Updated Norwegian Nynorsk translation.
2004-01-01 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no> * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation.
This commit is contained in:
parent
5eab6975fb
commit
05b030f473
2 changed files with 15 additions and 11 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2004-01-01 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
|
||||||
|
|
||||||
|
* nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation.
|
||||||
|
|
||||||
2004-01-01 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
2004-01-01 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||||
|
|
||||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
|
22
po/nn.po
22
po/nn.po
|
@ -2,14 +2,14 @@
|
||||||
# Norwegian (nynorsk) translation of gnome-control-center.
|
# Norwegian (nynorsk) translation of gnome-control-center.
|
||||||
# Copyright (C) Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
|
# Copyright (C) Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
|
||||||
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
|
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
|
||||||
# Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2003.
|
# Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2003, 2004.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2003-12-30 13:00-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2003-12-28 17:39+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 17:23+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 03:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
|
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Slå av dersom to tastar vert try_kte ned samstundes"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
|
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
|
||||||
msgid "E_nable Toggle Keys"
|
msgid "E_nable Toggle Keys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bruk vekslek_nappar"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
|
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
|
||||||
msgid "Filters"
|
msgid "Filters"
|
||||||
|
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Tastekodar for snøggtastar"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:191
|
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:191
|
||||||
msgid "Accel Mode"
|
msgid "Accel Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Snøggtastmodus"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:192
|
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:192
|
||||||
msgid "The type of accelerator."
|
msgid "The type of accelerator."
|
||||||
|
@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "<small><i>Treg</i></small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
|
||||||
msgid "Advanced Layout Options"
|
msgid "Advanced Layout Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Avanserte utformingsval"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
|
||||||
msgid "All_ow postponing of breaks"
|
msgid "All_ow postponing of breaks"
|
||||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Kontroller om pausar kan utsetjast"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
|
||||||
msgid "Core Layout Configuration"
|
msgid "Core Layout Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grunnoppsett"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
|
||||||
msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
|
msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
|
||||||
|
@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Tastatur_modell:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
|
||||||
msgid "Layout _options:"
|
msgid "Layout _options:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utf_ormingsval:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "_Tilgjenge ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
|
||||||
msgid "_Break interval lasts:"
|
msgid "_Break interval lasts:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Pausen varar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
|
||||||
msgid "_Delay:"
|
msgid "_Delay:"
|
||||||
|
@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "_Oversjå systemoppsettet"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
|
||||||
msgid "_Layouts:"
|
msgid "_Layouts:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Utformingar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
|
||||||
msgid "_Speed:"
|
msgid "_Speed:"
|
||||||
|
@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "_Fart:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
|
||||||
msgid "_Work interval lasts:"
|
msgid "_Work interval lasts:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Arbeidsøkta varar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
|
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue