Updated Arabic translation
This commit is contained in:
parent
bc34b87775
commit
459328c5b8
1 changed files with 99 additions and 87 deletions
186
po/ar.po
186
po/ar.po
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 15:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 15:07+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-12 22:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 22:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Lock"
|
|||
msgstr "أوصِد"
|
||||
|
||||
#: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:356
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:26
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:21
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "افتح"
|
||||
|
||||
|
@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "VESA: %s"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: device type
|
||||
#. TRANSLATORS: AP type
|
||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:390 ../panels/network/panel-common.c:72
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:151
|
||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:390 ../panels/network/panel-common.c:78
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:157
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "غير معروف"
|
||||
|
||||
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid "Model"
|
|||
msgstr "الطراز"
|
||||
|
||||
#. Translators: This button opens printer's options tab
|
||||
#: ../panels/printers/printers.ui.h:16
|
||||
#: ../panels/printers/printers.ui.h:16 ../panels/network/network.ui.h:16
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "الخيارات"
|
||||
|
||||
|
@ -1717,55 +1717,60 @@ msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;"
|
|||
msgstr "فأرة;مؤشر;نقر;مزدوج;زر;لمس;"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:732
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:750
|
||||
msgid "WEP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:736
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:754
|
||||
msgid "WPA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:740
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:758
|
||||
msgid "WPA2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:745
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:763
|
||||
msgid "Enterprise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:751 ../panels/network/network.ui.h:19
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:769 ../panels/network/network.ui.h:15
|
||||
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:52
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1160
|
||||
#. TRANSLATORS: this is a wired connection that is disconnected
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:853
|
||||
msgid "Unplugged"
|
||||
msgstr "غير مُوصّل"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1193
|
||||
msgid "Network proxy"
|
||||
msgstr "وسيط الشبكة"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1169
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1202
|
||||
msgid "Set the system proxy settings"
|
||||
msgstr "اضبط إعدادات وسيط الشبكة"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1282
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1299
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s VPN"
|
||||
msgstr "شخف %s"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1294
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1311
|
||||
msgid "Virtual private network"
|
||||
msgstr "شبكة خاصة افتراضية"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too new and API compatible
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1353
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1370
|
||||
msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too new)."
|
||||
msgstr "نسخة NetworkManager التي تعمل غير متوافقة (حديثة جدا)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too old and API compatible
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1359
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1376
|
||||
msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too old)."
|
||||
msgstr "نسخة NetworkManager التي تعمل غير متوافقة (قديمة جدا)"
|
||||
|
||||
|
@ -1779,227 +1784,231 @@ msgid "Network;Wireless;IP;LAN;"
|
|||
msgstr "شبكة;لاسلكي;"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:1
|
||||
msgid "Airplane Mode"
|
||||
msgstr "وضع الطائرة"
|
||||
msgid "Air_plane Mode"
|
||||
msgstr "و_ضع الطائرة"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:2
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "تلقائي"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:3
|
||||
msgid "Configuration URL:"
|
||||
msgstr "مسار الإعداد:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:4
|
||||
msgid "DNS:"
|
||||
msgstr "نظام أسماء النطاقات (DNS):"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:5
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:4
|
||||
msgid "Default Route:"
|
||||
msgstr "السبيل المبدئي:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:6
|
||||
msgid "FTP Proxy:"
|
||||
msgstr "وسيط FTP:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:7
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:5
|
||||
msgid "Gateway:"
|
||||
msgstr "البوّابة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:8
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:6
|
||||
msgid "Group Name:"
|
||||
msgstr "اسم المجموعة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:9
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:7
|
||||
msgid "Group Password:"
|
||||
msgstr "كلمة سر المجموعة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:10
|
||||
msgid "HTTP Proxy:"
|
||||
msgstr "وسيط HTTP:"
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:8
|
||||
msgid "H_TTPS Proxy:"
|
||||
msgstr "وسيط H_TTPS:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:11
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:9
|
||||
msgid "Hardware Address:"
|
||||
msgstr "عنوان العتاد:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:12
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:10
|
||||
msgid "IMEI:"
|
||||
msgstr "معرّف المعدات المحمولة الدولي (IMEI):"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:13
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:11
|
||||
msgid "IP Address:"
|
||||
msgstr "عنوان IP:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:14
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:12
|
||||
msgid "IPv4 Address:"
|
||||
msgstr "عنوان IPv4:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:15
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:13
|
||||
msgid "IPv6 Address:"
|
||||
msgstr "عنوان IPv6:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:16
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:14
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr "يدوي"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:17
|
||||
msgid "Method:"
|
||||
msgstr "الطريقة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:18
|
||||
msgid "Network Name:"
|
||||
msgstr "اسم الشبكة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:20
|
||||
msgid "Provider:"
|
||||
msgstr "مقدم الخدمة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:21
|
||||
msgid "Secure HTTP Proxy:"
|
||||
msgstr "وسيط HTTP الآمن:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:22
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:18
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "الأمن:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:23
|
||||
msgid "Socks Host:"
|
||||
msgstr "مستضيف Socks:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:24
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:19
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "السرعة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:25
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:20
|
||||
msgid "Subnet Mask:"
|
||||
msgstr "قناع الشبكة الفرعية:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:27
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:22
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "اسم المستخدم:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:23
|
||||
msgid "_Configuration URL:"
|
||||
msgstr "م_سار الإعداد:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:24
|
||||
msgid "_FTP Proxy:"
|
||||
msgstr "وسيط _FTP:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:25
|
||||
msgid "_HTTP Proxy:"
|
||||
msgstr "وسيط _HTTP:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:26
|
||||
msgid "_Method:"
|
||||
msgstr "ال_طريقة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:27
|
||||
msgid "_Network Name:"
|
||||
msgstr "اسم ال_شبكة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:28
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "ال_خيارات"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/network.ui.h:29
|
||||
msgid "_Socks Host:"
|
||||
msgstr "مستضيف _Socks:"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:76
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:82
|
||||
msgid "Wired"
|
||||
msgstr "سلكية"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:80
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:86
|
||||
msgid "Wireless"
|
||||
msgstr "لاسلكية"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:87
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:93
|
||||
msgid "Mobile broadband"
|
||||
msgstr "هاتف محمول"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:92
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:98
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "بلوتوث"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:96
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:102
|
||||
msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "عُرَوِيّة"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: AP type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:155
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:161
|
||||
msgid "Ad-hoc"
|
||||
msgstr "لا مركزية"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: AP type
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:159
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:165
|
||||
msgid "Infrastructure"
|
||||
msgstr "مركزية"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:177 ../panels/network/panel-common.c:241
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:183 ../panels/network/panel-common.c:247
|
||||
msgid "Status unknown"
|
||||
msgstr "الحالة غير معروفة"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:181
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:187
|
||||
msgid "Unmanaged"
|
||||
msgstr "غير مُدار"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:185
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:191
|
||||
msgid "Unavailable"
|
||||
msgstr "غير متاح"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:189 ../panels/network/panel-common.c:269
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:195 ../panels/network/panel-common.c:275
|
||||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr "غير متّصل"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:193
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:199
|
||||
msgid "Preparing connection"
|
||||
msgstr "يُجهّز الاتصال"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:197
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:203
|
||||
msgid "Configuring connection"
|
||||
msgstr "يضبط الاتصال"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:201 ../panels/network/panel-common.c:249
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:207 ../panels/network/panel-common.c:255
|
||||
msgid "Authenticating"
|
||||
msgstr "يستوثق"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:205 ../panels/network/panel-common.c:257
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:211 ../panels/network/panel-common.c:263
|
||||
msgid "Getting network address"
|
||||
msgstr "يجلب عنوان الشبكة"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:209
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:215
|
||||
msgid "Checking network address"
|
||||
msgstr "يتحقق من عنوان الشبكة"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:213
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:219
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "متّصل"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:217
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:223
|
||||
msgid "Disconnecting"
|
||||
msgstr "يقطع الاتصال"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:221
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:227
|
||||
msgid "Failed to connect"
|
||||
msgstr "فشل في الاتصال"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: device status
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:225 ../panels/network/panel-common.c:273
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:231 ../panels/network/panel-common.c:279
|
||||
msgid "Status unknown (missing)"
|
||||
msgstr "الحالة غير معروفة"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:245
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:251
|
||||
msgid "Preparing"
|
||||
msgstr "يُجهّز"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:253
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:259
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "يتّصل"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:261
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:267
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "نشِط"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: VPN status
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:265
|
||||
#: ../panels/network/panel-common.c:271
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "فشِل"
|
||||
|
||||
|
@ -2284,17 +2293,17 @@ msgstr "ال_تلاشي:"
|
|||
msgid "_Subwoofer:"
|
||||
msgstr "_سماعات كبيرة:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:602 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:611
|
||||
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:603 ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:612
|
||||
msgctxt "volume"
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:606
|
||||
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:607
|
||||
msgctxt "volume"
|
||||
msgid "Unamplified"
|
||||
msgstr "غير مكبّر"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:900
|
||||
#: ../panels/sound/gvc-channel-bar.c:901
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "أصمِت"
|
||||
|
||||
|
@ -3474,6 +3483,9 @@ msgstr "مركز التحكّم"
|
|||
msgid "_All Settings"
|
||||
msgstr "_كل الإعدادات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Secure HTTP Proxy:"
|
||||
#~ msgstr "وسيط HTTP الآمن:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not connect to system bus: %s"
|
||||
#~ msgstr "تعذّر الاتصال بناقل النظام: %s"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue