Update Romanian translation

This commit is contained in:
Daniel Șerbănescu 2021-02-02 11:14:39 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent fbca5db7a7
commit 55a18dd103

142
po/ro.po
View file

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 09:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-02 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 11:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-02 12:13+0100\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n" "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team\n" "Language-Team: Romanian Gnome Team\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Acces total la /dev"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:833 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:833
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
#: panels/network/network-mobile.ui:252 #: panels/network/network-mobile.ui:288
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Rețea" msgstr "Rețea"
@ -1240,12 +1240,12 @@ msgid "Select _All"
msgstr "Selectează to_ate" msgstr "Selectează to_ate"
#: panels/common/cc-util.c:127 #: panels/common/cc-util.c:127
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:158 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:160
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Azi" msgstr "Azi"
#: panels/common/cc-util.c:131 #: panels/common/cc-util.c:131
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:160 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:162
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri" msgstr "Ieri"
@ -2827,9 +2827,9 @@ msgid "Connected"
msgstr "Conectat" msgstr "Conectat"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:100 #: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:100
#: panels/network/net-device-ethernet.c:313 #: panels/network/net-device-ethernet.c:327
#: panels/network/network-bluetooth.ui:76 #: panels/network/network-bluetooth.ui:76
#: panels/network/network-ethernet.ui:111 panels/network/network-mobile.ui:414 #: panels/network/network-ethernet.ui:111 panels/network/network-mobile.ui:450
#: panels/network/network-vpn.ui:77 #: panels/network/network-vpn.ui:77
msgid "Options…" msgid "Options…"
msgstr "Opțiuni…" msgstr "Opțiuni…"
@ -2988,49 +2988,49 @@ msgid "Profile %d"
msgstr "Profilul %d" msgstr "Profilul %d"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:93 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:95
#: panels/network/net-device-wifi.c:228 #: panels/network/net-device-wifi.c:228
msgid "WEP" msgid "WEP"
msgstr "WEP" msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:99
#: panels/network/net-device-wifi.c:233 #: panels/network/net-device-wifi.c:233
msgid "WPA" msgid "WPA"
msgstr "WPA" msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA3 WiFi security #. TRANSLATORS: this WPA3 WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:103 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:105
msgid "WPA3" msgid "WPA3"
msgstr "WPA3" msgstr "WPA3"
#. TRANSLATORS: this Enhanced Open WiFi security #. TRANSLATORS: this Enhanced Open WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:108 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:110
#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:279 #: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:279
msgid "Enhanced Open" msgid "Enhanced Open"
msgstr "Îmbunătățit deschis" msgstr "Îmbunătățit deschis"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:115 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:117
msgid "WPA2" msgid "WPA2"
msgstr "WPA2" msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:121 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:123
msgid "Enterprise" msgid "Enterprise"
msgstr "Enterprise" msgstr "Enterprise"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:126 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:128
#: panels/network/net-device-wifi.c:218 #: panels/network/net-device-wifi.c:218
msgctxt "Wifi security" msgctxt "Wifi security"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nimic" msgstr "Nimic"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:147 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:149
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Niciodată" msgstr "Niciodată"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:162 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:164
#: panels/network/net-device-ethernet.c:107 #: panels/network/net-device-ethernet.c:107
#, c-format #, c-format
msgid "%i day ago" msgid "%i day ago"
@ -3039,91 +3039,117 @@ msgstr[0] "acum %i zi"
msgstr[1] "acum %i zile" msgstr[1] "acum %i zile"
msgstr[2] "acum %i de zile" msgstr[2] "acum %i de zile"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:287 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:291
#, c-format #, c-format
msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)" msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)"
msgstr "%d Mb/s (%1.1f GHz)" msgstr "%d Mb/s (%1.1f GHz)"
#. Translators: network device speed #. Translators: network device speed
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:289 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:293
#: panels/network/net-device-ethernet.c:200 #: panels/network/net-device-ethernet.c:214
#, c-format #, c-format
msgid "%d Mb/s" msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d Mb/s" msgstr "%d Mb/s"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:302 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:306
msgid "2.4 GHz / 5 GHz" msgid "2.4 GHz / 5 GHz"
msgstr "2.4 GHz / 5 GHz" msgstr "2.4 GHz / 5 GHz"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:304 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:308
msgid "2.4 GHz" msgid "2.4 GHz"
msgstr "2.4 GHz" msgstr "2.4 GHz"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:306 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:310
msgid "5 GHz" msgid "5 GHz"
msgstr "5 GHz" msgstr "5 GHz"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:326 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330
msgctxt "Signal strength" msgctxt "Signal strength"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nimic" msgstr "Nimic"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:328 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332
msgctxt "Signal strength" msgctxt "Signal strength"
msgid "Weak" msgid "Weak"
msgstr "Slab" msgstr "Slab"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334
msgctxt "Signal strength" msgctxt "Signal strength"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "În regulă" msgstr "În regulă"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:336
msgctxt "Signal strength" msgctxt "Signal strength"
msgid "Good" msgid "Good"
msgstr "Bun" msgstr "Bun"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:338
msgctxt "Signal strength" msgctxt "Signal strength"
msgid "Excellent" msgid "Excellent"
msgstr "Excelent" msgstr "Excelent"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:392 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:410
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:108 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:108
#: panels/network/net-device-ethernet.c:142 #: panels/network/net-device-ethernet.c:149
#: panels/network/net-device-mobile.c:430 #: panels/network/net-device-mobile.c:447
msgid "IPv4 Address" msgid "IPv4 Address"
msgstr "Adresă IPv4" msgstr "Adresă IPv4"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:393 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:411
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126
#: panels/network/net-device-ethernet.c:143 #: panels/network/net-device-ethernet.c:150
#: panels/network/net-device-ethernet.c:147 #: panels/network/net-device-mobile.c:448 panels/network/network-mobile.ui:218
#: panels/network/net-device-mobile.c:431 panels/network/network-mobile.ui:200
msgid "IPv6 Address" msgid "IPv6 Address"
msgstr "Adresă IPv6" msgstr "Adresă IPv6"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:396 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:414
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:397 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:415
#: panels/network/net-device-ethernet.c:145 #: panels/network/net-device-ethernet.c:152
#: panels/network/net-device-mobile.c:434 #: panels/network/net-device-ethernet.c:154
#: panels/network/net-device-mobile.c:435 panels/network/network-mobile.ui:183 #: panels/network/net-device-mobile.c:451
#: panels/network/net-device-mobile.c:452 panels/network/network-mobile.ui:201
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
msgstr "Adresă IP" msgstr "Adresă IP"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:430 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:419
#: panels/network/net-device-ethernet.c:163
#: panels/network/net-device-mobile.c:456
msgid "DNS4"
msgstr "DNS4"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:420
#: panels/network/net-device-ethernet.c:164
#: panels/network/net-device-mobile.c:457
msgid "DNS6"
msgstr "DNS6"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:423
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:424
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:218
#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211
#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:225
#: panels/network/net-device-ethernet.c:166
#: panels/network/net-device-ethernet.c:168
#: panels/network/net-device-mobile.c:459
#: panels/network/net-device-mobile.c:460 panels/network/network-mobile.ui:253
#: panels/network/network-mobile.ui:271
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:457
msgid "Forget Connection" msgid "Forget Connection"
msgstr "Uită conexiunea" msgstr "Uită conexiunea"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:432 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:459
msgid "Remove Connection Profile" msgid "Remove Connection Profile"
msgstr "Elimină profilul conexiunii" msgstr "Elimină profilul conexiunii"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:434 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:461
msgid "Remove VPN" msgid "Remove VPN"
msgstr "Elimină VPN" msgstr "Elimină VPN"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:452 #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:479
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Detalii" msgstr "Detalii"
@ -3199,7 +3225,7 @@ msgid "Link speed"
msgstr "Viteză legătură" msgstr "Viteză legătură"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:144 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:144
#: panels/network/net-device-ethernet.c:150 #: panels/network/net-device-ethernet.c:157
msgid "Hardware Address" msgid "Hardware Address"
msgstr "Adresă hardware" msgstr "Adresă hardware"
@ -3208,36 +3234,28 @@ msgid "Supported Frequencies"
msgstr "Frecvențe suportate" msgstr "Frecvențe suportate"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:180 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:180
#: panels/network/net-device-ethernet.c:153 #: panels/network/net-device-ethernet.c:160
#: panels/network/network-mobile.ui:217 #: panels/network/network-mobile.ui:235
msgid "Default Route" msgid "Default Route"
msgstr "Rută implicită" msgstr "Rută implicită"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:236
#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211
#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:225
#: panels/network/net-device-ethernet.c:155
#: panels/network/network-mobile.ui:235
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:217
msgid "Last Used" msgid "Last Used"
msgstr "Ultima utilizare" msgstr "Ultima utilizare"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:415
msgid "Connect _automatically" msgid "Connect _automatically"
msgstr "Conectare _automată" msgstr "Conectare _automată"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:395 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:434
msgid "Make available to _other users" msgid "Make available to _other users"
msgstr "Disp_onibil și pentru alți utilizatori" msgstr "Disp_onibil și pentru alți utilizatori"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:428 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:467
msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges" msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges"
msgstr "Conexiune _măsurată: are limite de date și poate suporta taxe" msgstr "Conexiune _măsurată: are limite de date și poate suporta taxe"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:439 #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:478
msgid "" msgid ""
"Software updates and other large downloads will not be started automatically." "Software updates and other large downloads will not be started automatically."
msgstr "" msgstr ""
@ -3493,7 +3511,7 @@ msgstr "azi"
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ieri" msgstr "ieri"
#: panels/network/net-device-ethernet.c:160 #: panels/network/net-device-ethernet.c:174
msgid "Last used" msgid "Last used"
msgstr "Ultima utilizare" msgstr "Ultima utilizare"
@ -3502,12 +3520,12 @@ msgstr "Ultima utilizare"
#. * profile. It is also used to display ethernet in the #. * profile. It is also used to display ethernet in the
#. * device list. #. * device list.
#. #.
#: panels/network/net-device-ethernet.c:247 #: panels/network/net-device-ethernet.c:261
#: panels/network/network-bluetooth.ui:38 panels/network/network-ethernet.ui:18 #: panels/network/network-bluetooth.ui:38 panels/network/network-ethernet.ui:18
msgid "Wired" msgid "Wired"
msgstr "Cu fir" msgstr "Cu fir"
#: panels/network/net-device-mobile.c:207 #: panels/network/net-device-mobile.c:209
msgid "Add new connection" msgid "Add new connection"
msgstr "Adaugă o nouă conexiune" msgstr "Adaugă o nouă conexiune"