Updated Vietnamese translation

This commit is contained in:
Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-03-22 10:25:05 +07:00
parent 8b2c01c75b
commit afbf8eef40

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 10:03+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 10:24+0700\n"
"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2273,10 +2273,9 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Mẹo:"
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1078
#, fuzzy
#| msgid "Brightness"
msgid "Brightness Settings"
msgstr "Độ sáng"
msgstr "Thiết lập độ sáng"
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1079
msgid "affect how much power is used"
@@ -3697,7 +3696,7 @@ msgstr "Khung nhắm:"
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:18
msgid "Overlaps mouse cursor"
msgstr ""
msgstr "Đè con trỏ chuột"
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:19
msgid "Full Screen"
@@ -4350,11 +4349,11 @@ msgstr ""
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Wacom Graphics Tablet"
msgstr ""
msgstr "Tablet đồ hoạ Wacom"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:2
msgid "Set your Wacom tablet preferences"
msgstr ""
msgstr "Đặt tuỳ thích Tablet Wacom"
#. Translators: those are keywords for the wacom tablet control-center panel
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:4
@@ -4379,7 +4378,7 @@ msgstr "Không tìm ra tablet"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:5
msgid "Please plug in or turn on your Wacom tablet"
msgstr ""
msgstr "Vui lòng cắm vào và bật tablet Wacom"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:6
msgid "Bluetooth Settings"
@@ -4387,15 +4386,15 @@ msgstr "Thiết lập Bluetooth"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:7
msgid "Wacom Tablet"
msgstr ""
msgstr "Tablet Wacom"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
msgid "Map to Monitor..."
msgstr ""
msgstr "Ánh xạ sang màn hình..."
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9
msgid "Map Buttons..."
msgstr ""
msgstr "Ánh xạ nút..."
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10
msgid "Calibrate..."
@@ -4403,11 +4402,11 @@ msgstr "Cân chỉnh..."
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:11
msgid "Adjust display resolution"
msgstr ""
msgstr "Điều chỉnh độ phân giải"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:12
msgid "Tracking Mode"
msgstr ""
msgstr "Chế độ rà"
#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:13
msgid "Left-Handed Orientation"
@@ -4419,15 +4418,15 @@ msgstr "Không hành động"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:2
msgid "Left Mouse Button Click"
msgstr ""
msgstr "Nhấn nút chuột trái"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:3
msgid "Middle Mouse Button Click"
msgstr ""
msgstr "Nhấn nút chuột giữa"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:4
msgid "Right Mouse Button Click"
msgstr ""
msgstr "Nhấn nút chuột phải"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:5
msgid "Scroll Up"
@@ -4459,7 +4458,7 @@ msgstr "Stylus"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:12
msgid "Eraser Pressure Feel"
msgstr ""
msgstr "Cảm giác ấn tẩy"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:13
msgid "Soft"
@@ -4479,25 +4478,25 @@ msgstr "Nút thấp"
#: ../panels/wacom/wacom-stylus-page.ui.h:17
msgid "Tip Pressure Feel"
msgstr ""
msgstr "Cảm giác ấn ngón"
#: ../panels/wacom/button-mapping.ui.h:1
msgid "Map Buttons"
msgstr ""
msgstr "Ánh xạ nút"
#: ../panels/wacom/button-mapping.ui.h:2
msgid "Map buttons to functions"
msgstr ""
msgstr "Ánh xạ nút sang chức năng"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:909
#, c-format
msgid "Left Ring Mode #%d"
msgstr ""
msgstr "Chế độ vòng trái #%d"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:916
#, c-format
msgid "Right Ring Mode #%d"
msgstr ""
msgstr "Chế độ vòng phải #%d"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:944
#, c-format
@@ -4532,17 +4531,17 @@ msgstr ""
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:978
#, c-format
msgid "Mode Switch #%d"
msgstr ""
msgstr "Công tắc chế độ #%d"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1050
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
msgstr ""
msgstr "Nút trái #%d"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1053
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
msgstr ""
msgstr "Nút phải #%d"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1056
#, c-format
@@ -4552,7 +4551,7 @@ msgstr "Nút cao #%d"
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1059
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
msgstr ""
msgstr "Nút thấp #%d"
#. Text printed on screen
#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:70
@@ -4567,7 +4566,7 @@ msgstr ""
#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:271
msgid "Mis-click detected, restarting..."
msgstr ""
msgstr "Phát hiện nhấn nhầm, đang khởi động lại..."
#: ../panels/wacom/cc-wacom-nav-button.c:89
#, c-format