Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2012-01-12 10:29:53 +01:00
parent eba67d17d4
commit af12e12373

View file

@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 18:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 19:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 10:29+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1736,7 +1736,6 @@ msgstr "_Detener «hotspot»"
#. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
#. * network panel
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3196
#| msgid "Air_plane Mode"
msgid "Airplane Mode"
msgstr "Modo avión"
@ -4377,6 +4376,24 @@ msgstr "Modo de seguimiento"
msgid "Wacom Tablet"
msgstr "Tableta Wacom"
#. Text printed on screen
#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:66
#| msgid "Calibration"
msgid "Screen Calibration"
msgstr "Calibración de la pantalla"
#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:67
msgid ""
"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the "
"tablet."
msgstr ""
"Pulse los marcadores objetivo a medida que aparecen en la pantalla para "
"calibrar la tableta."
#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:256
msgid "Mis-click detected, restarting..."
msgstr "Pulsación errónea detectada, reiniciando…"
#: ../shell/control-center.c:54
msgid "Enable verbose mode"
msgstr "Activar el modo detallado"