gnome-control-center/panels/datetime/po-timezones/sk.po
Bastien Nocera 189766a634 datetime: Translate timezone names
Both Cities and Regions need to be translated. Also make sure that
we sort them properly, and use symbolic names for COLUMNS in the
region liststore.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=630264
2010-12-09 16:29:56 +00:00

3293 lines
65 KiB
Text

# timezones sk.po
# Copyright (C) 2002-2008 RedHat, Inc.
#
# Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>, 1999.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2002.
# Mike Karas <zoliqe@gmail.com>, 2007.
# Pavol Šimo <palo.simo@gmail.com>, 2008.
# Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Afrika/Abidjan"
#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Afrika/Akkra"
#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Afrika/Adis_Abeba"
#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Afrika/Alžír"
#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "Afrika/Asmara"
#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Afrika/Asmera"
#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Afrika/Bamako"
#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Afrika/Bangui"
#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Afrika/Banjul"
#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Afrika/Bissau"
#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Afrika/Blantyre"
#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Afrika/Brazzaville"
#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Afrika/Bujumbura"
#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Afrika/Káhira"
#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Afrika/Kasablanka"
#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Afrika/Ceuta"
#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "Ceuta a Melilla"
#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Afrika/Konakry"
#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Afrika/Dakar"
#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Afrika/Dar_es_Salám"
#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Afrika/Džibuti"
#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Afrika/Douala"
#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Afrika/El-Aaiún"
#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Afrika/Freetown"
#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Afrika/Gaborone"
#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Afrika/Harare"
#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Afrika/Johannesburg"
#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Afrika/Kampala"
#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Afrika/Khartoum"
#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Afrika/Kigali"
#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Afrika/Kinshasa"
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "západná Konžská Dem. Rep."
#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Afrika/Lagos"
#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Afrika/Libreville"
#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Afrika/Lome"
#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Afrika/Luanda"
#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Afrika/Lubumbashi"
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "východná Konžská Dem. Rep."
#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Afrika/Lusaka"
#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Afrika/Malabo"
#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Afrika/Maputo"
#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Afrika/Maseru"
#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Afrika/Mbabane"
#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Afrika/Mogadishu"
#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Afrika/Monrovia"
#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Afrika/Nairobi"
#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Afrika/Ndjamena"
#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Afrika/Niamey"
#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Afrika/Nouakchott"
#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Afrika/Ouagadougou"
#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Afrika/Porto-Novo"
#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Afrika/Sao_Tome"
#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Afrika/Timbuktu"
#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Afrika/Tripoli"
#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Afrika/Tunis"
#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Afrika/Windhoek"
#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "Amerika/Adak"
#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "Aleuty"
#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Amerika/Anchorage"
#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "Aljašský čas"
#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Amerika/Anguilla"
#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "Amerika/Antigua"
#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Amerika/Araguaina"
#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"
#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "Amerika/Argentína/Buenos_Aires"
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "Buenos Aires (BA, CF)"
#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "Amerika/Argentína/Catamarca"
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "Amerika/Argentína/Rivadavia"
#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "Amerika/Argentína/Kordoba"
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "väčšina územia (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "Amerika/Argentína/Jujuy"
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "Jujuy (JY)"
#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "Amerika/Argentína/La_Rioja"
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "La Rioja (LR)"
#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "Amerika/Argentína/Mendoza"
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "Mendoza (MZ)"
#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "Amerika/Argentína/Rio_Gallegos"
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "Santa Cruz (SC)"
#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "Amerika/Argentína/Salta"
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "Amerika/Argentína/San_Juan"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "San Juan (SJ)"
#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "Amerika/Argentína/San_Luis"
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "San Luis (SL)"
#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "Amerika/Argentína/Tucuman"
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "Tucuman (TM)"
#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "Amerika/Argentína/Ushuaia"
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "Ohňová zem (TF)"
#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "Amerika/Aruba"
#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Amerika/Asuncion"
#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "Amerika/Atikokan"
#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "Východný štandardný čas - Ontário a Southampton I, Nunavut"
#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "Amerika/Atka"
#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "Amerika/Bahia"
#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"
#: timezones.h:117
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "Amerika/Bahia de Banderas"
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "Mexický centrálny čas - Bahia de Banderas"
#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "Amerika/Barbados"
#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "Amerika/Belem"
#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "Amapa, E Para"
#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "Amerika/Belize"
#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "Amerika/Blanc-Sablon"
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "Atlantický štandardný čas - Quebec - Lower North Shore"
#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Amerika/Boa_Vista"
#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"
#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "Amerika/Bogota"
#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "Amerika/Boise"
#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "Horský čas - južné Idaho a východný Oregon"
#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Amerika/Buenos_Aires"
#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Amerika/Cambridge_Bay"
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "Horský čas - západné Nunavut"
#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "Amerika/Campo_Grande"
#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"
#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "Amerika/Cancun"
#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "Centrálny čas - Quintana Roo"
#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "Amerika/Caracas"
#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Amerika/Catamarca"
#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Amerika/Cayenne"
#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "Amerika/Cayman"
#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "Amerika/Chicago"
#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "Centrálny čas"
#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Amerika/Chihuahua"
#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "Mexický horský čas - Chihuahua ďaleko od hraníc USA"
#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "Amerika/Coral_Harbour"
#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Amerika/Cordoba"
#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Amerika/Costa_Rica"
#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Amerika/Cuiaba"
#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"
#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "Amerika/Curacao"
#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "Amerika/Danmarkshavn"
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "východné pobrežie, severne od Scoresbysund"
#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "Amerika/Dawson"
#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "Pacifický čas - severný Yukon"
#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Amerika/Dawson_Creek"
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
"Horský štandardný čas - Dawson Creek a Fort Saint John, Britská Kolumbia"
#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "Amerika/Denver"
#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "Horský čas"
#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "Amerika/Detroit"
#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "Východný čas - Michigan - väčšina územia"
#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "Amerika/Dominica"
#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "Horský čas - Alberta, východná Britská Kolumbia a západný Saskatchewan"
#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Amerika/Eirunepe"
#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "Západné Amazonas"
#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Amerika/El_Salvador"
#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "Amerika/Ensenada"
#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Amerika/Fortaleza"
#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "NE Brazília (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "Amerika/Fort_Wayne"
#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr ""
"Atlantický čas - Nové Škótsko - miesta bez zmeny DST času v rokoch 1966-1971"
#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "väčšina územia"
#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "Atlantický čas - Labrador - väčšina územia"
#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "pevnina"
#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "Atlantický čas - Nové Škótsko (väčšina územia), PEI"
#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "Horský štandardný čas - Sonora"
#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "Východný čas - Indiana - väčšina územia"
#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "Centrálny čas - Indiana - Starke County"
#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "Východný čas - Indiana - Crawford County"
#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Amerika/Indiana/Petersburg"
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "Východný čas - Indiana - Pike County"
#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Amerika/Indiana/Tell_City"
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "Centrálny čas - Indiana - Perry County"
#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "Východný čas - Indiana - Switzerland County"
#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Amerika/Indiana/Vincennes"
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "Východný čas - Indiana - Daviess, Dubois, Knox a Martin Counties"
#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Amerika/Indiana/Winamac"
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "Východný čas - Indiana - Pulaski County"
#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "Horský čas - západné Severozápadné teritóriá"
#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "Východný čas - východné Nunavut - väčšina územia"
#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Amerika/Jujuy"
#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "Aljašský čas - Aljaška panhandle"
#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville"
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "Východný čas - Kentucky - oblasť Louisville"
#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Montevideo"
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "Východný čas - Kentucky - Wayne County"
#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "Amerika/Knox_IN"
#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "Pacifický čas"
#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Alagoas, Sergipe"
#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "Východné Amazonas"
#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "Amerika/Marigot"
#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinik"
#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Amerika/Matamoros"
#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"Centrálny čas USA - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas pri hraniciach "
"USA"
#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "Horský čas - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Amerika/Mendoza"
#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr ""
"Centrálny čas - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron a Menominee Counties"
#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "Centrálny čas - Campeche, Yucatan"
#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "Centrálny čas - väčšina územia"
#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "Amerika/Moncton"
#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "Atlantický čas - New Brunswick"
#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"Mexický centrálny čas - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas ďaleko od "
"hraníc USA"
#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "Amerika/Montreal"
#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "Východný čas - Quebec - väčšina územia"
#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "Východný čas"
#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"Východný čas - Ontário a Quebec - miesta bez zmeny DST času v rokoch 1967-"
"1973"
#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "Aljašský čas - západná Aljaška"
#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "Atlantické ostrovy"
#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "Centrálny čas - Severná Dakota - Oliver County"
#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Amerika/North_Dakota/New_Salem"
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "Centrálny čas - Severná Dakota - Morton County (okrem oblasti Mandan)"
#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "America/Ojinaga"
#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "Horský čas USA - Chihuahua pri hraniciach USA"
#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "Amerika/Panama"
#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Amerika/Pangnirtung"
#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "Východný čas - Pangnirtung, Nunavut"
#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Amerika/Paramaribo"
#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Amerika/Phoenix"
#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "Horský štandardný čas - Arizona"
#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "Amerika/Porto_Acre"
#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Amerika/Port_of_Spain"
#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Amerika/Porto_Velho"
#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "Rondonia"
#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Amerika/Puerto_Rico"
#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Amerika/Rainy_River"
#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "Centrálny čas - Rainy River a Fort Frances, Ontário"
#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Amerika/Rankin_Inlet"
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "Centrálny čas - centrálne Nunavut"
#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "Amerika/Recife"
#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "Amerika/Regina"
#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "Centrálny štandardný čas - Saskatchewan - väčšina územia"
#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "Amerika/Resolute"
#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "Východný štandardný čas - Resolute, Nunavut"
#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Amerika/Rio_Branco"
#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "Amerika/Rosario"
#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "America/Santa_Isabel"
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "Mexický pacifický čas - Baja California ďaleko od hraníc USA"
#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "Amerika/Santarem"
#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "Západná Para"
#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "Amerika/Santiago"
#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Amerika/Santo_Domingo"
#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Amerika/Sao_Paulo"
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "S a SE Brazília (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Amerika/Scoresbysund"
#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Amerika/Shiprock"
#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "Horský čas - Navajo"
#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "Amerika/St_Barthélemy"
#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Amerika/St_Johns"
#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "Newfoundlandský čas, vrátane SE Labrador"
#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Amerika/St_Kitts"
#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Amerika/St_Lucia"
#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Amerika/St_Thomas"
#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Amerika/St_Vincent"
#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Amerika/Swift_Current"
#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "Centrálny štandardný čas - Saskatchewan - stredný západ"
#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Amerika/Tegucigalpa"
#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "Amerika/Thule"
#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "Thule / Pituffik"
#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Amerika/Thunder_Bay"
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "Východný čas - Thunder Bay, Ontário"
#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Amerika/Tijuana"
#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "USA pacifický čas - Baja California pri hraniciach USA"
#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "Amerika/Toronto"
#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "Východný čas - Ontario - väčšina územia"
#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "Amerika/Tortola"
#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Amerika/Vancouver"
#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "Pacifický čas - západná Britská Kolumbia"
#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "Amerika/Virgin"
#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Amerika/Whitehorse"
#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "Pacifický čas - južný Yukon"
#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Amerika/Winnipeg"
#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "Centrálny čas - Manitoba a západné Ontário"
#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Amerika/Yakutat"
#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "Aljašský čas - Aljaška panhandle neck"
#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Amerika/Yellowknife"
#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "Horský čas - centrálne Severozápadné teritóriá"
#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Antarktída/Casey"
#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "Stanica Casey, Bailey Peninsula"
#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Antarktída/Davis"
#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "Stanica Davis, Vestfold Hills"
#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Antarktída/DumontDUrville"
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "Stanica Dumont-d'Urville, Terre Adelie"
#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "Antarctica/Macquarie"
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "Stanica ostrova Macquarie, Ostrov Macquarie"
#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Antarktída/Mawson"
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "Stanica Mawson, Zátoka Holme"
#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Antarktída/McMurdo"
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "Stanica McMurdo, Rossov ostrov"
#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Antarktída/Palmer"
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "Stanica Palmer, Ostrov Anvers"
#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "Antarktída/Rothera"
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "Stanica Rothera, Ostrov Adelaide"
#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Antarktída/South_Pole"
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "Stanica Amundsen-Scott, Južný pól"
#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Antarktída/Syowa"
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "Stanica Syowa, E Ongul I"
#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Antarktída/Vostok"
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "Stanica Vostok, Južný magnetický pól"
#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Arktída/Longyearbyen"
#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Ázia/Aden"
#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Ázia/Almaty"
#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Ázia/Amman"
#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Ázia/Anadyr"
#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "Moskva+08 - Beringovo more"
#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Ázia/Aqtau"
#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Ázia/Aqtobe"
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "Aqtobe (Aktobe)"
#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Ázia/Ashgabat"
#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "Ázia/Ashkhabad"
#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Ázia/Baghdad"
#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Ázia/Bahrain"
#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Ázia/Baku"
#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Ázia/Bangkok"
#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Ázia/Beirut"
#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Ázia/Bishkek"
#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Ázia/Brunei"
#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Ázia/Calcutta"
#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Ázia/Choibalsan"
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "Dornod, Sukhbaatar"
#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Ázia/Chongqing"
#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "centrálna Čína - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, atď."
#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "Ázia/Chungking"
#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Ázia/Colombo"
#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "Ázia/Dacca"
#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Ázia/Damascus"
#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Ázia/Dhaka"
#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Ázia/Dili"
#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Ázia/Dubai"
#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Ázia/Dušanbe"
#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Ázia/Gaza"
#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Ázia/Harbin"
#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "Heilongjiang (okrem Mohe), Jilin"
#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "Ázia/Ho_Chi_Minh"
#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Ázia/Hong_Kong"
#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Ázia/Hovd"
#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Ázia/Irkutsk"
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "Moskva+05 - Jazero Bajkal"
#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Ázia/Istanbul"
#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Ázia/Jakarta"
#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "Java a Sumatra"
#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Ázia/Jayapura"
#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "Irian Jaya a Moluccas"
#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Ázia/Jeruzalem"
#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Ázia/Kabul"
#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Ázia/Kamčatka"
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "Moskva+08 - Kamčatka"
#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Ázia/Karachi"
#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Ázia/Kashgar"
#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "západný Tibet a Xinjiang"
#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "Ázia/Káthmandu"
#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Ázia/Katmandu"
#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "Ázia/Kalkata"
#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Ázia/Krasnoyarsk"
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "Moskva+04 - Jenisej"
#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Ázia/Kuala_Lumpur"
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "Malajský poloostrov"
#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Ázia/Kuching"
#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "Sabah a Sarawak"
#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Ázia/Kuwait"
#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Ázia/Macao"
#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Ázia/Macau"
#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Ázia/Magadan"
#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "Moskva+08 - Magadan"
#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Ázia/Makassar"
#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "východné a južné Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, západný Timor"
#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Ázia/Manila"
#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Ázia/Muscat"
#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Ázia/Nicosia"
#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "Ázia/Novokuzneck"
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "Moskva+03 - Novokuzneck"
#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Ázia/Novosibirsk"
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "Moskva+03 - Novosibirsk"
#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Ázia/Omsk"
#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "Moskva+03 - západný Sibír"
#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Ázia/Oral"
#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "Západný Kazachstan"
#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Ázia/Phnom_Penh"
#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Ázia/Pontianak"
#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "západné a centrálne Borneo"
#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Ázia/Pyongyang"
#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Ázia/Qatar"
#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Ázia/Qyzylorda"
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Ázia/Rangoon"
#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Ázia/Riyadh"
#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "Ázia/Riyadh87"
#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "Ázia/Riyadh88"
#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "Ázia/Riyadh89"
#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Ázia/Saigon"
#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Ázia/Sakhalin"
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "Moskva+07 - Ostrov Sachalin"
#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Ázia/Samarkand"
#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "západný Uzbekistan"
#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Ázia/Seoul"
#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Ázia/Shanghai"
#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "východná Čína - Peking, Guangdong, Šanghaj, atď."
#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Ázia/Singapúr"
#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Ázia/Taipei"
#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Ázia/Taškent"
#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "východný Uzbekistan"
#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Ázia/Tbilisi"
#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Ázia/Teherán"
#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "Ázia/Tel_Aviv"
#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "Ázia/Thimbu"
#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Ázia/Thimphu"
#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Ázia/Tokyo"
#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Ázia/Ujung_Pandang"
#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Ázia/Ulaanbaatar"
#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "Ázia/Ulan_Bator"
#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Ázia/Urumqi"
#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "väčšina Tibetu a Xinjiang"
#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Ázia/Vientiane"
#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Ázia/Vladivostok"
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "Moskva+07 - rieka Amur"
#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Ázia/Yakutsk"
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "Moskva+06 - rieka Lena"
#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Ázia/Yekaterinburg"
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "Moskva+02 - Ural"
#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Ázia/Yerevan"
#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Atlantik/Azory"
#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "Azory"
#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Atlantik/Bermudy"
#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Atlantik/Canary"
#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "Kanárske ostrovy"
#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Atlantik/Cape_Verde"
#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Atlantik/Faerské ostrovy"
#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "Atlantik/Faerské ostrovy"
#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Atlantik/Jan_Mayen"
#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Atlantik/Madeira"
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "Madeira"
#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Atlantik/Reykjavik"
#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Atlantik/South_Georgia"
#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Atlantik/Stanley"
#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Atlantik/St_Helena"
#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "Austrália/ACT"
#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Austrália/Adelaide"
#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "Južná Austrália"
#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Austrália/Brisbane"
#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "Queensland - väčšina uzemia"
#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Austrália/Broken_Hill"
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "Nový Južný Wales - Yancowinna"
#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "Austrália/Canberra"
#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "Austrália/Currie"
#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "Tasmánia - Ostrov King"
#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Austrália/Darwin"
#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "Severné teritórium"
#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "Austrália/Eucla"
#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "Západná Austrália - oblasť Eucla"
#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Austrália/Hobart"
#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "Tasmánia - väčšina územia"
#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "Austrália/LHI"
#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Austrália/Lindeman"
#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "Queensland - ostrovy Holiday"
#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Austrália/Lord_Howe"
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "Ostrov lorda Howa"
#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Austrália/Melbourne"
#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "Austrália/Sever"
#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "Austrália/NSW"
#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Austrália/Perth"
#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "Západná Austrália - väčšina územia"
#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "Austrália/Queensland"
#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "Austrália/Juh"
#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Austrália/Sydney"
#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "Nový Južný Wales - väčšina územia"
#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "Austrália/Tasmania"
#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "Austrália/Victoria"
#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "Austrália/Západ"
#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "Austrália/Yancowinna"
#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "Brazília/Acre"
#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "Brazília/DeNoronha"
#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "Brazília/Východ"
#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "Brazília/Západ"
#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "Kanada/Atlantik"
#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "Kanada/Central"
#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "Kanada/Eastern"
#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "Kanada/East-Saskatchewan"
#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "Kanada/Mountain"
#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "Kanada/Newfoundland"
#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "Kanada/Pacifický"
#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "Kanada/Saskatchewan"
#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "Kanada/Yukon"
#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET"
#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "Chile/Continental"
#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "Chile/EasterIsland"
#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST6CDT"
#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET"
#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "Eire"
#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST"
#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT"
#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Iné/GMT"
#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Iné/GMT0"
#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Iné/GMT-0"
#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Iné/GMT+0"
#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Iné/GMT-1"
#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Iné/GMT+1"
#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Iné/GMT-10"
#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Iné/GMT+10"
#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Iné/GMT-11"
#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Iné/GMT+11"
#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Iné/GMT-12"
#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Iné/GMT+12"
#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Iné/GMT-13"
#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Iné/GMT-14"
#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Iné/GMT-2"
#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Iné/GMT+2"
#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Iné/GMT-3"
#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Iné/GMT+3"
#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Iné/GMT-4"
#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Iné/GMT+4"
#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Iné/GMT-5"
#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Iné/GMT+5"
#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Iné/GMT-6"
#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Iné/GMT+6"
#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Iné/GMT-7"
#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Iné/GMT+7"
#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Iné/GMT-8"
#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Iné/GMT+8"
#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Iné/GMT-9"
#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Iné/GMT+9"
#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Iné/Greenwich"
#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Iné/UCT"
#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Iné/Universal"
#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Iné/UTC"
#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Iné/Zulu"
#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Európa/Amsterdam"
#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Európa/Andorra"
#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Európa/Atény"
#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Európa/Belfast"
#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Európa/Belgrade"
#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Európa/Berlín"
#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Európa/Bratislava"
#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Európa/Brusel"
#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Európa/Bukurešť"
#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Európa/Budapešť"
#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Európa/Chisinau"
#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Európa/Kobenhavn"
#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Európa/Dublin"
#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Európa/Gibraltar"
#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "Európa/Guernsey"
#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Európa/Helsinki"
#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "Európa/Isle_of_Man"
#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Európa/Istanbul"
#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "Európa/Jersey"
#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Európa/Kaliningrad"
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "Moskva-01 - Kaliningrad"
#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Európa/Kiev"
#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Európa/Lisbon"
#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Európa/Ljubljana"
#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "Európa/Londýn"
#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Európa/Luxemburg"
#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Európa/Madrid"
#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Európa/Malta"
#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "Európa/Mariehamn"
#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Európa/Minsk"
#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Európa/Monaco"
#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Európa/Moskva"
#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "Moskva+00 - západné Rusko"
#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Európa/Nicosia"
#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Európa/Oslo"
#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Európa/Paríž"
#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "Európa/Podgorica"
#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Európa/Praha"
#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Európa/Riga"
#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Európa/Rím"
#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Európa/Samara"
#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "Moskva - Samara, Udmurtsko"
#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Európa/San_Maríno"
#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Európa/Sarajevo"
#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Európa/Simferopol"
#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "centrum Krym"
#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Európa/Skopje"
#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Európa/Sofia"
#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Európa/Stockholm"
#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Európa/Tallinn"
#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Európa/Tirane"
#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "Európa/Tiraspol"
#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Európa/Užhorod"
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "Ruthenia"
#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Európa/Vaduz"
#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Európa/Vatikán"
#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Európa/Viedeň"
#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Európa/Viľňus"
#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "Európa/Volgograd"
#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "Moskva+00 - Kaspické more"
#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Európa/Varšava"
#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Európa/Zagreb"
#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Európa/Zaporozhye"
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "Záporožie, E Lugansk"
#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Európa/Zurich"
#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "Továrenské"
#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "GB-Eire"
#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"
#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"
#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"
#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "Greenwich"
#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "Hongkong"
#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST"
#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Indický/Antananarivo"
#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Indický/Chagos"
#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Indický/Christmas"
#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Indický/Kokosové ostrovy"
#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Indický/Komory"
#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Indický/Kergueleny"
#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Indický/Mahé"
#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Indický/Maledivy"
#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Indický/Maurícius"
#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Indický/Mayotte"
#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Indický/Reunion"
#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"
#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"
#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "Líbya"
#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET"
#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "Mexiko/BajaNorte"
#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "Mexiko/BajaSur"
#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "Mexiko/Všeobecný"
#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "Mideast/Riyadh87"
#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "Mideast/Riyadh88"
#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "Mideast/Riyadh89"
#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST"
#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT"
#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Pacifik/Apia"
#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Pacifik/Auckland"
#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Pacifik/Chatham"
#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "Chathamské ostrovy"
#: timezones.h:856
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "Pacifik/Chuuk"
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "Chuuk (Truk) a Yap"
#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Pacifik/Easter"
#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "Veľkonočný ostrov a Sala y Gomez"
#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Pacifik/Efate"
#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Pacifik/Enderbury"
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Phoenixské ostrovy"
#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Pacifik/Fakaofo"
#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Pacifik/Fiji"
#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Pacifik/Funafuti"
#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Pacifik/Galapagos"
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Galapágy"
#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Pacifik/Gambier"
#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "Gambierove ostrovy"
#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Pacifik/Guadalcanal"
#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Pacifik/Guam"
#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Pacifik/Honolulu"
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Pacifik/Johnston"
#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Atol Johnston"
#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Pacifik/Kiritimati"
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "Ostrovy Line"
#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Pacifik/Kosrae"
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "Kosrae"
#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Pacifik/Kwajalein"
#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Pacifik/Majuro"
#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Pacifik/Marquesas"
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Markézy"
#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Pacifik/Midway"
#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "Midwayské ostrovy"
#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Pacifik/Nauru"
#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Pacifik/Niue"
#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Pacifik/Norfolk"
#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Pacifik/Noumea"
#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Pacifik/Pago_Pago"
#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Pacifik/Palau"
#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Pacifik/Pitcairn"
#: timezones.h:908
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "Pacifik/Pohnpei"
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "Pohnpei (Ponape)"
#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Pacifik/Ponape"
#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Pacifik/Port_Moresby"
#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Pacifik/Rarotonga"
#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Pacifik/Saipan"
#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "Pacifik/Samoa"
#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Pacifik/Tahiti"
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "Spoločenské ostrovy"
#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Pacifik/Tarawa"
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Gilbertove ostrovy"
#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Pacifik/Tongatapu"
#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Pacifik/Truk"
#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Pacifik/Wake"
#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "Ostrov Wake"
#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacifik/Wallis"
#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Pacifik/Yap"
#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "Poľsko"
#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "posixrules"
#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"
#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"
#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"
#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "Singapúr"
#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"
#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT"
#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "Universal"
#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "US/Aljaška"
#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "US/Aleutian"
#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "US/Arizona"
#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "US/Central"
#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "US/Eastern"
#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "US/East-Indiana"
#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "US/Hawaii"
#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "US/Indiana-Starke"
#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "US/Michigan"
#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "US/Mountain"
#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "US/Pacific"
#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "US/Samoa"
#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET"
#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#~ msgid "US/Pacific-New"
#~ msgstr "US/Pacific-nový"
#~ msgid "SystemV/AST4"
#~ msgstr "SystemV/AST4"
#~ msgid "SystemV/AST4ADT"
#~ msgstr "SystemV/AST4ADT"
#~ msgid "SystemV/CST6"
#~ msgstr "SystemV/CST6"
#~ msgid "SystemV/CST6CDT"
#~ msgstr "SystemV/CST6CDT"
#~ msgid "SystemV/EST5"
#~ msgstr "SystemV/EST5"
#~ msgid "SystemV/EST5EDT"
#~ msgstr "SystemV/EST5EDT"
#~ msgid "SystemV/HST10"
#~ msgstr "SystemV/HST10"
#~ msgid "SystemV/MST7"
#~ msgstr "SystemV/MST7"
#~ msgid "SystemV/MST7MDT"
#~ msgstr "SystemV/MST7MDT"
#~ msgid "SystemV/PST8"
#~ msgstr "SystemV/PST8"
#~ msgid "SystemV/PST8PDT"
#~ msgstr "SystemV/PST8PDT"
#~ msgid "SystemV/YST9"
#~ msgstr "SystemV/YST9"
#~ msgid "SystemV/YST9YDT"
#~ msgstr "SystemV/YST9YDT"