Updated Brazilian Portuguese translation
This commit is contained in:
parent
8e03a19c00
commit
fe0707bbeb
1 changed files with 41 additions and 22 deletions
63
po/pt_BR.po
63
po/pt_BR.po
|
@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-15 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-16 02:50-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-21 07:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:43-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: ../panels/background/background.ui.h:1
|
||||
|
@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Clique único, botão secundário"
|
|||
msgid "Air_plane Mode"
|
||||
msgstr "Modo a_vião"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:929
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:956
|
||||
msgid "Network proxy"
|
||||
msgstr "Proxy da rede"
|
||||
|
||||
|
@ -1936,14 +1936,14 @@ msgstr "Proxy da rede"
|
|||
#. * window for vpn connections, it is also used to display
|
||||
#. * vpn connections in the device list.
|
||||
#.
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1108 ../panels/network/net-vpn.c:278
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1135 ../panels/network/net-vpn.c:278
|
||||
#: ../panels/network/net-vpn.c:431
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s VPN"
|
||||
msgstr "%s VPN"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1243
|
||||
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1274
|
||||
msgid "The system network services are not compatible with this version."
|
||||
msgstr "Os serviços de rede do sistema não são compatíveis com esta versão."
|
||||
|
||||
|
@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "Manual"
|
|||
msgid "Link-Local Only"
|
||||
msgstr "Apenas conexão local"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:942
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:934
|
||||
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:46
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "Automático"
|
|||
msgid "Automatic, DHCP only"
|
||||
msgstr "Automático, somente DHCP"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:902
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:894
|
||||
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:47
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
msgstr "IPv6"
|
||||
|
@ -2419,27 +2419,27 @@ msgid "Bond"
|
|||
msgstr "Vínculo"
|
||||
|
||||
# Refere-se a tipo de conexão -- Enrico
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:597
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:598
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "União"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:598
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:600
|
||||
msgid "Bridge"
|
||||
msgstr "Ponte"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:599
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:601
|
||||
msgid "VLAN"
|
||||
msgstr "VLAN"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:750
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:752
|
||||
msgid "Could not load VPN plugins"
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar os plug-ins de VPN"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:819
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:821
|
||||
msgid "Import from file…"
|
||||
msgstr "Importar de arquivo…"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:890
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:892
|
||||
msgid "Add Network Connection"
|
||||
msgstr "Adicionar conexão de rede"
|
||||
|
||||
|
@ -5180,21 +5180,34 @@ msgstr ""
|
|||
"href=\"vnc://%s\">vnc://%s</a>"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:27
|
||||
msgid "Remote View"
|
||||
msgstr "Visão remota"
|
||||
#| msgid "Remote Control"
|
||||
msgid "Allow Remote Control"
|
||||
msgstr "Permitir acesso remoto"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:28
|
||||
msgid "Remote Control"
|
||||
msgstr "Controle remoto"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:29
|
||||
msgid "Approve All Connections"
|
||||
msgstr "Aprovar todas as conexões"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:30
|
||||
msgid "Show Password"
|
||||
msgstr "Mostrar senha"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:30
|
||||
#| msgid "Options"
|
||||
msgid "Access Options"
|
||||
msgstr "Opções de acesso"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:31
|
||||
msgid "New connections must ask for access"
|
||||
msgstr "Novas conexões deve solicitar acesso"
|
||||
|
||||
# "Exigir" não encaixou tão bem na interface gráfica.
|
||||
#: ../panels/sharing/sharing.ui.h:32
|
||||
#| msgid "Require Password"
|
||||
msgid "Require a password"
|
||||
msgstr "Exige uma senha"
|
||||
|
||||
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Som"
|
||||
|
@ -7073,6 +7086,12 @@ msgstr "Configurações"
|
|||
msgid "Preferences;Settings;"
|
||||
msgstr "Preferências;Configurações;Ajustes;"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remote View"
|
||||
#~ msgstr "Visão remota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Approve All Connections"
|
||||
#~ msgstr "Aprovar todas as conexões"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flickr"
|
||||
#~ msgstr "Flickr"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue