Fixed wrong plural form entries.

2006-10-30  Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>

	* ja.po: Fixed wrong plural form entries.
This commit is contained in:
Satoru SATOH 2006-10-29 23:03:00 +00:00 committed by Satoru Satoh
parent bb20ceea9d
commit 7df6660f87
2 changed files with 5 additions and 4 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2006-10-30 Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>
* ja.po: Fixed wrong plural form entries.
2006-10-29 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated.

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:18+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-17 23:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-30 08:03+0900\n"
"Last-Translator: Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -834,7 +834,6 @@ msgstr "壁紙なし"
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] "ピクセル"
msgstr[1] "ピクセル"
#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:16
msgid ""
@ -1866,7 +1865,6 @@ msgstr "キーボードの設定を行います"
msgid "%d millisecond"
msgid_plural "%d milliseconds"
msgstr[0] "%d ミリ秒"
msgstr[1] "%d ミリ秒"
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:567
msgid "Unknown Pointer"
@ -3344,7 +3342,6 @@ msgstr "/一休みする(_T)"
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
msgstr[0] "次の一休みまで %d 分あります"
msgstr[1] "次の一休みまで %d 分あります"
#: ../typing-break/drwright.c:492
msgid "Less than one minute until the next break"