Updated Czech translation.

2004-12-01  Miloslav Trmac  <mitr@volny.cz>

	* cs.po: Updated Czech translation.
This commit is contained in:
Miloslav Trmac 2004-12-01 18:51:38 +00:00 committed by Miloslav Trmac
parent 16e644c1ad
commit 64f399db7a
2 changed files with 19 additions and 15 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2004-12-01 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2004-11-30 Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>
* da.po: Updated Danish translation.

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-27 20:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-01 13:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-01 19:39+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Encompass"
msgstr "Encompass"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:13
msgid "Firebird/FireFox"
msgstr "Firebird/FireFox"
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:14
msgid "Firefox"
@ -793,8 +793,8 @@ msgstr "Firefox"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:15
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:16
msgid "Mozilla/Netscape 6"
msgstr "Mozilla/Netscape 6"
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:17
msgid "Netscape Communicator"
@ -3227,39 +3227,39 @@ msgstr "Jestli tvořit náhledy písem TrueType"
msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
msgstr "Jestli tvořit náhledy písem Type1"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:102
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:126
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
msgstr "Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy. 0123456789"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:253
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:286
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:256
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:289
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:265
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:298
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:272
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:305
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:316 vfs-methods/fontilus/font-view.c:329
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:349 vfs-methods/fontilus/font-view.c:362
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:320 vfs-methods/fontilus/font-view.c:331
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:353 vfs-methods/fontilus/font-view.c:364
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:324
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:357
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:394
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:418
#, c-format
msgid "usage: %s fontfile\n"
msgstr "použití: %s souborpísma\n"