Update Slovak translation

This commit is contained in:
Dušan Kazik 2020-01-30 06:14:20 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 6284162a1d
commit 389f2f29f9

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 14:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 16:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 07:13+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Nastavenie brány firewall siete"
#: panels/applications/cc-snap-row.c:77
msgid "Setup and use privileged FUSE filesystems"
msgstr ""
msgstr "Nastavenie a používanie privilegovaných súborových systémov FUSE"
# GtkButton tooltip
#: panels/applications/cc-snap-row.c:79
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Prístup k službe LXD"
#: panels/applications/cc-snap-row.c:101
msgid "access the media-hub service"
msgstr ""
msgstr "Prístup k službe media-hub"
#: panels/applications/cc-snap-row.c:103
msgid "Use and configure modems"
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
#: panels/applications/cc-snap-row.c:123
msgid "Control Open vSwitch hardware"
msgstr ""
msgstr "Ovládanie hardvéru Open vSwitch"
#: panels/applications/cc-snap-row.c:125
msgid "Read from CD/DVD"
@ -575,11 +575,11 @@ msgstr ""
#: panels/applications/cc-snap-row.c:161
msgid "Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8"
msgstr ""
msgstr "Čítanie/zápis udalostí zdieľaného kalendára v prostredí Ubuntu Unity 8"
#: panels/applications/cc-snap-row.c:163
msgid "Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8"
msgstr ""
msgstr "Čítanie/zápis zdieľaných kontaktov v prostredí Ubuntu Unity 8"
#: panels/applications/cc-snap-row.c:165
msgid "Access energy usage data"
@ -2082,11 +2082,11 @@ msgstr "Mierka"
#: panels/display/cc-night-light-page.c:622
msgid "More Warm"
msgstr "Viac teplá"
msgstr "Teplejšia"
#: panels/display/cc-night-light-page.c:634
msgid "Less Warm"
msgstr "Menej teplá"
msgstr "Studenšia"
# button
#. This cancels the redshift inhibit.
@ -3636,8 +3636,6 @@ msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
msgstr "Podnikový WPA a WPA 2"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:363
#| msgctxt "category"
#| msgid "Personal"
msgid "WPA3 Personal"
msgstr "Osobný WPA3"
@ -3694,7 +3692,8 @@ msgstr "Sprístupniť _ostatným používateľom"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:428
msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges"
msgstr "_Merané pripojenie: má obmedzené dáta alebo môže navýšiť poplatky"
msgstr ""
"O_bmedzené pripojenie: má obmedzené dáta alebo sa môžu účtovať poplatky"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:439
msgid ""