updated Tamil translation
This commit is contained in:
parent
637c82ce8e
commit
64f1ab990e
1 changed files with 96 additions and 81 deletions
177
po/ta.po
177
po/ta.po
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center.master.ta\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center.master.ta\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:00+0530\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-20 17:19+0530\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 09:05+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 17:21+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n"
|
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Images"
|
||||||
msgstr "படங்கள்"
|
msgstr "படங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:750
|
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:750
|
||||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:763
|
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:766
|
||||||
msgid "All Files"
|
msgid "All Files"
|
||||||
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
|
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -869,31 +869,31 @@ msgstr "முந்தைய எழுத்துருவை பயன்ப
|
||||||
msgid "Use selected font"
|
msgid "Use selected font"
|
||||||
msgstr "தேர்ந்தெடுத்த எழுத்துருவை பயன்படுத்துக"
|
msgstr "தேர்ந்தெடுத்த எழுத்துருவை பயன்படுத்துக"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:54
|
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:56
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not load user interface file: %s"
|
msgid "Could not load user interface file: %s"
|
||||||
msgstr "பயனர் இடைமுக கோப்பை ஏற்ற முடியவில்லை: %s"
|
msgstr "பயனர் இடைமுக கோப்பை ஏற்ற முடியவில்லை: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:133
|
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:135
|
||||||
msgid "Specify the filename of a theme to install"
|
msgid "Specify the filename of a theme to install"
|
||||||
msgstr "நிறுவ வேண்டிய கருத்துக் கோப்பின் பெயரை குறிப்பிடவும்"
|
msgstr "நிறுவ வேண்டிய கருத்துக் கோப்பின் பெயரை குறிப்பிடவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:134
|
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:136
|
||||||
msgid "filename"
|
msgid "filename"
|
||||||
msgstr "கோப்புப் பெயர்"
|
msgstr "கோப்புப் பெயர்"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
|
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:141
|
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:143
|
||||||
msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
|
msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
|
||||||
msgstr "காட்ட வேண்டிய பக்கத்தின் பெயரை குறிப்பிடுக(கருத்து|பின்னணி|எழுத்துரு|இடைமுகம்)"
|
msgstr "காட்ட வேண்டிய பக்கத்தின் பெயரை குறிப்பிடுக(கருத்து|பின்னணி|எழுத்துரு|இடைமுகம்)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:142
|
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:144
|
||||||
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:960
|
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:960
|
||||||
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:591
|
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:591
|
||||||
msgid "page"
|
msgid "page"
|
||||||
msgstr "பக்கம்"
|
msgstr "பக்கம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:149
|
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:151
|
||||||
msgid "[WALLPAPER...]"
|
msgid "[WALLPAPER...]"
|
||||||
msgstr "[WALLPAPER...]"
|
msgstr "[WALLPAPER...]"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1119,164 +1119,168 @@ msgid "Solid color"
|
||||||
msgstr "பரு நிறம்"
|
msgstr "பரு நிறம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37
|
||||||
|
msgid "Span"
|
||||||
|
msgstr "வீச்சு"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38
|
||||||
msgid "Stretch"
|
msgid "Stretch"
|
||||||
msgstr "இழுவை"
|
msgstr "இழுவை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39
|
||||||
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
|
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
|
||||||
msgstr "(_p) உள்பிக்சல் (LCDs)"
|
msgstr "(_p) உள்பிக்சல் (LCDs)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40
|
||||||
msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
|
msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
|
||||||
msgstr "(_p) உள்பிக்சல் மழுப்பாக்கல் (LCDs)"
|
msgstr "(_p) உள்பிக்சல் மழுப்பாக்கல் (LCDs)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41
|
||||||
msgid "Subpixel Order"
|
msgid "Subpixel Order"
|
||||||
msgstr "உள்பிக்சல் வரிசை"
|
msgstr "உள்பிக்சல் வரிசை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr "உரை"
|
msgstr "உரை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43
|
||||||
msgid "Text below items"
|
msgid "Text below items"
|
||||||
msgstr "உருப்படிகள் கீழே உரை"
|
msgstr "உருப்படிகள் கீழே உரை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
|
||||||
msgid "Text beside items"
|
msgid "Text beside items"
|
||||||
msgstr "உருப்படிகள் பக்கத்தில் உரை"
|
msgstr "உருப்படிகள் பக்கத்தில் உரை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
|
||||||
msgid "Text only"
|
msgid "Text only"
|
||||||
msgstr "உரை மட்டும்"
|
msgstr "உரை மட்டும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46
|
||||||
msgid "The current controls theme does not support color schemes."
|
msgid "The current controls theme does not support color schemes."
|
||||||
msgstr "இப்போதைய கட்டுபாடுகள் கருப்பொருள் வண்ண திட்டங்களை ஆதரிக்கவில்லை"
|
msgstr "இப்போதைய கட்டுபாடுகள் கருப்பொருள் வண்ண திட்டங்களை ஆதரிக்கவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr "கருப்பொருள்"
|
msgstr "கருப்பொருள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48
|
||||||
msgid "Tile"
|
msgid "Tile"
|
||||||
msgstr "ஓடுகளாக்கப்பட்டது"
|
msgstr "ஓடுகளாக்கப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
|
#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50
|
||||||
msgid "VB_GR"
|
msgid "VB_GR"
|
||||||
msgstr "VB_GR"
|
msgstr "VB_GR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51
|
||||||
msgid "Vertical gradient"
|
msgid "Vertical gradient"
|
||||||
msgstr "செங்குத்து சீர் நிற மாற்றங்கள்"
|
msgstr "செங்குத்து சீர் நிற மாற்றங்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52
|
||||||
msgid "Window Border"
|
msgid "Window Border"
|
||||||
msgstr "சாளர எல்லையின் தோற்றம்."
|
msgstr "சாளர எல்லையின் தோற்றம்."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53
|
||||||
msgid "Zoom"
|
msgid "Zoom"
|
||||||
msgstr "அணுகிப்பார்"
|
msgstr "அணுகிப்பார்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54
|
||||||
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:36
|
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:36
|
||||||
msgid "_Add..."
|
msgid "_Add..."
|
||||||
msgstr "சேர்... (_A)"
|
msgstr "சேர்... (_A)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55
|
||||||
msgid "_Application font:"
|
msgid "_Application font:"
|
||||||
msgstr "(_A) நிரல் எழுத்துரு:"
|
msgstr "(_A) நிரல் எழுத்துரு:"
|
||||||
|
|
||||||
#. pixel order blue, green, red
|
#. pixel order blue, green, red
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:56
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57
|
||||||
msgid "_BGR"
|
msgid "_BGR"
|
||||||
msgstr "_BGR"
|
msgstr "_BGR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
|
||||||
msgid "_Description:"
|
msgid "_Description:"
|
||||||
msgstr "விளக்கம்: (_D)"
|
msgstr "விளக்கம்: (_D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
|
||||||
msgid "_Document font:"
|
msgid "_Document font:"
|
||||||
msgstr "ஆவண எழுத்துரு: (_D)"
|
msgstr "ஆவண எழுத்துரு: (_D)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60
|
||||||
msgid "_Fixed width font:"
|
msgid "_Fixed width font:"
|
||||||
msgstr "நிலையான எழுத்துரு அகலம்: (_F)"
|
msgstr "நிலையான எழுத்துரு அகலம்: (_F)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61
|
||||||
msgid "_Full"
|
msgid "_Full"
|
||||||
msgstr "(_F) முழு"
|
msgstr "(_F) முழு"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62
|
||||||
msgid "_Input boxes:"
|
msgid "_Input boxes:"
|
||||||
msgstr "(_I) உள்ளீட்டு பெட்டிகள்:"
|
msgstr "(_I) உள்ளீட்டு பெட்டிகள்:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63
|
||||||
msgid "_Install..."
|
msgid "_Install..."
|
||||||
msgstr "நிறுவு... (_I)"
|
msgstr "நிறுவு... (_I)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64
|
||||||
msgid "_Medium"
|
msgid "_Medium"
|
||||||
msgstr "(_M) இடைநிலை"
|
msgstr "(_M) இடைநிலை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65
|
||||||
msgid "_Monochrome"
|
msgid "_Monochrome"
|
||||||
msgstr "(_M) ஒற்றைநிறம்"
|
msgstr "(_M) ஒற்றைநிறம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66
|
||||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5
|
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5
|
||||||
msgid "_Name:"
|
msgid "_Name:"
|
||||||
msgstr "(_N) பெயர்:"
|
msgstr "(_N) பெயர்:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67
|
||||||
msgid "_None"
|
msgid "_None"
|
||||||
msgstr "(_N) வெற்று"
|
msgstr "(_N) வெற்று"
|
||||||
|
|
||||||
#. pixel order red, green, blue
|
#. pixel order red, green, blue
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69
|
||||||
msgid "_RGB"
|
msgid "_RGB"
|
||||||
msgstr "_RGB"
|
msgstr "_RGB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70
|
||||||
msgid "_Reset to Defaults"
|
msgid "_Reset to Defaults"
|
||||||
msgstr "(_R) முன்னிருப்புக்கு மீட்டமை"
|
msgstr "(_R) முன்னிருப்புக்கு மீட்டமை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71
|
||||||
msgid "_Selected items:"
|
msgid "_Selected items:"
|
||||||
msgstr "(_S) தேர்வுசெய்த _உருப்படிகள்:"
|
msgstr "(_S) தேர்வுசெய்த _உருப்படிகள்:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72
|
||||||
msgid "_Size:"
|
msgid "_Size:"
|
||||||
msgstr "(_S) அளவு:"
|
msgstr "(_S) அளவு:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73
|
||||||
msgid "_Slight"
|
msgid "_Slight"
|
||||||
msgstr "(_S) சிறிதளவு"
|
msgstr "(_S) சிறிதளவு"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74
|
||||||
msgid "_Style:"
|
msgid "_Style:"
|
||||||
msgstr "(_S) பாணி:"
|
msgstr "(_S) பாணி:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75
|
||||||
msgid "_Tooltips:"
|
msgid "_Tooltips:"
|
||||||
msgstr "(_T) உதவிக்குறிப்புகள்:"
|
msgstr "(_T) உதவிக்குறிப்புகள்:"
|
||||||
|
|
||||||
#. vertical hinting, pixel order red, green, blue
|
#. vertical hinting, pixel order red, green, blue
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
|
||||||
msgid "_VRGB"
|
msgid "_VRGB"
|
||||||
msgstr "_VRGB"
|
msgstr "_VRGB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
|
||||||
msgid "_Window title font:"
|
msgid "_Window title font:"
|
||||||
msgstr "(_W) சாளரம் தலைப்பு எழுத்துரு:"
|
msgstr "(_W) சாளரம் தலைப்பு எழுத்துரு:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
|
||||||
msgid "_Windows:"
|
msgid "_Windows:"
|
||||||
msgstr "(_W) சாளரங்கள்:"
|
msgstr "(_W) சாளரங்கள்:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80
|
||||||
msgid "dots per inch"
|
msgid "dots per inch"
|
||||||
msgstr "அங்குலத்துக்கு புள்ளிகள்"
|
msgstr "அங்குலத்துக்கு புள்ளிகள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1304,20 +1308,25 @@ msgstr "க்னோம் கருப்பொருள் பொதி"
|
||||||
msgid "No Desktop Background"
|
msgid "No Desktop Background"
|
||||||
msgstr "பணிமேடை பின்னணி எதுவுமில்லை"
|
msgstr "பணிமேடை பின்னணி எதுவுமில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:260
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:261
|
||||||
msgid "Slide Show"
|
msgid "Slide Show"
|
||||||
msgstr "ஸ்லைடு காட்சி "
|
msgstr "ஸ்லைடு காட்சி "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:262
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:263
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "படம்"
|
msgstr "படம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:268
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:269
|
||||||
msgid "multiple sizes"
|
msgid "multiple sizes"
|
||||||
msgstr "பல அளவுகள்"
|
msgstr "பல அளவுகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:273
|
#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:275
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:272, c-format
|
||||||
|
msgid "%d %s by %d %s"
|
||||||
|
msgstr "%d %s கீழ் %d %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:274
|
||||||
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:276
|
||||||
msgid "pixel"
|
msgid "pixel"
|
||||||
msgid_plural "pixels"
|
msgid_plural "pixels"
|
||||||
msgstr[0] "பிக்ஸல்"
|
msgstr[0] "பிக்ஸல்"
|
||||||
|
@ -1327,7 +1336,7 @@ msgstr[1] "பிக்ஸல்கள்"
|
||||||
#. * mime type, size
|
#. * mime type, size
|
||||||
#. * Folder: /path/to/file
|
#. * Folder: /path/to/file
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:283
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:284
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>%s</b>\n"
|
"<b>%s</b>\n"
|
||||||
|
@ -1342,7 +1351,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. * Image missing
|
#. * Image missing
|
||||||
#. * Folder: /path/to/file
|
#. * Folder: /path/to/file
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:295
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:296
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>%s</b>\n"
|
"<b>%s</b>\n"
|
||||||
|
@ -1353,7 +1362,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s\n"
|
"%s\n"
|
||||||
"அடைவு: %s"
|
"அடைவு: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:299
|
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:300
|
||||||
msgid "Image missing"
|
msgid "Image missing"
|
||||||
msgstr "பிம்பம் காணவில்லை"
|
msgstr "பிம்பம் காணவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1426,11 +1435,11 @@ msgstr "தற்காலிக அடைவினை உருவாக்க
|
||||||
msgid "New themes have been successfully installed."
|
msgid "New themes have been successfully installed."
|
||||||
msgstr "புதிய கருப்பொருள் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது."
|
msgstr "புதிய கருப்பொருள் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:643
|
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:646
|
||||||
msgid "No theme file location specified to install"
|
msgid "No theme file location specified to install"
|
||||||
msgstr "நிறுவும் போது பொருள் குறிப்பிடபடாத கோப்பின் இடத்தை குறிப்பிடவும்"
|
msgstr "நிறுவும் போது பொருள் குறிப்பிடபடாத கோப்பின் இடத்தை குறிப்பிடவும்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:667
|
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:670
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
|
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
|
||||||
|
@ -1439,11 +1448,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"சூழலை நிறுவுவதில் போதிய அனுமதிகள் இல்லை :\n"
|
"சூழலை நிறுவுவதில் போதிய அனுமதிகள் இல்லை :\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:745
|
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:748
|
||||||
msgid "Select Theme"
|
msgid "Select Theme"
|
||||||
msgstr "கருப்பொருள் ஐ தேர்ந்தெடு"
|
msgstr "கருப்பொருள் ஐ தேர்ந்தெடு"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:756
|
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:759
|
||||||
msgid "Theme Packages"
|
msgid "Theme Packages"
|
||||||
msgstr "கருப்பொருள் பொதிகள்"
|
msgstr "கருப்பொருள் பொதிகள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2151,12 +2160,12 @@ msgid "_Show monitors in panel"
|
||||||
msgstr "பலகத்தில் திரையகங்ளை காட்டு (_S)"
|
msgstr "பலகத்தில் திரையகங்ளை காட்டு (_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
|
#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
|
||||||
msgid "Change screen resolution"
|
msgid "Change resolution and position of monitors"
|
||||||
msgstr "திரை நுணுக்கத்தை மாற்றவும்"
|
msgstr "திரைகளின் இடத்தையும் தெளிதிறனையும் மாற்றுக"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
|
#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "Display"
|
msgid "Monitors"
|
||||||
msgstr "காட்டு"
|
msgstr "திரைகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
|
||||||
msgid "Upside Down"
|
msgid "Upside Down"
|
||||||
|
@ -2173,7 +2182,7 @@ msgstr "%d Hz"
|
||||||
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
|
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:497
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:497
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1628
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1643
|
||||||
msgid "Mirror Screens"
|
msgid "Mirror Screens"
|
||||||
msgstr "பிரதிபலிக்கும் திரைகள்"
|
msgstr "பிரதிபலிக்கும் திரைகள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2187,28 +2196,28 @@ msgstr "மானிட்டர்: %s"
|
||||||
msgid "%d x %d"
|
msgid "%d x %d"
|
||||||
msgstr "%d x %d"
|
msgstr "%d x %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2046
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1499
|
||||||
msgid "Could not save the monitor configuration"
|
|
||||||
msgstr "மானிட்டர் கட்டமைப்பை சேமிக்க முடியவில்லை"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2057
|
|
||||||
msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
|
|
||||||
msgstr "காட்சி கட்டமைப்பை செயல்படுத்தும் போது அமர்வு பஸ்ஸை பெற முடியவில்லை"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2099
|
|
||||||
msgid "Could not detect displays"
|
|
||||||
msgstr "காட்சிகளை கண்டறிய முடியவில்லை"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2314
|
|
||||||
msgid "Could not get screen information"
|
|
||||||
msgstr "திரை தகவலை பெற முடியவில்லை"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2385
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
|
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
|
||||||
"placement."
|
"placement."
|
||||||
msgstr "பண்புகளை மாற்ற ஒரு திரையகத்தை தேர்வு செய்க; அதன் இடத்தை மாற்ற அதை இழுக்கவும்."
|
msgstr "பண்புகளை மாற்ற ஒரு திரையகத்தை தேர்வு செய்க; அதன் இடத்தை மாற்ற அதை இழுக்கவும்."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2061
|
||||||
|
msgid "Could not save the monitor configuration"
|
||||||
|
msgstr "மானிட்டர் கட்டமைப்பை சேமிக்க முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2072
|
||||||
|
msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
|
||||||
|
msgstr "காட்சி கட்டமைப்பை செயல்படுத்தும் போது அமர்வு பஸ்ஸை பெற முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2114
|
||||||
|
msgid "Could not detect displays"
|
||||||
|
msgstr "காட்சிகளை கண்டறிய முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329
|
||||||
|
msgid "Could not get screen information"
|
||||||
|
msgstr "திரை தகவலை பெற முடியவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/keybindings/00-multimedia-key.xml.in.h:1
|
#: ../capplets/keybindings/00-multimedia-key.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Sound"
|
msgid "Sound"
|
||||||
msgstr "ஒலி"
|
msgstr "ஒலி"
|
||||||
|
@ -3546,6 +3555,12 @@ msgstr "<b>திற %s</b>"
|
||||||
msgid "Remove from System Items"
|
msgid "Remove from System Items"
|
||||||
msgstr "கணினி அமைப்பு உருப்படிகளில் இருந்து நீக்கு"
|
msgstr "கணினி அமைப்பு உருப்படிகளில் இருந்து நீக்கு"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change screen resolution"
|
||||||
|
#~ msgstr "திரை நுணுக்கத்தை மாற்றவும்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Display"
|
||||||
|
#~ msgstr "காட்டு"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Display Preferences"
|
#~ msgid "Display Preferences"
|
||||||
#~ msgstr "காட்சி முன்னுரிமைகள்"
|
#~ msgstr "காட்சி முன்னுரிமைகள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue