Update Indonesian translation

This commit is contained in:
Kukuh Syafaat 2022-08-22 10:10:12 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 2b66ca051d
commit e2af7d0803

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-13 12:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-16 15:57+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 17:09+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Laporkan masalah Anda"
msgid "diagnostics;crash;"
msgstr "diagnostik;kres;"
#: panels/display/cc-display-panel.c:516
#: panels/display/cc-display-panel.c:492
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "diagnostik;kres;"
msgid "On"
msgstr "Nyala"
#: panels/display/cc-display-panel.c:518 panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/display/cc-display-panel.c:494 panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217
#: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:336
@ -1562,15 +1562,15 @@ msgstr "Nyala"
msgid "Off"
msgstr "Mati"
#: panels/display/cc-display-panel.c:955
#: panels/display/cc-display-panel.c:930
msgid "Apply Changes?"
msgstr "Terapkan Perubahan?"
#: panels/display/cc-display-panel.c:960
#: panels/display/cc-display-panel.c:935
msgid "Changes Cannot be Applied"
msgstr "Perubahan Tidak Dapat Diterapkan"
#: panels/display/cc-display-panel.c:962
#: panels/display/cc-display-panel.c:937
msgid "This could be due to hardware limitations."
msgstr "Ini mungkin karena keterbatasan perangkat keras."
@ -2690,7 +2690,7 @@ msgid "Custom Shortcuts"
msgstr "Tombol Pintas Gubahan"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:64
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:62
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:63
msgid "Alternate Characters Key"
msgstr "Tombol Karakter Alternatif"
@ -2739,7 +2739,7 @@ msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl Kanan"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:80
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:79
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:80
msgid "Compose Key"
msgstr "Tombol Compose"
@ -2799,21 +2799,21 @@ msgstr "Gunakan sumber yang _sama untuk semua jendela"
msgid "Switch input sources _individually for each window"
msgstr "Ganti sumber masukan satu per satu untuk set_iap jendela"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:58
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
msgid "Special Character Entry"
msgstr "Entri Karakter Khusus"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:59
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:60
msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard."
msgstr "Metode untuk memasukkan simbol dan varian huruf menggunakan papan tik."
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:97
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:98
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:319
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:160
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tombol Pintas"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:100
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:101
msgid "View and Customize Shortcuts"
msgstr "Tampilkan dan Ubah Pintasan"
@ -4897,7 +4897,7 @@ msgstr "Lainnya"
msgid "%s removed"
msgstr "%s dihapus"
#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:691
#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:695
msgid "Error removing account"
msgstr "Galat saat menghapus akun"
@ -5353,23 +5353,23 @@ msgstr ""
"Menganggur;Energi;"
#. Translators: %s is the printer name
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:676
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:685
#, c-format
msgid "Printer “%s” has been deleted"
msgstr "Pencetak “%s” telah dihapus"
#. Translators: Addition of the new printer failed.
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:928
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:942
msgid "Failed to add new printer."
msgstr "Gagal menambah pencetak baru."
#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1233
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1247
#, c-format
msgid "Could not load ui: %s"
msgstr "Tak dapat memuat ui: %s"
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1301
#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1315
msgid "Unlock to Add Printers and Change Settings"
msgstr "Buka Kunci untuk Menambahkan Pencetak dan Mengubah Pengaturan"
@ -8656,7 +8656,8 @@ msgstr "Maaf, nama pengguna tersebut tidak tersedia. Harap coba yang lain."
msgid "The username is too long."
msgstr "Nama pengguna terlalu panjang."
#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:19
#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40
msgid "Map Buttons"
msgstr "Petakan Tombol"
@ -8726,6 +8727,11 @@ msgstr "Tablet yang dipasang pada layar eksternal"
msgid "External tablet device"
msgstr "Perangkat tablet eksternal"
#. translators: this is a drawing tablet pad, i.e. a collection of buttons and knobs
#: panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:9
msgid "External pad device"
msgstr "Perangkat pad eksternal"
#. All displays item
#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:608
msgid "All Displays"