Translation updated by Ivar Smolin.

2006-09-08  Priit Laes  <plaes@cvs.gnome.org>

	* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
This commit is contained in:
Priit Laes 2006-09-08 14:11:33 +00:00 committed by Priit Laes
parent 40552663b4
commit b328bd85ab
2 changed files with 13 additions and 9 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2006-09-08 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
2006-09-06 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME control center HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-14 00:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 14:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-08 08:03+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Hoiatusdialoogi pildi või sildi ümber oleva raami laius"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:124
msgid "Alert Type"
msgstr "Hoiatuse tüüp"
msgstr "Hoiatuse liik"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:125
msgid "The type of alert"
msgstr "Hoiatuse tüüp"
msgstr "Hoiatuse liik"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:133
msgid "Alert Buttons"
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "<b>Veebisirvija</b>"
#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
#, no-c-format
msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
msgstr ""
msgstr "Kõik %s stringid asendatakse tegeliku viidaga"
#: ../capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
msgid "Co_mmand:"
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Eelvaade:"
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
msgid "Repeat keys speed"
msgstr ""
msgstr "Klahvide kordamise kiirus"
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
msgid "Reset To De_faults"
@ -3014,11 +3014,11 @@ msgstr "E-posti kiirklahv."
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3
msgid "Eject"
msgstr ""
msgstr "Sahtli lahtilükkamine"
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
msgid "Eject's shortcut."
msgstr ""
msgstr "Sahtli lahtilükkamise kiirklahv"
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5
msgid "Home folder"
@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr "Pausi kiirklahv."
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
msgid "Play (or play/pause)"
msgstr "Mängi (või mängi/paus)"
msgstr "Esitamine (või esitamine/paus)"
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
msgid "Play (or play/pause) key's shortcut."
msgstr "Mängimise (või mängimise/pausi) kiirklahv"
msgstr "Esitamise (või mängimise/pausi) kiirklahv"
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
msgid "Previous track key's shortcut."