুট - অধিকাংশ স্থান"
# not sure
#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "আমেরিকা/জামাইকা"
#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "আমেরিকা/জুজুই"
#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "আমেরিকা/জুনিউ"
#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "আলাস্কা সময় - আলাস্কা প্যান-হ্যান্ডেল"
#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "আমেরিকা/কেন্টাকি/লুইভিল"
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "পূর্বীয় সময় - কেন্টাকি - লুইভিল অঞ্চল"
#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "আমেরিকা/কেন্টাকি/মোন্টিচেলো"
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "পূর্বীয় সময় - কেন্টাকি - ওয়েইন কাউন্টি"
#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "আমেরিকা/নোক্স_ইন"
#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "আমেরিকা/লা_পাজ"
#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "আমেরিকা/লিমা"
#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "আমেরিকা/লস_অ্যাঞ্জেলস"
#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "প্রশান্ত মহাসাগরীয় সময়"
#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "আমেরিকা/লুইভিল"
#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "আমেরিকা/মাসিও"
#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "আলাগোয়াস, সার্গিপে"
#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "আমেরিকা/মানাগুয়া"
#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "আমেরিকা/মানাউস"
#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "পূঃ আমাজোনাস"
#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "আমেরিকা/মারিগট"
#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "আমেরিকা/মার্টিনিক"
#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "আমেরিকা/মাটামোরোস"
#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"মার্কিন সেন্ট্রাল সময় - কোয়াহুইলা, ডুরাংগো, নুয়েভো লিওন, টাম্পাউলিপাস (মার্কিন "
"সীমান্তের কাছে)"
#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "আমেরিকা/মাজাতলান"
#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "মাউন্টেন সময় - দঃ বাজা, নায়ারিত, সিনালোয়া"
#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "আমেরিকা/মেন্ডোজা"
#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "আমেরিকা/মেনোমিনি"
#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - মিচিগন - ডিকিনসন, গোগেবিক, আচইরন ও মেনোমিনি কাউন্টি"
#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "আমেরিকা/মেরিডা"
#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - ক্যাম্পেচে, ইউকাটান"
#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "আমেরিকা/মেক্সিকো_সিটি"
#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "আমেরিকা/মিকেলন"
#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "আমেরিকা/মঙ্কটন"
#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "আতলান্তিক সময় -নিউ ব্রান্সউইক"
#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "আমেরিকা/মন্টেরি"
#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"মেক্সিক্যান সেন্ট্রাল সময় - কোয়াহুইলা, ডুরাংগো, নুয়েভো লিওন, টাম্পাউলিপাস মার্কিন "
"সীমান্তের দূরে"
#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "আমেরিকা/মন্টেভিডিও"
#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "আমেরিকা/মনট্রিল"
#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "পূর্বীয় সময় - কিউবেক - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "আমেরিকা/মন্টসেরাত"
#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "আমেরিকা/নাসাউ"
#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "আমেরিকা/নিউ_ইয়োর্ক"
#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "পূর্বীয় সময়"
#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "আমেরিকা/নিপিগন"
#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"পূর্বীয় সময় - ওন্টারিও ও কিউবেক - ১৯৬৭-১৯৭৩-র মধ্যে দিবালোক সংরক্ষণকারী সময় না "
"ব্যবহারকারী স্থান"
#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "আমেরিকা/নোম"
#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "আলাস্কা সময় - পশ্চিম আলাস্কা"
#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "আমেরিকা/নোরোনহা"
#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "আতলান্তিক দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "আমেরিকা/নর্থ_ডাকোটা/সেন্টার"
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - উত্তর ডাকোটা - অলিভার কাউন্টি"
#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "আমেরিকা/নর্থ_ডাকোটা/নিউ_সেলাম"
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - উত্তর ডাকোটা - মর্টন কাউন্টি (ম্যান্ডান অঞ্চল ব্যাতীত)"
#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "আমেরিকা/ওজিনাগা"
#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "মার্কিন মাউন্টেন সময় - চিহুয়াহুয়া মার্কিন সীমান্তের কাছে"
#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "আমেরিকা/পানামা"
#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "আমেরিকা/পাংনিরতুং"
#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "পূর্বীয় সময় - পাংগনিরটুংগ, নুনাভুট"
#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "আমেরিকা/পারামারিবো"
#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "আমেরিকা/ফিনিক্স"
#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "মাউন্টেন স্ট্যান্ডার্ড সময় - অ্যারিজোনা"
#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "আমেরিকা/পোর্ট_ও_প্রিন্স"
#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "আমেরিকা/পোর্তো_একর"
#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "আমেরিকা/পোর্ট_অফ_স্পেন"
#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "আমেরিকা/পোর্তো_ভেলহো"
#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "রোন্ডোনিয়া"
#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "আমেরিকা/পুয়ের্তো_রিকো"
#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "আমেরিকা/রেইনি_রিভার"
#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - রেইনি রিভার ও ফোর্ট ফ্রান্সেস, ওন্টারিও"
#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "আমেরিকা/রেঙ্কিন_ইনলেট"
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - মধ্য নুনাভুট"
#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "আমেরিকা/রিসাইফে"
#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "পার্নেমবুকো"
#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "আমেরিকা/রেজিনা"
#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "সেন্ট্রাল স্ট্যান্ডার্ড সময় - সাস্কাচুয়ান - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "আমেরিকা/রেসোলিউট"
#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "পূর্বীয় স্ট্যান্ডার্ড সময় - রেসোলিউট, নুনাভুট"
#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "আমেরিকা/রিও_ব্রাঙ্কো"
#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "একর"
#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "আমেরিকা/রোজারিও"
#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "আমেরিকা/সান্টা_ইসাবেল"
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "মেক্সিক্যান প্রশান্ত মহাসাগরীয় সময় - বায়া ক্যালিফোর্নিয়া মার্কিন সীমান্তের দূরে"
#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "আমেরিকা/সান্টারেম"
#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "পঃ পারা"
#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "আমেরিকা/সান্টিয়াগো"
#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "আমেরিকা/সান্টো_ডোমিঙ্গো"
#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "আমেরিকা/সাও_পাওলো"
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "দঃ ও দঃপূঃ ব্রাজিল (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "আমেরিকা/স্কোর্সবিসান্ড"
#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "স্কোর্সবাইসান্দ / ইটোকোর্টোরমিট"
#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "আমেরিকা/শিপরক"
#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "মাউন্টেন সময় - নাভাজো"
#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "আমেরিকা/সেইন্ট_বার্থেলেমি"
#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "আমেরিকা/সেন্ট_জনস"
#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "নিউফাউন্ডল্যান্ড সময়, দঃপূঃ ল্যাব্রেডর সহ"
#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "আমেরিকা/সেন্ট_কিটস"
#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "আমেরিকা/সেন্ট_লুসিয়া"
#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "আমেরিকা/সেন্ট_থোমাস"
#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "আমেরিকা/সেন্ট_ভিনসেন্ট"
#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "আমেরিকা/সুইফট_কারেন্ট"
#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "সেন্ট্রাল স্ট্যান্ডার্ড সময় - সাস্কাচুয়ান - মধ্যপশ্চিম"
#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "আমেরিকা/তেগুসিগালপা"
#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "আমেরিকা/থুল"
#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "থুলে / পিটুফিক"
#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "আমেরিকা/থান্ডার_বে"
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "পূর্বীয় সময় - থান্ডার বে, ওন্টারিও"
#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "আমেরিকা/থেওয়ানা"
#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "মার্কিন প্রশান্ত মহাসাগীয় সময় - বায়া ক্যালিফোর্নিয়া মার্কিন সীমান্তের কাছে"
#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "আমেরিকা/টরোন্টো"
#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "পূর্বীয় সময় - ওন্টারিও - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "আমেরিকা/টরটলা"
#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "আমেরিকা/ভ্যাংকুভার"
#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "প্রশান্ত মহাসাগীয় সময় - পশ্চিম ব্রিটিশ কলাম্বিয়া"
#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "আমেরিকা/ভার্জিন"
#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "আমেরিকা/ওয়াইটহর্স"
#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "প্রশান্ত মহাসাগীয় সময় - দক্ষিণ ইউকন"
#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "আমেরিকা/উইনিপেগ"
#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "সেন্ট্রাল সময় - মানিটোবা ও পশ্চিম ওন্টারিও"
#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "আমেরিকা/ইয়াকুতাত"
#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "আলাস্কা - আলাস্কা প্যানহ্যান্ডেল নেক"
#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "আমেরিকা/ইয়েলোনাইফ"
#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "মাউন্টেন সময় - মধ্য উত্তরপশ্চিম প্রদেশ"
#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/ক্যাসি"
#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "কেসি স্টেশন, বেইলি উপদ্বীপ"
#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/ড্যাভিস"
#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "ডেভিস স্টেশন, ভেস্টফোল্ড হিল্স"
#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/দুমোন্ত দ্য উরভিল"
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "দুমোন্ত দ্য উরভিল স্টেশন, টেরে অ্যাডেলি"
#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/ম্যাকোয়েরি"
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "ম্যাকোয়েরি দ্বীপের স্টেশন, ম্যাকোয়েরি দ্বীপ"
#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/মসন"
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "মোসন স্টেশন, হোল্ম বে"
#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/ম্যাকমার্ডো"
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "ম্যাকমার্ডো স্টেশন, রোস দ্বীপ"
#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/পাল্মার"
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "পাল্মার স্টেশন, অ্যান্ভার্স দ্বীপ"
#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/রোথেরা"
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "রোথেরা স্টেশন, অ্যাডেলেইড দ্বীপ"
#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/দক্ষিণ_মেরু"
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "অ্যামুন্ডসেন-স্কট স্টেশন, দক্ষিণ মেরু"
#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/সিওয়া"
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "সিওয়া স্টেশন, ই ওঙ্গুল দ্বীপ"
#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "অ্যান্টার্কটিকা/ভোস্টক"
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "ভোস্টক স্টেশন, দঃ ম্যাগনেটিক মেরু"
#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "আর্কটিক/লংইয়ারবেন"
#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "এশিয়া/এডেন"
#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "এশিয়া/আলমাটি"
#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "এশিয়া/আম্মান"
#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "এশিয়া/আনাদির"
#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "মস্কো+০৮ - বেরিং সাগর"
#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "এশিয়া/আকতু"
#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "অতিরাউ (অতিরাউ, গুরয়েভ), মাংগিস্তাউ (মানকিস্তাউ)"
#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "এশিয়া/আকতোবে"
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "আখতোবে (আখতোবে)"
#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "এশিয়া/আশ‌গাবাত"
#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "এশিয়া/আশখাবাদ"
#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "এশিয়া/বাগদাদ"
#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "এশিয়া/বাহরেন"
#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "এশিয়া/বাকু"
#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "এশিয়া/ব্যাঙ্কক"
#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "এশিয়া/বেইরুট"
#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "এশিয়া/বিশকেক"
#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "এশিয়া/ব্রুনেই"
#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "এশিয়া/কলকাতা"
#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "এশিয়া/চৈবালছান"
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "ডোরনোড, সুখবাতার"
#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "এশিয়া/চোংকিং"
#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "মধ্য চীন - সিচুয়ান, ইউনান, গুয়াংজি, সাংগজি, গিজু, প্রভৃতি"
#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "এশিয়া/চুংকিং"
#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "এশিয়া/কোলোম্বো"
#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "এশিয়া/ঢাকা"
#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "এশিয়া/ডামাসকাস"
#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "এশিয়া/ঢাকা"
#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "এশিয়া/ডিলি"
#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "এশিয়া/দুবাই"
#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "এশিয়া/দুশানবে"
#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "এশিয়া/গাজা"
#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "এশিয়া/হার্বিন"
#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "হেইলোজিয়াং (মোহে ব্যতীত), জিলিন"
#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "এশিয়া/হো_চি_মিন"
#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "এশিয়া/হং _কং"
#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "এশিয়া/হোভড"
#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "বায়ান-ওলগিই, গোভি-অল্টাই, হোভড, উভস, জাভখান"
#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "এশিয়া/ইরকুটস"
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "মস্কো+০৫ - লেক বৈকাল"
#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "এশিয়া/ইস্তানবুল"
#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "এশিয়া/জাকার্তা"
#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "জাভা ও সুমাত্রা"
#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "এশিয়া/জায়াপুরা"
#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "ইরিয়ান জায়া ও মোলুক্কাস"
#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "এশিয়া/জেরুসেলাম"
#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "এশিয়া/কাবুল"
#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "এশিয়া/কামচাটকা"
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "মস্কো+০৮ - কামচাটকা"
#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "এশিয়া/করাচী"
#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "এশিয়া/কাশগার"
#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "পশ্চিম তিব্বত ও জিংজিয়াং"
#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "এশিয়া/কাটমান্ডু"
#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "এশিয়া/কাটমান্ডু"
#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "এশিয়া/কোলকাতা"
#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "এশিয়া/ক্রাসনোয়ার্স্ক"
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "মস্কো+ - ইয়েনিসেই নদী"
#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "এশিয়া/কুয়ালা_লাম্পুর"
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "মালায়েশিয়া উপদ্বীপ"
#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "এশিয়া/কুচিং"
#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "সাবাক ও সারাওয়াক"
#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "এশিয়া/কুয়েত"
#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "এশিয়া/মাকাও"
#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "এশিয়া/মাকাও"
#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "এশিয়া/মাগাদান"
#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "মস্কো+০৮ - মাগাদান"
#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "এশিয়া/মাকাসসার"
#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "পূর্ব ও দক্ষিণ বোর্নিও, সেলেবেস, বালি, নুসা টেংগেরা, পশ্চিম তিমুর"
#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "এশিয়া/ম্যানিলা"
#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "এশিয়া/মাসকাট"
#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "এশিয়া/নিকোসিয়া"
#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "এশিয়া/নোভোকুজনেটক্স"
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "মস্কো+০৩ - নোভোকুজনেটক্স"
#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "এশিয়া/নোভোসিবার্স্ক"
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "মস্কো+০৩ - নোভোসিবার্স্ক"
#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "এশিয়া/ওমস্ক"
#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "মস্কো+০৩ - পশ্চিম সাইবেরিয়া"
#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "এশিয়া/ওরাল"
#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "পশ্চিম কাজাখস্তান"
#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "এশিয়া/নোম_ফেন"
#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "এশিয়া/পন্টিয়ানাক"
#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "পশ্চিম ও মধ্য বোর্নিও"
#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "এশিয়া/পিয়োংইয়াং"
#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "এশিয়া/কাতার"
#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "এশিয়া/কিজিলোর্দা"
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "কিজিলোর্দা (কিজিলোর্দা, কিজিল-ওর্দা)"
#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "এশিয়া/ইয়াংগন"
#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "এশিয়া/রিয়াদ"
#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "এশিয়া/রিয়াদ৮৭"
#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "এশিয়া/রিয়াদ৮৮"
#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "এশিয়া/রিয়াদ৮৯"
#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "এশিয়া/সায়গন"
#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "এশিয়া/শাকালিন"
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "মস্কো+ - সাখালিন দ্বীপ"
#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "এশিয়া/সামারখান্দ"
#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "পশ্চিম উজবেকিস্তান"
#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "এশিয়া/সিওল"
#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "এশিয়া/সাংঘাই"
#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "পূর্ব চীন - বেইজিং, গুয়াংডন, সাংঘাই প্রভৃতি"
#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "এশিয়া/সিঙ্গাপুর"
#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "এশিয়া/তাইপে"
#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "এশিয়া/তাসকেন্ত"
#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "পূর্ব উজবেকিস্তান"
#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "এশিয়া/তবিলিশি"
#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "এশিয়া/তেহেরান"
#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "এশিয়া/তেল_আভিভ"
#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "এশিয়া/থিম্বু"
#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "এশিয়া/থিম্পু"
#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "এশিয়া/টোকিও"
#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "এশিয়া/উজুং_পান্দাং"
#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "এশিয়া/উলানবাতোর"
#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "এশিয়া/উলান_বাতোর"
#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "এশিয়া/উরুমকি"
#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "অধিকাংশ তিব্বত ও জিংজিয়াং"
#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "এশিয়া/ভিয়েনতিয়েন"
#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "এশিয়া/ভ্লাডিভোস্টক"
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "মস্কো+ - আমুর নদী"
#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "এশিয়া/ইয়াকুটস"
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "মস্কো+০৬ - লেনা নদী"
#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "এশিয়া/ইয়াকাতারিনবুর্গ"
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "মস্কো+০২ - উরাল"
#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "এশিয়া/ইয়ারভান"
#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "আটলান্টিক/এজোরে"
#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "এজোরেস"
#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "আটলান্টিক/বারমুডা"
#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "আটলান্টিক/ক্যানারি"
#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "ক্যানারি দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "আটলান্টিক/কেপ_ভার্ডি"
#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "আটলান্টিক/ফেরো"
#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "আটলান্টিক/ফেরো"
#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "আটলান্টিক/জান_মায়েন"
#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "আটলান্টিক/মাদিইরা"
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "মাদেইরা দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "আটলান্টিক/রিকয়াভিক"
#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "আটলান্টিক/সাউথ_জর্জিয়া"
#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "আটলান্টিক/স্টেনলি"
#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "আটলান্টিক/সেন্ট_হেলেনা"
#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ACT"
#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/অ্যাডিলেড"
#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "দক্ষিণ অস্ট্রেলিয়া"
#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ব্রিসবেন"
#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "কুইন্সল্যান্ড - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ব্রোকেন_হিল"
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "নিউ সাউথ ওয়েল্স - ইয়ানকোউইনা"
#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ক্যানবেরা"
#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/কারি"
#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "তাসমানিয়া - কিং দ্বীপ"
#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ডারউইন"
#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "উত্তর অঞ্চল"
#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ইউক্লা"
#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "পশ্চিম অস্ট্রেলিয়া - ইউক্লা অঞ্চল"
#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/হোবার্ট"
#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "তাসমেনিয়া - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/LHI"
#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/লিন্ডাম্যান"
#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "কুইন্সল্যান্ড - হলিডে দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/লর্ড_হাউই"
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "লর্ড হাওয়ি দ্বীপ"
#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/মেলবোর্ন"
#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "ভিক্টোরিয়া"
#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/উত্তর"
#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/নিউ সাইথ ওয়েলস"
#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/পার্থ"
#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "পশ্চিম অস্ট্রেলিয়া - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/কুইন্সল্যান্ড"
#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/দক্ষিণ"
#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/সিডনি"
#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "নিউ সাউথ ওয়েলস - অধিকাংশ স্থান"
#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/তাসমানিয়া"
#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ভিক্টোরিয়া"
#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/পশ্চিম"
#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া/ইয়ানকোউইনা"
#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "ব্রাজিল/একর"
#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "ব্রাজিল/ডিনহোনহা"
#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "ব্রাজিল/পূর্ব"
#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "ব্রাজিল/পশ্চিম"
#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "কানাডা/আটলান্টিক"
#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "কানাডা/সেন্ট্রাল"
#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "কানাডা/পূর্ব"
#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "কানাডা/পূর্ব-সাসকাচুয়ান"
#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "কানাডা/মাউন্টেন"
#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "কানাডা/নিউফাউন্ডল্যান্ড"
#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "কানাডা/প্যাসিফিক"
#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "কানাডা/সাসকাচুয়ান"
#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "কানাডা/ইউকোন"
#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET"
#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "চিলি/কন্টিনেন্টাল"
#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "চিলি/ইস্টারআইল্যান্ড"
#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST6CDT"
#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "কিউবা"
#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET"
#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "মিশর"
#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "আয়ার"
#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST"
#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT"
#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Etc/GMT"
#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Etc/GMT0"
#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Etc/GMT-0"
#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Etc/GMT+0"
#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Etc/GMT-1"
#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Etc/GMT+1"
#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Etc/GMT-10"
#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Etc/GMT+10"
#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Etc/GMT-11"
#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Etc/GMT+11"
#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Etc/GMT-12"
#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Etc/GMT+12"
#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Etc/GMT-13"
#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Etc/GMT-14"
#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Etc/GMT-2"
#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Etc/GMT+2"
#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Etc/GMT-3"
#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Etc/GMT+3"
#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Etc/GMT-4"
#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Etc/GMT+4"
#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Etc/GMT-5"
#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Etc/GMT+5"
#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Etc/GMT-6"
#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Etc/GMT+6"
#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Etc/GMT-7"
#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Etc/GMT+7"
#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Etc/GMT-8"
#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Etc/GMT+8"
#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Etc/GMT-9"
#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Etc/GMT+9"
#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Etc/গ্রিনউইচ"
#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Etc/UCT"
#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Etc/Universal"
#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Etc/UTC"
#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Etc/জুলু"
#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "ইউরোপ/আমস্টারডাম"
#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "ইউরোপ/এন্ডোরা"
#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "ইউরোপ/এথেন্স"
#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "ইউরোপ/বেলফাস্ট"
#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "ইউরোপ/বেলগ্রেড"
#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "ইউরোপ/বার্লিন"
#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "ইউরোপ/ব্রাতিসলাভা"
#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "ইউরোপ/ব্রাসেলস"
#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "ইউরোপ/বুখারেস্ট"
#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "ইউরোপ/বুডাপেস্ট"
#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "ইউরোপ/চিশিনাউ"
#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "ইউরোপ/কোপেনহেগেন"
#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "ইউরোপ/ডাবলিন"
#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "ইউরোপ/জিব্রালটার"
#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "ইউরোপ/গুয়ের্ন্সে"
#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "ইউরোপ/হেলসিঙ্কি"
#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "ইউরোপ/আইল_অফ_ম্যান"
#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "ইউরোপ/ইস্তানবুল"
#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "ইউরোপ/জার্সি"
#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "ইউরোপ/কালিনিনগ্রাড"
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "মস্কো-০১ - কালিনগ্রাড"
#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "ইউরোপ/কিভ"
#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "ইউরোপ/লিসবন"
#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "ইউরোপ/লুবলইয়ানা"
#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "ইউরোপ/লন্ডন"
#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "ইউরোপ/লুক্সেমবুর্গ"
#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "ইউরোপ/মাদ্রিদ"
#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "ইউরোপ/মল্টা"
#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "ইউরোপ/মারিহাম"
#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "ইউরোপ/মিনস্ক"
#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "ইউরোপ/মোনেকো"
#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "ইউরোপ/মস্কো"
#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "মস্কো+ - পশ্চিম রাশিয়া"
#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "ইউরোপ/নিকোসিয়া"
#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "ইউরোপ/ওসলো"
#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "ইউরোপ/প্যারিস"
#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "ইউরোপ/পোডগোরিকা"
#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "ইউরোপ/প্রাগ"
#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "ইউরোপ/রিগা"
#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "ইউরোপ/রোম"
#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "ইউরোপ/সামারা"
#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "মস্কো - সামারা, উদমুর্শিয়া"
#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "ইউরোপ/সান_মারিনো"
#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "ইউরোপ/সারায়েভো"
#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "ইউরোপ/সিম্ফিরোপেল"
#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "মধ্য ক্রিমিয়া"
#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "ইউরোপ/স্কপয়া"
#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "ইউরোপ/সোফিয়া"
#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "ইউরোপ/স্টকহোম"
#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "ইউরোপ/ট্যালিন"
#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "ইউরোপ/তিরানা"
#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "ইউরোপ/তিরাসপোল"
#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "ইউরোপ/উজগোরোদ"
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "রুথেনিয়া"
#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "ইউরোপ/ভাদুজ"
#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "ইউরোপ/ভ্যাটিকেন"
#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "ইউরোপ/ভিয়েনা"
#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "ইউরোপ/ভিলনিয়াস"
#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "ইউরোপ/ভোল্গোগ্রাড"
#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "মস্কো+ - ক্যাসপিয়ান সাগর"
#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "ইউরোপ/ওয়ারস"
#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "ইউরোপ/জাগ্রেব"
#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "ইউরোপ/জাপোরোযেই"
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "জ্যাফোরিজিয়া, পূ লুগানস্ক / জ্যাফোরিজিয়া, পূ লুহানস্ক"
#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "ইউরোপ/জুরিখ"
#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "ফ্যাক্টরি"
#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "গ্রেট ব্রিটেন"
#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "গ্রেট ব্রিটেন-আয়ার"
#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"
#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"
#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"
#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "গ্রিনউইচ"
#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "হং কং"
#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST"
#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "আইসল্যান্ড"
#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "ভারত মহাসাগর/আন্তানানারিভো"
#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "ভারত মহাসাগর/চাগোস"
#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "ভারত মহাসাগর/ক্রিস্টমাস"
#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "ভারত মহাসাগর/কোকোস"
#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "ভারত মহাসাগর/কোমোরো"
#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "ভারত মহাসাগর/কারগুয়েলেন"
#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "ভারত মহাসাগর/মাহে"
#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "ভারত মহাসাগর/মালদিভ"
#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "ভারত মহাসাগর/মরিশাস"
#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "ভারত মহাসাগর/মেয়োতে"
#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "ভারত মহাসাগর/রিউনিয়ন"
#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "ইরান"
#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"
#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "ইজরায়েল"
#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "জামাইকা"
#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "জাপান"
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "কয়াজালিইন"
#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "লিবিয়া"
#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET"
#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "মেক্সিকো/বাহানোর্তে"
#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "মেক্সিকো/বাহাসুর"
#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "মেক্সিকো/সাধারণ"
#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "মধ্যপ্রাচ্য/রিয়াদ৮৭"
#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "মধ্যপ্রাচ্য/রিয়াদ৮৮"
#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "মধ্যপ্রাচ্য/রিয়াদ৮৯"
#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST"
#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT"
#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "নাভাজো"
#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/এপিয়া"
#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/অকল্যান্ড"
#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/চ্যাটহাম"
#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "চ্যাটহ্যাম দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:856
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/চুউক"
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "চুউক (ট্রুক) ও ইয়াপ"
#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ইস্টার"
#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "ইস্টার দ্বীপ ও সালা ই গোমেজ"
#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/এফাতে"
#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/এন্ডারবুরি"
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "ফিনিক্স দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ফাকাওফো"
#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ফিজি"
#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ফুনাফুতি"
#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/গালাপাগোস"
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "গালাপাগোস দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/গ্যামবিয়ার"
#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "গ্যাম্বিয়ার দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/গুয়াডালকানাল"
#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/গুয়াম"
#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/হনোলুলু"
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "হাওয়াই"
#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/জনস্টন"
#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "জনস্টন অ্যাটোল"
#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/কিরিবাস"
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "লাইন দ্বীপপুঞ্জ"
# is this kiribati?
#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/কোসরে"
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "কোসরেই"
#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/কয়াজালিইন"
#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/মাজুরো"
#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/মারকিসাস"
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "মার্কুইসাস দ্বীপপুঞ্জ"
# not sure
#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/মিডওয়ে"
#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "মিডওয়ে দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/নাউরু"
#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/নিউ"
#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/নোরফোল্ক"
#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/নুমিয়া"
#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/পাগো_পাগো"
#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/পালাউ"
#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/পিটকেয়ার্ন"
#: timezones.h:908
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/পোনপেই"
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr " পোনপেই (পোনাপে)"
#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/পোনাপে"
#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/পোর্ট-মোর্সবি"
#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/রারোটোঙ্গা"
#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/সাইপান"
#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/সামোয়া"
#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/তাহিতি"
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "সোসাইটি দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/তারাওয়া"
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "গিলবার্ট দ্বীপপুঞ্জ"
#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/টোঙ্গাটাপু"
#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ট্রুক"
#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ওয়েক"
#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "ওয়েক দ্বীপ"
#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ওয়ালিস"
#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "প্রশান্ত_মহাসাগর/ইয়াপ"
#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "পোল্যান্ড"
#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "পর্তুগাল"
#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "posixrules"
#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"
#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"
#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "সিঙ্গাপুর"
#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "তুরস্ক"
#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT"
#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "Universal"
#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/আলাস্কা"
#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/আলিউশিয়ান"
#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/আরিজোনা"
#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/সেন্ট্রাল"
#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/ইস্টার্ন"
# msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/পূর্ববর্তী"
#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/পূর্ব-ইন্ডিয়ানা"
#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/হাওয়াই"
#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/ইন্ডিয়ানা-স্টার্ক"
#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/মিশিগান"
#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/মাউন্টেন"
#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/প্যাসিফিক"
#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র/সামোয়া"
#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET"
#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "জুলু"