Updated Norwegian (bokmål) translation.
2002-11-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
This commit is contained in:
parent
9d0a2117d8
commit
36e7df3650
2 changed files with 48 additions and 39 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2002-11-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
|
||||
|
||||
2002-11-26 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
|
||||
|
||||
* ta.po: Copy & paste from stable branch, too ;-)
|
||||
|
|
83
po/no.po
83
po/no.po
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: control-center 1.5.8\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-11-25 21:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-11-25 21:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-11-28 00:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 00:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1827,75 +1827,71 @@ msgid "Select themes for various parts of the desktop"
|
|||
msgstr "Velg tema for forskjellige deler av skrivebordet"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
|
||||
msgid "Apply _Background"
|
||||
msgstr "Bruk _bakgrunn"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
|
||||
msgid "Apply _Font"
|
||||
msgstr "Bruk _skrift"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Kontroller"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr "Ikoner"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
|
||||
msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
|
||||
msgstr "Nye tema kan også installeres ved å dra dem inn i vinduet."
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
|
||||
msgid "Theme Preferences"
|
||||
msgstr "Brukervalg for tema"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"This theme suggests a matching\n"
|
||||
"background:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette temaet foreslår en passende\n"
|
||||
"bakgrunn:"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"This theme suggests a matching\n"
|
||||
"font and background"
|
||||
"This theme suggests a\n"
|
||||
"background:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette temaet foreslår en passende\n"
|
||||
"skrift og bakgrunn"
|
||||
"Dette temaet foreslår en\n"
|
||||
"bakgrunn:"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
|
||||
msgid "This theme suggests a matching font:"
|
||||
msgstr "Dette temaet foreslår en passende skrift:"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
|
||||
msgid "Use _Background"
|
||||
msgstr "Bruk _bakgrunn"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This theme suggests a\n"
|
||||
"font and background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette temaet foreslår en\n"
|
||||
"skrift og en bakgrunn"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
|
||||
msgid "Use _Font"
|
||||
msgstr "Bruk _skrift"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
|
||||
msgid "Use _Font "
|
||||
msgstr "Bruk _skrift "
|
||||
msgid ""
|
||||
"This theme suggests a\n"
|
||||
"font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette temaet foreslår en\n"
|
||||
"skrift:"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
|
||||
msgid "Use _background"
|
||||
msgstr "Bruk _bakgrunn"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
|
||||
msgid "Window Border"
|
||||
msgstr "Vinduskant"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
|
||||
msgid "_Go to theme folder"
|
||||
msgstr "_Gå til temamappen"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
|
||||
msgid "_Install New Theme..."
|
||||
msgstr "_Installer nytt tema..."
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
|
||||
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
|
||||
msgid "_Save Theme"
|
||||
msgstr "_Lagre tema"
|
||||
|
||||
|
@ -1911,11 +1907,11 @@ msgstr "_Installer"
|
|||
msgid "_Location of new theme:"
|
||||
msgstr "P_lassering for det nye temaet:"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:615
|
||||
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:640
|
||||
msgid "Current modified"
|
||||
msgstr "Aktivt tema endret"
|
||||
|
||||
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:634
|
||||
#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"No themes could be found on your system. This probably means that your "
|
||||
"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed."
|
||||
|
@ -2341,6 +2337,15 @@ msgstr "Maksimer"
|
|||
msgid "Roll up"
|
||||
msgstr "Rull opp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use _Font"
|
||||
#~ msgstr "Bruk _skrift"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use _Font "
|
||||
#~ msgstr "Bruk _skrift "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use _background"
|
||||
#~ msgstr "Bruk _bakgrunn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
|
||||
#~ msgstr "_Pip ved aktivering/deaktivering av tilgjengelighet for tastatur"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue