Updated Thai translation.

This commit is contained in:
Akom Chotiphantawanon 2010-12-21 17:47:48 +07:00 committed by Theppitak Karoonboonyanan
parent d50dadc8ac
commit 525851b872

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 10:21+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 17:45+0700\n"
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1339,27 +1339,27 @@ msgstr "ปรับแต่งค่าตั้งสำหรับเมา
msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;"
msgstr "ทัชแพด;ตัวชี้;คลิก;แตะ;ดับเบิล;ปุ่ม;แทร็กบอล;"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1083
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1105
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1062
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1084
#, c-format
msgid "%i Mb/s"
msgstr "%i Mb/s"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1085
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1064
#, c-format
msgid "%i Gb/s"
msgstr "%i Gb/s"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1103
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1082
#, c-format
msgid "%i kb/s"
msgstr "%i kb/s"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1514
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1739
msgid "Network proxy"
msgstr "พร็อกซีเครือข่าย"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1523
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1748
msgid "Set the system proxy settings"
msgstr "ตั้งค่าพร็อกซีของระบบ"
@ -1470,79 +1470,91 @@ msgid "Configuration URL:"
msgstr "URL สำหรับตั้งค่า:"
#: ../panels/network/network.ui.h:3
msgid "DNS:"
msgstr "DNS:"
#: ../panels/network/network.ui.h:4
msgid "Default Route:"
msgstr "เส้นทางปริยาย:"
#: ../panels/network/network.ui.h:5
msgid "FTP Proxy:"
msgstr "พร็อกซี FTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:4
#: ../panels/network/network.ui.h:6
msgid "Gateway:"
msgstr "เกตเวย์:"
#: ../panels/network/network.ui.h:5
#: ../panels/network/network.ui.h:7
msgid "Group Name:"
msgstr "ชื่อกลุ่ม:"
#: ../panels/network/network.ui.h:6
#: ../panels/network/network.ui.h:8
msgid "Group Password:"
msgstr "รหัสผ่านกลุ่ม:"
#: ../panels/network/network.ui.h:7
#: ../panels/network/network.ui.h:9
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "พร็อกซี HTTP:"
#: ../panels/network/network.ui.h:8
#: ../panels/network/network.ui.h:10
msgid "Hardware Address:"
msgstr "ที่อยู่ฮาร์ดแวร์:"
#: ../panels/network/network.ui.h:9
#: ../panels/network/network.ui.h:11
msgid "IMEI:"
msgstr "IMEI:"
#: ../panels/network/network.ui.h:10
#: ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "IP Address:"
msgstr "หมายเลขไอพี:"
#: ../panels/network/network.ui.h:11
#: ../panels/network/network.ui.h:13
msgid "IPv4 Address:"
msgstr "ที่อยู่ IPv4:"
#: ../panels/network/network.ui.h:12
#: ../panels/network/network.ui.h:14
msgid "IPv6 Address:"
msgstr "ที่อยู่ IPv6:"
#: ../panels/network/network.ui.h:13
#: ../panels/network/network.ui.h:15
msgid "Method:"
msgstr "วิธีการ:"
#: ../panels/network/network.ui.h:14
#: ../panels/network/network.ui.h:16
msgid "Network Name:"
msgstr "ชื่อเครือข่าย:"
#: ../panels/network/network.ui.h:15
#: ../panels/network/network.ui.h:17
msgid "Provider:"
msgstr "ผู้ให้บริการ:"
#: ../panels/network/network.ui.h:16
#: ../panels/network/network.ui.h:18
msgid "Secure HTTP Proxy:"
msgstr "พร็อกซี HTTP นิรภัย:"
#: ../panels/network/network.ui.h:17
#: ../panels/network/network.ui.h:19
msgid "Security:"
msgstr "การรักษาความปลอดภัย:"
#: ../panels/network/network.ui.h:18
#: ../panels/network/network.ui.h:20
msgid "Socks Host:"
msgstr "โฮสต์ Socks:"
#: ../panels/network/network.ui.h:19
#: ../panels/network/network.ui.h:21
msgid "Speed:"
msgstr "ความเร็ว:"
#: ../panels/network/network.ui.h:20
#: ../panels/network/network.ui.h:22
msgid "Subnet Mast:"
msgstr "แมสก์เครือข่ายย่อย:"
#: ../panels/network/network.ui.h:23
#: ../panels/user-accounts/um-lockbutton.c:364
msgid "Unlock"
msgstr "ปลดล็อค"
#: ../panels/network/network.ui.h:21
#: ../panels/network/network.ui.h:24
msgid "Username:"
msgstr "ชื่อผู้ใช้:"