forgejo/options/locale/locale_he.ini
Codeberg Translate 00a5a2365e i18n: update of translations from Codeberg Translate (#6745)
Co-authored-by: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Miguel P.L <miguel_pl@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Laxystem <laxystem@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: coralpink <coralpink@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: xtex <xtexchooser@duck.com>
Co-authored-by: Lzebulon <lzebulon@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: hugoalh <hugoalh@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: mahlzahn <mahlzahn@posteo.de>
Co-authored-by: justbispo <justbispo@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Zughy <zughy@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Baempaieo <baempaieo@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: kdh8219 <kdh8219@monamo.dev>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de>
Co-authored-by: Coral Pink <coralpink@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: tacaly <frederick@tacaly.com>
Co-authored-by: earl-warren <earl-warren@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: SomeTr <sometr@users.noreply.translate.codeberg.org>
Reviewed-on: https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/6745
Reviewed-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
Co-committed-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
2025-02-06 08:43:30 +00:00

243 lines
No EOL
9.4 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[common]
webauthn_error_unable_to_process = שרת זה נכשל בעיבוד בקשתך.
help = עזרה
logo = לוגו
sign_in_with_provider = כניסה דרך %s
sign_in_or = או
sign_out = יציאה מהחשבון
sign_up = הרשמה
link_account = חיבור חשבון
register = הרשמה
version = גרסה
page = דף
template = תבנית
language = שפה
notifications = הודעות
active_stopwatch = סטופר
create_new = חדש…
user_profile_and_more = פרופיל והגדרות…
signed_in_as = שלום
enable_javascript = אתר זה משתמש בJavaScript.
toc = תוכן הענינים
licenses = רישיונות
return_to_forgejo = חזרה לפורג'ו
more_items = עוד אפשרויות
username = שם משתמש
email = כתובת אימייל
password = סיסמה
access_token = קוד גישה
captcha = CAPTCHA
twofa_scratch = קוד אימות דו־שלבי
passcode = קוד כניסה
webauthn_error_unknown = שגיאה לא ידועה, אפשר לנסות שוב.
webauthn_error_empty = שם המפתח הוא שדה חובה.
webauthn_error_timeout = קריאת מפתחך לקחה יותר מדי זמן. אפשר לטעון מחדש את הדף ולנסות שוב.
organization = ארגון
mirror = מראה
new_mirror = מראה חדשה
new_fork = מזלוג חדש של קרפיף זה
new_project = פרויקט חדש
new_project_column = עמודה חדשה
admin_panel = לוח ניהול מערכת
your_profile = פרופיל
your_starred = כיכבת
new_org.title = ארגון חדש
all = הכל
sources = מקורות
collaborative = שיתופי
forks = מזלוגים
issues = סוגיות
milestones = מטרות
ok = אישור
cancel = ביטול
rerun = הרצה חוזרת
add = הוספה
remove_all = הסרת הכל
edit = עריכה
locked = נעול
copy = העתקה
copy_url = העתקת קישור
copy_hash = העתקת קוד גיבוב
copy_branch = העתקת שם ענף
copy_success = הועתק!
write = כתיבה
preview = תצוגה מקדימה
loading = נטען…
error = שגיאה
error404 = דף זה <strong>לא קיים</strong> או ש<strong>אין לך אילו גישה</strong>.
never = אף פעם
unknown = לא ידוע
rss_feed = פיד RSS
pin = הצמדה
archived = ארכיון
concept_user_organization = ארגון
show_full_screen = מסך מלא
confirm_delete_selected = למחוק את כל הפריטים המסומנים?
name = שם
value = ערך
filter = מסנן
filter.clear = ניקוי מסננים
filter.is_archived = בארכיון
filter.not_archived = מחוץ לארכיון
filter.not_fork = להוציא מזלוגים
filter.is_mirror = רק מראות
filter.not_mirror = להוציא מראות
filter.not_template = להוציא תבניות
filter.public = ציבורי
filter.private = פרטי
home = בית
sign_in = כניסה
remove = הסרה
test = בדיקה
copy_error = העתקה נכשלה
go_back = אחורה
unpin = ביטול הצמדה
show_timestamps = הצגת זמנים
show_log_seconds = הצגת שניות
download_logs = הורדת לוגים
filter.is_fork = רק מזלוגים
filter.is_template = רק תבניות
twofa = אימות דו־שלבי
pull_requests = בקשות מיזוג
powered_by = רץ על %s
copy_generic = העתקה לCtrl + C
webauthn_unsupported_browser = הדפדפן שלך לא תומך בWebAuthn.
webauthn_error_insecure = הפרוטוקול WebAuthn לא תומך בחיבורים לא מאובטחים, למעט דרך "localhost" או "127.0.0.1"
settings = הגדרות
your_settings = הגדרות
new_org.link = ארגון חדש
mirrors = מראות
activities = פעילויות
retry = לנסות שוב
save = שמירה
add_all = הוספת הכל
copy_content = העתקת תוכן
copy_type_unsupported = אי אפשר להעתיק קבצים מסוג זה
concept_system_global = גלובלי
concept_user_individual = אישי
webauthn_insert_key = יש להכניס את מפתח אבטחך
webauthn_press_button = נא ללחוץ על הכפתור שעל מפתח האבטחה…
webauthn_error = קריאת מפתח האבטחה נכשלה.
repository = קרפיף
new_repo.title = קרפיף חדש
new_migrate.title = יבוא קרפיף
new_repo.link = קרפיף חדש
new_migrate.link = יבוא קרפיף
enabled = מופעל
disabled = כבוי
copy_path = העתקת מיקום קובץ
invalid_data = הבנת הקלט נכשלה: %v
concept_code_repository = קרפיף
webauthn_sign_in = יש ללחוץ על הכפתור שעל מפתח האבטחה. אם אין כפתור, אפשר להוציא את המפתח ולחבר אותו שוב.
webauthn_error_duplicated = מפתח האבטחה לא יכול לשמש לבקשה זו. נא לוודא שהמפתח לא רשום.
dashboard = מבט על
remove_label_str = הסרת "%s"
[search]
search = חיפוש...
type_tooltip = סוג חיפוש
fuzzy = מקורב
union = מילות מפתח
exact = מדויק
exact_tooltip = תוצאות יתאימו במדויק לתוכן תיבת החיפוש
regexp = רג'קס
user_kind = חיפוש אנשים...
code_kind = חיפוש קוד...
team_kind = חיפוש צוותים...
no_results = לא נמצאו תוצאות.
union_tooltip = תוצאות יכללו לפחות מילת מפתח אחת; אפשר להפריד מילות מפתח עם רווחים
org_kind = חיפוש ארגונים...
package_kind = חיפוש חבילות...
project_kind = חיפוש פרוייקטים...
branch_kind = חיפוש ענפים...
commit_kind = חיפוש קומיטים...
issue_kind = חיפוש סוגיות...
fuzzy_tooltip = תוצאות יתאימו לתוכן תיבת החיפוש בקירוב; מומלץ כנגד שגיאות כתיב
repo_kind = חיפוש קרפיפים...
code_search_by_git_grep = תוצאות החיפוש יוצרו על ידי "git grep"; יכול להיות שיתקבלו תוצאות טובות יותר אם מנהלי המערכת יפעילו את המפתחן.
runner_kind = חיפוש מריצים...
keyword_search_unavailable = חיפוש מילות מפתח לא זמין. נא לדווח למנהלי המערכת.
code_search_unavailable = חיפוש קוד לא זמין. נא לדווח למנהלי המערכת.
[heatmap]
number_of_contributions_in_the_last_12_months = % תרומות ב־12 החודשים האחרונים
contributions_zero = אפס תרומות
contributions_format = {contributions} ב{day} ל{month} {year}
contributions_one = תרומה
contributions_few = תרומות
less = פחות
more = יותר
[error]
server_internal = שגיאת שרת פנימית
not_found = המטרה לא נמצאה.
network_error = שגיאת אינטרנט
occurred = קרתה שגיאה
[startpage]
lightweight = קל
install = קל להתקנה
license = קוד פתוח
[editor]
buttons.list.unordered.tooltip = הוספת רשימה לא ממוספרת
buttons.switch_to_legacy.tooltip = מעבר לעורך הישן
buttons.heading.tooltip = הוספת כותרת
buttons.bold.tooltip = הדגשת טקסט
buttons.italic.tooltip = הטיית טקסט
buttons.quote.tooltip = ציטוט
buttons.code.tooltip = הוספת קוד
buttons.link.tooltip = הוספת קישור
buttons.list.ordered.tooltip = הוספת רשימה ממוספרת
buttons.list.task.tooltip = הוספת רשימת משימות
buttons.mention.tooltip = תיוג אדם או צוות
buttons.ref.tooltip = ריפרור לסוגיה או בקשת מיזוג
buttons.enable_monospace_font = הפעלת גופן קבוע־רוחב
buttons.disable_monospace_font = כיבוי גופן קבוע־רוחב
buttons.new_table.tooltip = הוספת טבלה
table_modal.header = הוספת טבלה
table_modal.placeholder.header = כותרת
table_modal.placeholder.content = תוכן
table_modal.label.rows = שורות
table_modal.label.columns = עמודות
[filter]
string.desc = סדר אלפבתי יורד
string.asc = סדר אלפבתי עולה
[install]
db_schema_helper = תוכן ריק משמע ערך ברירת המחדל ("public") של מסד המידע.
title = הגדרה ראשונית
install = התקנה
db_title = הגדרות מסד מידע
db_type = סוג מסד מידע
user = שם משתמש
password = סיסמה
db_name = שם מסד המידע
db_schema = סכימה
ssl_mode = SSL
err_empty_admin_password = סיסמה של מנהל מערכת לא יכולה להיות ריקה.
err_empty_admin_email = כתובת אימייל של מנהל מערכת היא חובה.
general_title = הגדרות כלליות
app_name = שם שרת זה
[aria]
navbar = סרגל הניווט
footer.software = על תוכנה זו
footer.links = קישורים
[mail]
repo.transfer.subject_to_you = %s רוצה להעביר את הקרפיף "%s" אליך
repo.collaborator.added.text = הוספת בתור פועל לקרפיף:
issue_assigned.issue = @%[1]s שייך אותך לסוגיה %[2]s בקרפיף %[3]s.
issue_assigned.pull = @%[1]s שייך אותך לבקשת המיזוג %[2]s בקרפיף %[3]s.
repo.transfer.subject_to = %s רוצה להעביר את הקרפיף "%s" ל־%s
[form]
RepoName = שם קרפיף
repository_force_private = פרטיות כפויה מופעלת: קרפיפים פרטיים לא יכולים להעשות ציבוריים.
repo_name_been_taken = כבר יש קרפיף בשם זה.
repository_files_already_exist = כבר יש קבצים בקרפיף זה. יש לדבר עם מנהל המערכת כדי לתקן את הבעיה.