diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 93d20ed7b..5405efbd7 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-31 15:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-08 09:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-08 07:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-11 16:58+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Selezione un imagjin" #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:238 #: panels/color/cc-color-panel.c:886 panels/color/cc-color-panel.ui:657 #: panels/common/cc-language-chooser.ui:24 -#: panels/display/cc-display-panel.c:942 +#: panels/display/cc-display-panel.c:943 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:234 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:865 @@ -897,7 +897,7 @@ msgid "" "\">GNU/Linux, Apple OS X and Microsoft Windows systems useful." msgstr "" -"A podaressin jessi utii chestis istruzions su ce mût doprâ il profîl su GNU/Linux, Apple OS X e Microsoft Windows." @@ -1564,20 +1564,20 @@ msgstr "" "schermi;visôr;bloc;diagnostiche;colàs;crash;privât;resint;temporani;tmp;" "indiç;tabele;non;rêt;identitât;privacy;riservatece;" -#: panels/display/cc-display-panel.c:953 +#: panels/display/cc-display-panel.c:954 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27 msgid "_Apply" msgstr "_Apliche" -#: panels/display/cc-display-panel.c:974 +#: panels/display/cc-display-panel.c:975 msgid "Apply Changes?" msgstr "Aplicâ lis modifichis?" -#: panels/display/cc-display-panel.c:979 +#: panels/display/cc-display-panel.c:980 msgid "Changes Cannot be Applied" msgstr "Lis modifichis no puedin jessi aplicadis" -#: panels/display/cc-display-panel.c:980 +#: panels/display/cc-display-panel.c:981 msgid "This could be due to hardware limitations." msgstr "Chest al podarès jessi par vie di limitazions hardware." @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Temperadure colôr" #: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:4 msgid "Choose how to use connected monitors and projectors" -msgstr "Sielç ce mût doprâ i visôrs e i proietôrs tacâts" +msgstr "Sielç cemût doprâ i visôrs e i proietôrs tacâts" #. Translators: Search terms to find the Displays panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:19 @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Scoriment a doi dêts" msgid "Edge Scrolling" msgstr "Scor tal ôr" -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:719 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:425 +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:719 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:441 msgid "Test Your _Settings" msgstr "Prove lis _impostazions" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "_BSSID" #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:4 msgid "Control how you connect to the Internet" -msgstr "Controle ce mût conetiti a Internet" +msgstr "Controle cemût conetiti a Internet" #. Translators: Search terms to find the Network panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:19 @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "" #: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:4 msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks" -msgstr "Controle ce mût conetiti aes rêts Wi-Fi" +msgstr "Controle cemût conetiti aes rêts Wi-Fi" #. Translators: Search terms to find the Wi-Fi panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:19 @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "Ac­count­ ­on­line" #: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:4 msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for" -msgstr "Conetiti ai tiei account online e decît ce mût doprâju" +msgstr "Conetiti ai tiei account online e decît cemût doprâju" #. Translators: Search terms to find the Online Accounts panel. #. Do NOT translate or localize the semicolons! @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgid "Media player" msgstr "Letôr multimediâl" #. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-power-panel.c:661 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:794 +#: panels/power/cc-power-panel.c:661 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:728 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr "Stampants" #: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:4 msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print" -msgstr "Zonte stampants, mostre i lavôrs di stampe e decît ce mût stampâ" +msgstr "Zonte stampants, mostre i lavôrs di stampe e decît cemût stampâ" #. Translators: Search terms to find the Printers panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in:16 @@ -5668,7 +5668,7 @@ msgstr "_No sta domandâ o inviâ programs cuant che si inserissin supuarts" #: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:342 msgid "Select how other media should be handled" -msgstr "Selezione ce mût gjestî altris supuarts" +msgstr "Selezione cemût gjestî altris supuarts" #: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:389 msgid "_Action:" @@ -7800,7 +7800,7 @@ msgstr "" msgid "Map Buttons" msgstr "Associe botons" -#: panels/wacom/button-mapping.ui:37 panels/wacom/cc-wacom-page.c:512 +#: panels/wacom/button-mapping.ui:37 panels/wacom/cc-wacom-page.c:519 #: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:60 msgid "_Close" msgstr "_Siere" @@ -7874,11 +7874,11 @@ msgstr "Mape su singul visôr" msgid "%d of %d" msgstr "%d di %d" -#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:509 +#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:516 msgid "Display Mapping" msgstr "Mapadure display" -#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:791 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119 +#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:725 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119 msgid "Stylus" msgstr "Pene"