Updated Ukrainian translation.
2004-09-10 Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua> * Updated Ukrainian translation.
This commit is contained in:
parent
cd402f5aed
commit
6d14362e4b
2 changed files with 15 additions and 11 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-09-10 Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>
|
||||
|
||||
* uk.po: Updated Ukrainian translation.
|
||||
|
||||
2004-09-09 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Fixed a string in the Danish translation.
|
||||
|
|
22
po/uk.po
22
po/uk.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: control-center 2.0.1.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 12:41+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-09-10 15:19+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 12:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Робити цей зворотній виклик, коли дані об'єкту редактору властивостей "
|
||||
"звільнюються"
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1538
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't find the file '%s'.\n"
|
||||
|
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Перевірте чи він існує та спробуйте ще раз, або оберіть інше зображення для "
|
||||
"тла."
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1546
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1551
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
|
||||
|
@ -620,11 +620,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Виберіть замість нього інший файл."
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1665
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
||||
msgid "Please select an image."
|
||||
msgstr "Виберіть зображення."
|
||||
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1675
|
||||
msgid "_Select"
|
||||
msgstr "_Вибрати"
|
||||
|
||||
|
@ -2680,16 +2680,16 @@ msgstr "Використовувати параметри X"
|
|||
msgid "Use GNOME settings"
|
||||
msgstr "Використовувати параметри GNOME"
|
||||
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:224
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:227
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
|
||||
"contents are ignored by default. Add it to /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||
"contents will now be ignored. You can use the keyboard preferences to "
|
||||
"restore them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вашому домашньому каталозі є файл розкладок клавіатури (%s), вміст якого "
|
||||
"типово ігнорується. Додайте його до /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||
"типово ігнорується. Для його відновлення можете використовувати файл "
|
||||
"параметрів."
|
||||
|
||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:114
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue