Estonian translation updated
This commit is contained in:
parent
681a19d55c
commit
3c093f5cf9
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
32
po/et.po
32
po/et.po
|
@ -10,16 +10,16 @@
|
|||
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.
|
||||
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.
|
||||
# Priit Laes <plaes+gi18n plaes org>, 2005, 2006, 2008.
|
||||
# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009.
|
||||
# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNOME Control Center MASTER\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"control-center&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-10 12:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 17:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-20 13:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 11:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Save _background image"
|
|||
msgstr "Salvesta _taustapilt"
|
||||
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Skaleeritud"
|
||||
msgstr "Kogu pilt nähtaval"
|
||||
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "Väike"
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Solid color"
|
|||
msgstr "Ühtlane värvus"
|
||||
|
||||
msgid "Span"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Üle mitme ekraani"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr "Venitatud"
|
||||
|
@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Theme"
|
|||
msgstr "Teema"
|
||||
|
||||
msgid "Tile"
|
||||
msgstr "Paanidena"
|
||||
msgstr "Korduv"
|
||||
|
||||
#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
|
||||
msgid "VB_GR"
|
||||
|
@ -903,7 +903,7 @@ msgid "Window Border"
|
|||
msgstr "Akna ääris"
|
||||
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Suurendatud"
|
||||
msgstr "Ekraan täidetud"
|
||||
|
||||
msgid "_Add..."
|
||||
msgstr "_Lisa..."
|
||||
|
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "mitmes suuruses"
|
|||
#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d %s by %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d %s × %d %s"
|
||||
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgid_plural "pixels"
|
||||
|
@ -1682,6 +1682,13 @@ msgstr "Kuvar: %s"
|
|||
msgid "%d x %d"
|
||||
msgstr "%d x %d"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
|
||||
"placement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omaduste muutmiseks vali monitor. Asukoha muutmiseks lohista see uuele "
|
||||
"asukohale."
|
||||
|
||||
msgid "Could not save the monitor configuration"
|
||||
msgstr "Monitori sätteid pole võimalik salvestada"
|
||||
|
||||
|
@ -1694,13 +1701,6 @@ msgstr "Kuvasid pole võimalik tuvastada"
|
|||
msgid "Could not get screen information"
|
||||
msgstr "Ekraani andmeid pole võimalik hankida"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
|
||||
"placement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kuva omaduste muutmiseks tuleb see valida. Asukoha muutmiseks tuleb see "
|
||||
"uuele asukohale lohistada."
|
||||
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Heli"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue