Updated galician translation

Updated galician translation
This commit is contained in:
ubén López Gómez/gallego translations 2000-09-22 20:23:00 +00:00
parent 67266a3b03
commit e631aebf88
2 changed files with 11 additions and 17 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2000-09-11 Ruben Lopez <ryu@gpul.org>
* gl.po: Updated Galician translation.
2000-09-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2000-09-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation. * no.po: Updated Norwegian translation.

View file

@ -40,35 +40,30 @@ msgid "Color"
msgstr "Cor" msgstr "Cor"
#: capplets/background-properties/property-background.c:645 #: capplets/background-properties/property-background.c:645
#, fuzzy
msgid "Color 1" msgid "Color 1"
msgstr "Cor" msgstr "Cor 1"
#. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2); #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2);
#. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3); #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3);
#: capplets/background-properties/property-background.c:649 #: capplets/background-properties/property-background.c:649
#, fuzzy
msgid "Color 2" msgid "Color 2"
msgstr "Cor" msgstr "Cor 2"
#: capplets/background-properties/property-background.c:658 #: capplets/background-properties/property-background.c:658
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Sólido" msgstr "Sólido"
#: capplets/background-properties/property-background.c:660 #: capplets/background-properties/property-background.c:660
#, fuzzy
msgid "Gradient" msgid "Gradient"
msgstr "Degradado Vertical" msgstr "Degradado"
#: capplets/background-properties/property-background.c:661 #: capplets/background-properties/property-background.c:661
#, fuzzy
msgid "Vertical" msgid "Vertical"
msgstr "Degradado Vertical" msgstr "Vertical"
#: capplets/background-properties/property-background.c:663 #: capplets/background-properties/property-background.c:663
#, fuzzy
msgid "Horizontal" msgid "Horizontal"
msgstr "Degradado Horizontal" msgstr "Horizontal"
#: capplets/background-properties/property-background.c:879 #: capplets/background-properties/property-background.c:879
msgid "Wallpaper Selection" msgid "Wallpaper Selection"
@ -142,7 +137,7 @@ msgstr "Pechar"
#: capplets/background-properties/property-background.c:1363 #: capplets/background-properties/property-background.c:1363
msgid "Disable background selection" msgid "Disable background selection"
msgstr "" msgstr "Desactivar selección de fondo"
#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 #: capplets/background-properties/property-background.c:1493
msgid "Set parameters from saved state and exit" msgid "Set parameters from saved state and exit"
@ -194,7 +189,6 @@ msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Mostrar papel tapiz: mosaico, centrado, escalado ou relación" msgstr "Mostrar papel tapiz: mosaico, centrado, escalado ou relación"
#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell" msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Campá do teclado" msgstr "Campá do teclado"
@ -215,13 +209,12 @@ msgid "Test"
msgstr "Proba" msgstr "Proba"
#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:241 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:241
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n"
"aborting...\n" "aborting...\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ocorreu un erro de inicialización cando se " "Ocorreu un erro de inicialización cando se "
"executaba'wm-properties-capplet'.\n" "executaba'bell-properties-capplet'.\n"
"terminando...\n" "terminando...\n"
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:237 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:237
@ -369,7 +362,6 @@ msgstr ""
"Non se poderá garda-lo estado." "Non se poderá garda-lo estado."
#: capplets/mime-type/mime-info.c:423 #: capplets/mime-type/mime-info.c:423
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"We are unable to create the directory\n" "We are unable to create the directory\n"
"~/.gnome/mime-info.\n" "~/.gnome/mime-info.\n"
@ -382,7 +374,6 @@ msgstr ""
"Non se poderá garda-lo estado." "Non se poderá garda-lo estado."
#: capplets/mime-type/mime-info.c:429 #: capplets/mime-type/mime-info.c:429
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"We are unable to access the directory\n" "We are unable to access the directory\n"
"~/.gnome/mime-info.\n" "~/.gnome/mime-info.\n"
@ -395,7 +386,6 @@ msgstr ""
"Non se poderá garda-lo estado." "Non se poderá garda-lo estado."
#: capplets/mime-type/mime-info.c:440 #: capplets/mime-type/mime-info.c:440
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Cannot create the file\n" "Cannot create the file\n"
"~/.gnome/mime-info/user.keys.\n" "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"