Updated Translation
This commit is contained in:
parent
10233e079f
commit
4e10d6d3dd
2 changed files with 32 additions and 11 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2006-04-24 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* gu.po: Updated Gujarati Translation.
|
||||||
|
|
||||||
2006-04-23 Lukas Novotny <lukasnov@cvs.gnome.org>
|
2006-04-23 Lukas Novotny <lukasnov@cvs.gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
|
39
po/gu.po
39
po/gu.po
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.gu\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.gu\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 06:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 06:21+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 10:44+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 10:28+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114
|
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114
|
||||||
msgid "Image/label border"
|
msgid "Image/label border"
|
||||||
|
@ -2928,35 +2929,35 @@ msgstr "સ્ક્રીન"
|
||||||
msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
|
msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
|
||||||
msgstr "સ્ક્રીન કે જેના ઉપર BGApplier લઈ જવાનું છે"
|
msgstr "સ્ક્રીન કે જેના ઉપર BGApplier લઈ જવાનું છે"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1057
|
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1074
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "There was an error loading an image: %s"
|
msgid "There was an error loading an image: %s"
|
||||||
msgstr "ઈમેજ લાવવામાં ભૂલ હતી: %s"
|
msgstr "ઈમેજ લાવવામાં ભૂલ હતી: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1381
|
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1399
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "layout \"%s\""
|
msgid "layout \"%s\""
|
||||||
msgid_plural "layouts \"%s\""
|
msgid_plural "layouts \"%s\""
|
||||||
msgstr[0] "દેખાવ \"%s\""
|
msgstr[0] "દેખાવ \"%s\""
|
||||||
msgstr[1] "દેખાવો \"%s\""
|
msgstr[1] "દેખાવો \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1398
|
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1416
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option \"%s\""
|
msgid "option \"%s\""
|
||||||
msgid_plural "options \"%s\""
|
msgid_plural "options \"%s\""
|
||||||
msgstr[0] "વિકલ્પ \"%s\""
|
msgstr[0] "વિકલ્પ \"%s\""
|
||||||
msgstr[1] "વિકલ્પો \"%s\""
|
msgstr[1] "વિકલ્પો \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1406
|
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1424
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "model \"%s\", %s and %s"
|
msgid "model \"%s\", %s and %s"
|
||||||
msgstr "મોડેલ \"%s\", %s અને %s"
|
msgstr "મોડેલ \"%s\", %s અને %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1407
|
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1425
|
||||||
msgid "no layout"
|
msgid "no layout"
|
||||||
msgstr "કોઈ લેઆઉટ નથી"
|
msgstr "કોઈ લેઆઉટ નથી"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1408
|
#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1426
|
||||||
msgid "no options"
|
msgid "no options"
|
||||||
msgstr "કોઈ વિકલ્પો નથી"
|
msgstr "કોઈ વિકલ્પો નથી"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3282,6 +3283,22 @@ msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
|
||||||
msgstr "\"X sysconfig બદલાઈ ગયું\" ચેતવણી સંદેશો દબાવી દે છે"
|
msgstr "\"X sysconfig બદલાઈ ગયું\" ચેતવણી સંદેશો દબાવી દે છે"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
|
||||||
|
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
|
||||||
|
msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, X ઓફસેટ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
|
||||||
|
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
|
||||||
|
msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, Y ઓફસેટ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
|
||||||
|
msgid "The Keyboard Preview, height"
|
||||||
|
msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, ઊંચાઈ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
|
||||||
|
msgid "The Keyboard Preview, width"
|
||||||
|
msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, પહોળાઈ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Very soon, keyboard settings in gconf will be overridden (from the system "
|
"Very soon, keyboard settings in gconf will be overridden (from the system "
|
||||||
"configuration) This key has been deprecated since GNOME 2.12, please unset "
|
"configuration) This key has been deprecated since GNOME 2.12, please unset "
|
||||||
|
@ -3291,15 +3308,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"2.12 આવ્યું ત્યારથી ઉતારી પડાયેલ છે, મહેરબાની કરીને મૂળભુત સિસ્ટમ રૂપરેખાંકન મેળવવા માટે "
|
"2.12 આવ્યું ત્યારથી ઉતારી પડાયેલ છે, મહેરબાની કરીને મૂળભુત સિસ્ટમ રૂપરેખાંકન મેળવવા માટે "
|
||||||
"મોડેલ, લેઆઉટો અને વિકલ્પો કીઓ અસુયોજિત કરો."
|
"મોડેલ, લેઆઉટો અને વિકલ્પો કીઓ અસુયોજિત કરો."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
|
||||||
msgid "keyboard layout"
|
msgid "keyboard layout"
|
||||||
msgstr "કીબોર્ડ લેઆઉટ"
|
msgstr "કીબોર્ડ લેઆઉટ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
|
||||||
msgid "keyboard model"
|
msgid "keyboard model"
|
||||||
msgstr "કીબોર્ડ મોડેલ"
|
msgstr "કીબોર્ડ મોડેલ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
|
#: ../schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
|
||||||
msgid "modmap file list"
|
msgid "modmap file list"
|
||||||
msgstr "modmap ફાઈલ યાદી"
|
msgstr "modmap ફાઈલ યાદી"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue