updated catalan language file

This commit is contained in:
Pablo Saratxaga 1998-12-02 19:11:28 +00:00
parent 77bae3931a
commit 866f1a8526

View file

@ -181,7 +181,6 @@ msgid "Graph"
msgstr "Gràfica" msgstr "Gràfica"
#: applets/battery/properties.c:68 #: applets/battery/properties.c:68
#, fuzzy
msgid "Readout" msgid "Readout"
msgstr "Llegir" msgstr "Llegir"
@ -748,7 +747,6 @@ msgstr "Dispositiu:"
#. ISDN checkbox #. ISDN checkbox
#: applets/modemlights/properties.c:239 #: applets/modemlights/properties.c:239
#, fuzzy
msgid "Use ISDN" msgid "Use ISDN"
msgstr "Usar XDSI" msgstr "Usar XDSI"
@ -777,12 +775,10 @@ msgid "Shared Memory"
msgstr "Memòria Compartida" msgstr "Memòria Compartida"
#: applets/multiload/properties-mem.c:149 #: applets/multiload/properties-mem.c:149
#, fuzzy
msgid "Buffered Memory" msgid "Buffered Memory"
msgstr "Memòria Buferada" msgstr "Memòria Buferada"
#: applets/multiload/properties-mem.c:156 #: applets/multiload/properties-mem.c:156
#, fuzzy
msgid "Cached Memory" msgid "Cached Memory"
msgstr "Memòria en Caxé" msgstr "Memòria en Caxé"
@ -895,7 +891,6 @@ msgstr "Mirar"
# Comorrr? # Comorrr?
#: applets/winlist/winlist.c:39 #: applets/winlist/winlist.c:39
#, fuzzy
msgid "readfd writefd" msgid "readfd writefd"
msgstr "readfd writefd" msgstr "readfd writefd"
@ -981,7 +976,6 @@ msgstr "XID"
# «socket» ?? # «socket» ??
#: control-center/capplet-widget.c:152 #: control-center/capplet-widget.c:152
#, fuzzy
msgid "X id of the socket it's plugged into" msgid "X id of the socket it's plugged into"
msgstr "id X del sòcol on és connectat" msgstr "id X del sòcol on és connectat"
@ -1020,7 +1014,6 @@ msgstr "Propietats del Ratol
# «Look and Feel»?? # «Look and Feel»??
#: desktop-properties/app-ui.c:32 #: desktop-properties/app-ui.c:32
#, fuzzy
msgid "Gnome Look and Feel Properties" msgid "Gnome Look and Feel Properties"
msgstr "Propietats del Tarannà de GNOME" msgstr "Propietats del Tarannà de GNOME"
@ -1751,12 +1744,10 @@ msgstr "Especifica el nom de la font"
# «Login»?? # «Login»??
# #
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1459 #: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1459
#, fuzzy
msgid "Do not start up shells as login shells" msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "No llançar intèrprets de login" msgstr "No llançar intèrprets de login"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1460 #: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1460
#, fuzzy
msgid "Start up shells as login shells" msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Llançar intèrprets de login" msgstr "Llançar intèrprets de login"
@ -2256,7 +2247,6 @@ msgstr ""
"complements menuts a ell mateix, la pau al món i alguna petada de les X." "complements menuts a ell mateix, la pau al món i alguna petada de les X."
#: panel/menu.c:329 panel/menu.c:364 #: panel/menu.c:329 panel/menu.c:364
#, fuzzy
msgid "Desktop entry properties" msgid "Desktop entry properties"
msgstr "Propietats de l'entrada d'escriptori" msgstr "Propietats de l'entrada d'escriptori"
@ -2313,7 +2303,6 @@ msgid "Add log out button"
msgstr "Afegir botó d'eixida" msgstr "Afegir botó d'eixida"
#: panel/menu.c:1471 #: panel/menu.c:1471
#, fuzzy
msgid "Add swallowed app" msgid "Add swallowed app"
msgstr "Afegir aplicació incorporada" msgstr "Afegir aplicació incorporada"
@ -2551,7 +2540,6 @@ msgstr "Preguntar abans d'eixir"
#. Minimize Delay scale frame #. Minimize Delay scale frame
#: panel/panel_config_global.c:490 #: panel/panel_config_global.c:490
#, fuzzy
msgid "Applet Padding" msgid "Applet Padding"
msgstr "Espai al voltant del complement" msgstr "Espai al voltant del complement"
@ -2588,12 +2576,10 @@ msgid "Ask next time"
msgstr "Preguntar el següent cop" msgstr "Preguntar el següent cop"
#: panel/swallow.c:160 #: panel/swallow.c:160
#, fuzzy
msgid "Create swallow applet" msgid "Create swallow applet"
msgstr "Crear complement incorporat" msgstr "Crear complement incorporat"
#: panel/swallow.c:170 #: panel/swallow.c:170
#, fuzzy
msgid "Title of application to swallow" msgid "Title of application to swallow"
msgstr "Títol de l'aplicació incorporada" msgstr "Títol de l'aplicació incorporada"