Updated Portuguese translation.
2004-09-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation.
This commit is contained in:
parent
3619ac3390
commit
05225f2442
2 changed files with 15 additions and 11 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-09-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2004-09-06 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
|
||||
|
||||
* ja.po: Updated Japanese translation.
|
||||
|
|
22
po/pt.po
22
po/pt.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-29 20:23-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 12:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-09-06 02:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 02:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Chamada a efectuar para libertar dados do objecto editor de propriedade"
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1538
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't find the file '%s'.\n"
|
||||
|
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Certifique-se de que ele existe e tente novamente, ou seleccione uma imagem "
|
||||
"de fundo diferente."
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1546
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1551
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
|
||||
|
@ -620,11 +620,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Seleccione uma imagem diferente."
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1665
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
||||
msgid "Please select an image."
|
||||
msgstr "Seleccione uma imagem."
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1675
|
||||
msgid "_Select"
|
||||
msgstr "_Seleccionar"
|
||||
|
||||
|
@ -2675,16 +2675,16 @@ msgstr "Utilizar as definições X"
|
|||
msgid "Use GNOME settings"
|
||||
msgstr "Utilizar as definições do GNOME"
|
||||
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:224
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
|
||||
"contents are ignored by default. Add it to /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||
"contents will now be ignored. You can use the keyboard preferences to "
|
||||
"restore them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Possui na sua pasta pessoal um ficheiro de remapeamento de teclado (%s) cujo "
|
||||
"conteúdo é ignorado por omissão. Adicione-o a /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||
"conteúdo será a partir de agora ignorado. Pode utilizar as preferências de "
|
||||
"teclado para o repor."
|
||||
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:114
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue