gnome-control-center/po/ja.po
Bradford Hovinen 99adc48d8c Corect behavior when prefix is not explicitly specified
2001-08-07  Bradford Hovinen  <hovinen@ximian.com>

	* configure.in: Corect behavior when prefix is not explicitly
	specified
2001-08-07 17:01:55 +00:00

2616 lines
63 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Control-center ja.po.
# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
# Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1999
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000.
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center CVS-20010216\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-30 14:52-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-20 13:55+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: archiver/location.c:228
msgid "Default Location"
msgstr ""
#: archiver/main.c:77
msgid "Store XML data in the archive"
msgstr ""
#: archiver/main.c:79
msgid "Roll back the configuration to a given point"
msgstr ""
#: archiver/main.c:81
msgid "Change the location profile to the given one"
msgstr ""
#: archiver/main.c:83
msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)"
msgstr ""
#: archiver/main.c:85
msgid "Rename a location to a new name"
msgstr ""
#: archiver/main.c:87
msgid "Add a new location to the archive"
msgstr ""
#: archiver/main.c:89
msgid "Remove a location from the archive"
msgstr ""
#: archiver/main.c:91
msgid "Add a given backend to the given location"
msgstr ""
#: archiver/main.c:93
msgid "Remove the given backend from the given location"
msgstr ""
#: archiver/main.c:99
msgid "Use the global repository"
msgstr ""
#: archiver/main.c:101
msgid "Identifier of location profile on which to operate"
msgstr ""
#: archiver/main.c:102
msgid "LOCATION"
msgstr ""
#: archiver/main.c:104
msgid "Backend being used for this operation"
msgstr ""
#: archiver/main.c:104
msgid "BACKEND_ID"
msgstr ""
#: archiver/main.c:110
msgid "Store only the differences with the parent location's config"
msgstr ""
#: archiver/main.c:112
msgid "Store only those settings set in the previous config"
msgstr ""
#: archiver/main.c:118
msgid "Date to which to roll back"
msgstr ""
#: archiver/main.c:118
msgid "DATE"
msgstr ""
#: archiver/main.c:120
msgid "Roll back all configuration items"
msgstr ""
#: archiver/main.c:122
msgid "Roll back to the revision REVISION_ID"
msgstr ""
#: archiver/main.c:122
msgid "REVISION_ID"
msgstr ""
#: archiver/main.c:124
msgid "Roll back to the last known revision"
msgstr ""
#: archiver/main.c:126
msgid "Roll back by STEPS revisions"
msgstr ""
#: archiver/main.c:126
msgid "STEPS"
msgstr ""
#: archiver/main.c:128
msgid "Don't run the backend, just dump the output"
msgstr ""
#: archiver/main.c:134
msgid "Parent location for the new location"
msgstr ""
#: archiver/main.c:134
msgid "PARENT"
msgstr ""
#: archiver/main.c:136
msgid "New name to assign to the location"
msgstr ""
#: archiver/main.c:136
msgid "NEW_NAME"
msgstr ""
#: archiver/main.c:142
msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list"
msgstr ""
#: archiver/main.c:144
msgid "Full containment"
msgstr ""
#: archiver/main.c:146
msgid "Partial containment"
msgstr ""
#: archiver/main.c:313
msgid "Global archiver options"
msgstr ""
#: archiver/main.c:315
msgid "Archiver commands"
msgstr ""
#: archiver/main.c:317
msgid "Options for storing data"
msgstr ""
#: archiver/main.c:319
msgid "Options for rolling back"
msgstr ""
#: archiver/main.c:321
msgid "Options for adding or renaming locations"
msgstr ""
#: archiver/main.c:324
msgid "Options for adding and removing backends"
msgstr ""
#: capplets/background/applier.c:354
#, c-format
msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
msgstr "pixbuf \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>; <20>ɻ<EFBFBD><C9BB><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>ޤ<EFBFBD>"
#: capplets/background/applier.c:500
msgid "Disabled"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
msgid "Background"
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
msgid "Configuration of the desktop's background"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥå<C8A5><C3A5>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
msgid "Background colors"
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɤο<C9A4>"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
msgid "Background picture"
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɤβ<C9A4><CEB2><EFBFBD>"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
msgid "Centered"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
msgid "Horizontal gradient"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
msgid "Image:"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
msgid "Opacity (percent):"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
msgid "Pick a color"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
msgid "Solid color"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
msgid "Stretched"
msgstr ""
#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
msgid "Style:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
msgid "Tiled"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
msgid "Vertical gradient"
msgstr ""
#: capplets/background/prefs-widget.c:362
msgid "(None)"
msgstr "(<28>ʤ<EFBFBD>)"
#: capplets/background/prefs-widget.c:611
msgid "Wallpaper Selection"
msgstr "<22>ɻ<EFBFBD><C9BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/background/prefs-widget.c:618
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "hbox<6F><78><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>Τǡ<CEA4><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>̤Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ޤ<EFBFBD>"
#: capplets/background/prefs-widget.c:624
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11
msgid "Preview"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/common/capplet-util.c:490
msgid "Just apply settings and quit"
msgstr ""
#: capplets/common/capplet-util.c:492
#, fuzzy
msgid "Initialize the session"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Υ<CCA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: capplets/common/capplet-util.c:494
msgid "Retrieve and store legacy settings"
msgstr ""
#: capplets/common/capplet-util.c:503
msgid "Capplet options"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
msgid "Choose the applications used by default"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
msgid "Default Applications"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:108
#, fuzzy
msgid "Gnome Default Editor"
msgstr "Gnome<6D><65><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:125
#, fuzzy
msgid "Select an Editor"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: capplets/default-applications/interface.c:134
msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:154
#, fuzzy
msgid "Custom Editor"
msgstr "Gnome<6D><65><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:163
msgid "With this option you can create your own default editor"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:174
#: capplets/default-applications/interface.c:305
#: capplets/default-applications/interface.c:436
#, fuzzy
msgid "Start in Terminal"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:182
msgid "Does this editor need to start in an xterm?"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:184
msgid "Accepts Line Number"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:192
msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:203
#: capplets/default-applications/interface.c:334
#: capplets/default-applications/interface.c:465
#: capplets/default-applications/interface.c:576
msgid "Command:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>:"
#: capplets/default-applications/interface.c:221
#, fuzzy
msgid "Please enter the command line used to start this editor"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:232
#, fuzzy
msgid "Text Editor"
msgstr "Gnome<6D><65><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:239
msgid "Gnome Default Web Browser"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:256
#, fuzzy
msgid "Select a Web Browser"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ס<EFBFBD><D7A1>֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#: capplets/default-applications/interface.c:265
msgid ""
"With this option, you can select a predefined Web Browser as your default"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:285
msgid "Custom Web Browser"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:294
msgid "With this option you can create your own default web browser"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:313
msgid "Does this web browser need to display in an xterm?"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:315
msgid "Understands Netscape Remote Control"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:323
msgid ""
"Does this web browser support the netscape remote control protocol? If in "
"doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably doesn't."
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:352
#, fuzzy
msgid "Please enter the command line used to start this web browser"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:363
#, fuzzy
msgid "Web Browser"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ס<EFBFBD><D7A1>֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#: capplets/default-applications/interface.c:370
#: capplets/default-applications/interface.c:501
msgid "Default Help Viewer"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:387
#, fuzzy
msgid "Select a Viewer"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: capplets/default-applications/interface.c:396
msgid "With this option you can select a predefined help viewer."
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:416
msgid "Custom Help Viewer"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:425
msgid "With this option you can create your own help viewer"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:444
msgid "Does this help viewer need an xterm for display?"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:446
msgid "Accepts URLs"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:454
msgid "Does this help viewer allow URLs for help?"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:483
#, fuzzy
msgid "Please enter the command line used to start this help viewer"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:494
#, fuzzy
msgid "Help Viewer"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ס<EFBFBD><D7A1>֥饦<D6A5><E9A5A6>"
#: capplets/default-applications/interface.c:518
#, fuzzy
msgid "Select a Terminal"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B9><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:527
msgid "With this option you can select a predefined terminal."
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:547
#, fuzzy
msgid "Custom Terminal"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:556
msgid "With this option you can create your own terminal"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:586
msgid "Exec Flag:"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:604
msgid ""
"Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run on "
"startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'."
msgstr ""
#: capplets/default-applications/interface.c:614
#, fuzzy
msgid "Please enter the command line used to start this terminal"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/interface.c:625
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "ü<><C3BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/default-applications/support.c:100
#: capplets/default-applications/support.c:138
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr ""
#: capplets/default-applications/support.c:116
#, c-format
msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
msgid "Keyboard Properties"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Bell"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2
msgid "Click volume"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Delay before repeat:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ȤޤǤδֳ<CEB4>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Ĺ<><C4B9> (ms)"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5
msgid "Enable Keyboard Click"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɤΥ<C9A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:6
msgid "Enable Keyboard Repeat"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɥ<EFBFBD><C9A5>ԡ<EFBFBD><D4A1>Ȥ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1
msgid "Fast"
msgstr "®<><C2AE>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Key repeat rate:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10
msgid "Long"
msgstr "Ĺ"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11
msgid "Medium"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "<22>ԥå<D4A5> (Hz)"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13
msgid "Short"
msgstr "û"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10
msgid "Slow"
msgstr "<22>٤<EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15
msgid "Test"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16
msgid "Very fast"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17
msgid "Very long"
msgstr ""
#: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18
msgid "Volume"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1
msgid "Mouse"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2
msgid "Mouse Properties"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2
msgid "High"
msgstr "<22><>"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:3
msgid "Left handed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4
msgid "Low"
msgstr "<22><>"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Mouse speed:"
msgstr "<22>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>®<EFBFBD><C2AE>:"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7
msgid "My mouse is:"
msgstr ""
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8
msgid "Right handed"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Sensitivity:"
msgstr "̩<><CCA9>"
#: capplets/screensaver/preferences.c:508
msgid "Custom screensaver. No description available"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A1A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>ФǤ<D0A4><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:185
msgid "Use"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/prefs-widget.c:185
#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Screensaver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185
msgid "Name:"
msgstr "̾<><CCBE>:"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197
msgid "Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204
msgid "Description"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207
msgid "label1"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD>1"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216
msgid "Demo"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1360
msgid "There are no configurable settings for this screensaver."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1369
msgid ""
"Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command "
"line below."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>Υǡ<CEA5><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1374
msgid "Please enter a command line below."
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ饤<C9A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1389
msgid "Visual:"
msgstr "<22>ӥ<EFBFBD><D3A5><EFBFBD><E5A5A2>:"
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1418
#: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1714
msgid "Any"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure the settings of the screensaver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1
msgid " Configure..."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "About \"<Screensaver name>\""
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ư<EFBFBD>ޤǤλ<C7A4><CEBB><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3
msgid "Black screen only"
msgstr "<22><><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Configure Power Management"
msgstr "<22>ѥ<D1A5>ޥͥ<DEA5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5
msgid "Disable screensaver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6
msgid ""
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
"technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
"relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a "
"copyright-infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih "
"Penrose said copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a "
"nonrepeating pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet "
"paper. "
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Enable _power management"
msgstr "<22>ѥ<D1A5>ޥͥ<DEA5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8
msgid "Go to standby mode after"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD>ɤޤ<C9A4>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9
msgid "Go to suspend mode after"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5>ɥ⡼<C9A5>ɤޤ<C9A4>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10
msgid "One screensaver all the time"
msgstr "<22><><EFBFBD>˰<EFBFBD><CBB0>ĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "R_equire password to unlock screen"
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ѥ<CBA5><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>׵᤹<D7B5><E1A4B9>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Random (all screensavers)"
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Random (checked screensavers)"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1>򿷵<EFBFBD><F2BFB7B5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "S_tart screensaver after "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ư<EFBFBD>ޤǤλ<C7A4><CEBB><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "S_witch screensavers after "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>ؤδֳ<CEB4>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Settings for \"<Screensaver name>\""
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ư<EFBFBD>ޤǤλ<C7A4><CEBB><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18
msgid "Shut down monitor after"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4>ޤ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19
msgid ""
"There are no configurable settings for this\n"
"screensaver. "
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "_About this screensaver..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>ʤ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "_Add"
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "_Mode:"
msgstr "<22><>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "_Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26
msgid "minutes"
msgstr "ʬ"
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1
msgid "Size:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2
msgid "Twist speed:"
msgstr "<22>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>®<EFBFBD><C2AE>:"
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3
msgid "Twist:"
msgstr "<22>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD>:"
#: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4
msgid "Wobble:"
msgstr "<22>ɤ<EFBFBD>:"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:1
msgid "Four Sided cells"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3
msgid "Full Color"
msgstr "<22>ե륫<D5A5>顼"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6
msgid "Monochrome"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4
msgid "Nine Sided cells"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4
msgid "Number of colours"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6
msgid "Random"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7
msgid "Random size upto"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8
msgid "Randomize"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9
msgid "Sharp turns"
msgstr "<22>ޤʥ<DEA4><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10
msgid "Six Sided cells"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11
msgid "Specific"
msgstr "<22><>ͭ"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6
msgid "Specific size of"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:9
#: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11
msgid "Speed"
msgstr "®<><C2AE>"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14
msgid "Three Sided cells"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9
msgid "Timeout"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16
msgid "Truchet lines"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17
msgid "Twelve Sided cells"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18
msgid "number of Ants"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1
msgid "Balls"
msgstr "<22><>"
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2
msgid "Color Contrast"
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ饹<C8A5><E9A5B9>"
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4
msgid "Length of Trail"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5
msgid "Lines"
msgstr "<22><>"
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:7
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2
msgid "Number of Colors"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:8
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9
msgid "Polygons"
msgstr "<22>ݥꥴ<DDA5><EAA5B4>"
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:10
msgid "Splines"
msgstr "<22><><EFBFBD>ץ饤<D7A5><E9A5A4>"
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11
msgid "Tails"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12
msgid "Threshold of repulsion"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1
msgid "Display screensaver in monochrome."
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2
msgid "Speed of rotation."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>®<EFBFBD><C2AE>"
#: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3
msgid "Speed of the 90 degree rotation."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3
msgid "Number of Colors."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3
msgid "Number of bubbles to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4
msgid "Speed of Motion."
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>®<EFBFBD><C2AE>"
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5
msgid "Use red/blue 3d seperation."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1
msgid "Bubbles exist in three dimensions."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3
msgid "Don't hide bubbles when they pop."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:4
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1
msgid "Don't use double bufferinge"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5
msgid "Use double buffering"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1
msgid "Density"
msgstr "̩<><CCA9>"
#: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2
msgid "Number of seeds"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:1
msgid "Cell"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:2
msgid "Center image."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4
msgid "Have at maximum size"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6
msgid "Number of polygons to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3
msgid "Number of iterations."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:1
msgid "Cycle through colors."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2
msgid "Use color when drawing."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3
msgid "Number to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2
msgid "Fractals should grow."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4
msgid "Number of pixels to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6
msgid "Use lissajous figures to get points."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5
msgid "Time finished product is shown."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2
msgid "Number"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4
msgid "Number of cycles"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5
#: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3
msgid "Speed of Motion"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:1
msgid "Bitmap for flag"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5
msgid "Random size up to"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8
msgid "Text for flag"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2
msgid "Number of fractals to generate."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3
msgid "Pixels per fractal."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1
msgid "Delay between redraws."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4
msgid "Number of trees to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2
msgid "Have transparent bubbles."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5
msgid "Use additive color model."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3
msgid "Number of planets to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4
msgid "Objects should leave trails behind them."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5
msgid "Orbit should decay."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:1
msgid "Animate circles."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2
msgid "Cycle through colormap."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5
msgid "Number of circles to use."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7
msgid "Use a gradient of colors between circles."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2
msgid "Time between redraws."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3
msgid "Number of pixels before a color change."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2
msgid "Distance from center of cube"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2
msgid "Number of segments."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3
msgid "Number of trails."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2
msgid "Duration of laser burst."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3
msgid "Size of burst."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4
msgid "Size of object."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2
msgid "Number of interpolation steps."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3
msgid "Number of points."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4
msgid "Open figures."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:1
msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:2
msgid "Delay between each step in the maze."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:3
msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4
msgid "Put a bridge over the logo?"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2
msgid "Maximum radius increment"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:2
msgid "Draw square at weird starting points."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:4
msgid "Use XOR drawing function."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2
msgid "Maximum number of lines."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3
msgid "Time to fade away."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4
msgid "Time to show each picture."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1
msgid "Frequency of missile launch"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2
msgid "Number of particles"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3
msgid "Particles on screen"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:1
msgid "Color contrast"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:2
msgid "Discrete Lines"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4
msgid "Length"
msgstr "Ĺ<><C4B9>"
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7
msgid "Number of points:"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8
msgid "Number of trails:"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10
msgid "Solid Trails"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12
msgid "Spread between lines"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13
msgid "Trails attract each other"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14
msgid "Transparent Trails"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15
msgid "Width"
msgstr "<22><>"
#: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16
msgid "XOR Trails"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:1
msgid "Delay before next redraw"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2
msgid "Number of Iterations"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3
msgid "Offset"
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4
msgid "Speed to clear the screen"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5
msgid "With X-axis Symmetry"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6
msgid "With Y-axis Symmetry"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:1
msgid "Change to display in monochrome."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:2
msgid "Duration of current shape."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3
msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4
msgid "Speed of animation."
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5
msgid "Thickness of color bands (0 = Random)"
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6
msgid "Use raw shapes "
msgstr ""
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99
msgid "Add a new screensaver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1>򿷵<EFBFBD><F2BFB7B5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108
msgid "Select the screensaver to run from the list below:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EBA5B9><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤Ƥ<F2A4B7A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194
msgid "Custom"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220
msgid "New screensaver"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD>"
#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure GNOME's use of sound"
msgstr "GNOME<4D>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2
msgid "Sound"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
msgid "Enable sound server startup"
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˲<EFBFBD><CBB2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
msgid "Sounds for events"
msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ф<EFBFBD><D0A4>Ƹ<EFBFBD><C6B8>̲<EFBFBD><CCB2><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ餹"
#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8>"
#: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Main Settings"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: control-center/capplet-dir-view.c:296 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Control Center"
msgstr "GNOME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD>"
#: control-center/capplet-dir-view.c:297
msgid "Desktop properties manager."
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåץץ<D7A5><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5>Υޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: control-center/capplet-dir-view.c:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Gnome Control Center : %s"
msgstr "Control Center"
#: control-center/capplet-dir-view.c:456
msgid ""
"No help is available/installed. Please make sure you\n"
"have the GNOME User's Guide installed on your system."
msgstr ""
"<22>إ<EFBFBD><D8A5>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"GNOME<4D><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: control-center/capplet-dir-view.c:459
msgid "Close"
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#: control-center/capplet-dir-view-html.c:150
#, fuzzy
msgid "GNOME Control Center:"
msgstr "GNOME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD>"
#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
msgid "The GNOME configuration tool"
msgstr "GNOME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: control-center/gnomecc.glade.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: control-center/gnomecc.glade.h:2
msgid "Browse with multiple windows"
msgstr ""
#: control-center/gnomecc.glade.h:3
msgid "Browse with single window"
msgstr "<22>ҤȤĤΥ<C4A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>dz<EFBFBD><C7B3><EFBFBD>"
#: control-center/gnomecc.glade.h:4
msgid "Display control panels as HTML"
msgstr ""
#: control-center/gnomecc.glade.h:5
msgid "Display control panels as a set of icons"
msgstr ""
#: control-center/gnomecc.glade.h:6
msgid "Display control panels as a tree"
msgstr ""
#: control-center/gnomecc.glade.h:7
msgid "Launch control panels in separate windows"
msgstr ""
#: control-center/gnomecc.glade.h:8
msgid "New-control-center"
msgstr ""
#: control-center/gnomecc.glade.h:9
msgid "Put control panels in the control center's window"
msgstr ""
#: control-center/main.c:46
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: control-center/main.c:72
msgid "Run the capplet CAPPLET"
msgstr ""
#: control-center/main.c:72
msgid "CAPPLET"
msgstr ""
#: control-center/main.c:80
#, fuzzy
msgid "GNOME Control Center options"
msgstr "GNOME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD>"
#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1
msgid "Options for the startup hint dialog"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץҥ<D7A5><D2A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2
msgid "Startup Hint"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץҥ<D7A5><D2A5><EFBFBD>"
#~ msgid "Control Center Menu"
#~ msgstr "GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼"
#~ msgid "Sawfish window manager"
#~ msgstr "Sawfish <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Configure window appearance"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>γ<EFBFBD><CEB3>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Configure key shortcuts"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>å<EFBFBD>"
#~ msgid "Configure window focusing"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Focus behavior"
#~ msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#~ msgid "Configure window properties"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Matched Windows"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Configure window minimization and maximization"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>粽/<2F>Ǿ<EFBFBD><C7BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Minimizing and Maximizing"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>粽/<2F>Ǿ<EFBFBD><C7BE><EFBFBD>"
#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD> UI <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Meta"
#~ msgstr "<22>᥿"
#~ msgid "Configure miscellaneous window features"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾<EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#~ msgid "Configure window move/resize"
#~ msgstr "<22><>ư/<2F><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Moving and Resizing"
#~ msgstr "<22><>ư/<2F><EFBFBD><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Configure window placement"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Placement"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Enable window manager sound events"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θ<EFBFBD><CEB8>̲<EFBFBD><CCB2><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD>ͭ<EFBFBD><CDAD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Configure workspaces"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Workspaces"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD>"
#, fuzzy
#~ msgid "Adjust wallpaper's transparency"
#~ msgstr "<22>ɻ<EFBFBD><C9BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD>٤<EFBFBD>Ĵ<EFBFBD><C4B4>"
#~ msgid "Apply changes automatically"
#~ msgstr "<22><>ưŪ<C6B0><C5AA><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>Ŭ<EFBFBD><C5AC>"
#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Effect"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "File"
#~ msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "More Solid"
#~ msgstr "ñ<><C3B1>"
#~ msgid "More Transparent"
#~ msgstr "Ʃ<><C6A9>"
#, fuzzy
#~ msgid "Primary color"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Use GNOME for setting background"
#~ msgstr "<22>طʤ<D8B7><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>GNOME<4D><45><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Wallpaper"
#~ msgstr "<22>ɻ<EFBFBD>"
#~ msgid "....a"
#~ msgstr "....a"
#~ msgid "...a"
#~ msgstr "...a"
#~ msgid "..a"
#~ msgstr "..a"
#~ msgid ".a"
#~ msgstr ".a"
#~ msgid "Keyboard click"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɤΥ<C9A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>"
#~ msgid "Type here to test setting"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υƥ<CEA5><C6A5><EFBFBD>"
#~ msgid "a....a"
#~ msgstr "a....a"
#~ msgid "a...a"
#~ msgstr "a...a"
#~ msgid "a..a"
#~ msgstr "a..a"
#~ msgid "a.a"
#~ msgstr "a.a"
#, fuzzy
#~ msgid "Restore earlier configuration"
#~ msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced..."
#~ msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>..."
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration Restoration"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>:"
#, fuzzy
#~ msgid "Location Management"
#~ msgstr "<22>ѥ<D1A5>ޥͥ<DEA5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#, fuzzy
#~ msgid "Restore configuration from"
#~ msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#, fuzzy
#~ msgid "Restore old configuration"
#~ msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#~ msgid "Play"
#~ msgstr "<22>Ĥ餹"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "ͭ<><CDAD>"
#~ msgid "Event"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>"
#~ msgid "File to Play"
#~ msgstr "<22>Ĥ餹<C4A4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Sound Events"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD>"
#~ msgid "HTML"
#~ msgstr "HTML"
#~ msgid "Icon List"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B9>"
#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "<22>ĥ꡼"
#~ msgid "Password for %s"
#~ msgstr "%s <20>Υѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFA1BC>"
#~ msgid "Pipe error.\n"
#~ msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>ץ<EFBFBD><D7A5>顼\n"
#~ msgid "Cannot fork().\n"
#~ msgstr "fork() <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid "dup2() error.\n"
#~ msgstr "dup2() <20><><EFBFBD>顼\n"
#~ msgid "execl() error, errno=%d\n"
#~ msgstr "execl() <20><><EFBFBD>顼, errno=%d\n"
#~ msgid "Information updated."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򹹿<EFBFBD><F2B9B9BF><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "The password you typed is invalid.\n"
#~ "Please try again."
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>ٻ<D9BB>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Unknown user."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC>"
#~ msgid "Invalid call to sub process."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>֥ץ<D6A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>θƤӤ<C6A4><D3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Out of memory."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>­<EAA4AC><C2AD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "The exec() call failed."
#~ msgstr "exec()<29>θƤӤ<C6A4><D3A4><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Unknown error."
#~ msgstr "̤<>ΤΥ<CEA4><CEA5>顼"
#~ msgid "Unknown exit code."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʽ<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǤ<C9A4>"
#~ msgid "Input"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>顼"
#~ msgid "window2"
#~ msgstr "window2"
#~ msgid "window1"
#~ msgstr "window1"
#~ msgid "Small"
#~ msgstr "û<><C3BB>"
#~ msgid "Large"
#~ msgstr "Ĺ<><C4B9>"
#~ msgid "Two"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Faster"
#~ msgstr "®<><C2AE>"
#~ msgid "Slower"
#~ msgstr "<22>٤<EFBFBD>"
#~ msgid "Colors:"
#~ msgstr "<22><>:"
#~ msgid "Count:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#~ msgid "Denser"
#~ msgstr "ǻ<><C7BB>"
#~ msgid "seconds"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Seconds"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Iterations:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>:"
#~ msgid "Segments"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Shorter"
#~ msgstr "û<><C3BB>"
#~ msgid "Longer"
#~ msgstr "Ĺ<><C4B9>"
#~ msgid "Segments:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#~ msgid "Smaller"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Larger"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD>"
#~ msgid "Points:"
#~ msgstr "<22><>:"
#~ msgid "Narrow"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Wide"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Slim"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n"
#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>/<2F><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "GNOME<4D><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EBA4B5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Mime Type: "
#~ msgstr "Mime<6D><65>: "
#~ msgid "First Regular Expression: "
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>: "
#~ msgid "Second Regular Expression: "
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>: "
#~ msgid "Mime Type Actions"
#~ msgstr "MIME<4D><45><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#~ msgid "Example: emacs %f"
#~ msgstr "<22><>: eamcs %f"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#~ msgid "Set actions for %s"
#~ msgstr "%s <20><><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EBA5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Mime Type"
#~ msgstr "MIME<4D><45>"
#~ msgid "Extension"
#~ msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>"
#~ msgid "You must enter a mime-type"
#~ msgstr "MIME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "You must add either a regular-expression or\n"
#~ "a file-name extension"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ϥե<CFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ<EFBFBD>Ҥ<EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
#~ "CATEGORY/TYPE\n"
#~ "\n"
#~ "For Example:\n"
#~ "image/png"
#~ msgstr ""
#~ "MIME<4D><45><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC>Τ<CEA4>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:\n"
#~ "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "(<28><>)\n"
#~ "image/png"
#~ msgid "This mime-type already exists"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>MIME<4D><45><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥˤ<C7A4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "We are unable to create the directory\n"
#~ "~/.gnome/mime-info\n"
#~ "\n"
#~ "We will not be able to save the state."
#~ msgstr ""
#~ "~/.gnome/mime-info\n"
#~ "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "We are unable to access the directory\n"
#~ "~/.gnome/mime-info\n"
#~ "\n"
#~ "We will not be able to save the state."
#~ msgstr ""
#~ "~/.gnome/mime-info\n"
#~ "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Cannot create the file\n"
#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
#~ "\n"
#~ "We will not be able to save the state"
#~ msgstr ""
#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
#~ "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "We are unable to create the directory\n"
#~ "~/.gnome/mime-info.\n"
#~ "\n"
#~ "We will not be able to save the state."
#~ msgstr ""
#~ "~/.gnome/mime-info\n"
#~ "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "We are unable to access the directory\n"
#~ "~/.gnome/mime-info.\n"
#~ "\n"
#~ "We will not be able to save the state."
#~ msgstr ""
#~ "~/.gnome/mime-info\n"
#~ "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Cannot create the file\n"
#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
#~ "\n"
#~ "We will not be able to save the state"
#~ msgstr ""
#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
#~ "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Edit..."
#~ msgstr "<22>Խ<EFBFBD>..."
#~ msgid "Add Mime Type"
#~ msgstr "MIME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Add a new Mime Type\n"
#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>MIME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>ޤ<EFBFBD>\n"
#~ "(<28><>) image/tiff; text/x-scheme"
#~ msgid "Mime Type:"
#~ msgstr "MIME<4D><45>:"
#~ msgid "Extensions"
#~ msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>"
#~ msgid ""
#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
#~ "For example: .html, .htm"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>MIME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>ĥ<EFBFBD>Ҥ<EFBFBD><D2A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "(<28><>) .html, .htm"
#~ msgid "Extension:"
#~ msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>:"
#~ msgid "Regular Expressions"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#~ msgid ""
#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
#~ "by. These fields are optional."
#~ msgstr ""
#~ "MIME<4D><45><EFBFBD><EFBFBD>Ƚ<EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤϾ<C9A4>ά<EFBFBD><CEAC>ǽ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Keyboard Bell"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɡ<EFBFBD><C9A1>٥<EFBFBD>"
#~ msgid "Mouse buttons"
#~ msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
#~ msgid "Acceleration"
#~ msgstr "<22><>®"
#~ msgid "Threshold"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Selection"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Choose randomly from those checked off"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Settings..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>..."
#~ msgid "Demo Next"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Demo Previous"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ǥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Screensaver Selection"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Basic"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Security"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Only after the screensaver has run for"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD><E5A1A2>ʬ<EFBFBD>вᤷ<D0B2>Ƥ<EFBFBD><C6A4>餫"
#~ msgid "General Properties"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Priority"
#~ msgstr "ͥ<><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Be verbose"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Effects"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Install colormap"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ޥåפ򥤥󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>"
#~ msgid "Fade to black when activating screensaver"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD><EFBFBD><EFBFBD>˰Ť<CBB0><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Fade desktop back when deactivating screensaver"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻡<EFBFBD><F3A5BBA1>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>᤹"
#~ msgid "Fade Duration"
#~ msgstr "<22>Ѳ<EFBFBD><D1B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Fade Smoothness"
#~ msgstr "<22>Ѳ<EFBFBD><D1B2><EFBFBD><EFBFBD>ٹ<EFBFBD>"
#~ msgid "Smooth"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E0A1BC>"
#~ msgid "Jerky"
#~ msgstr "<22><EFBFBD>ä<EFBFBD>"
#~ msgid "Advanced Properties"
#~ msgstr "<22>ܺ٤<DCBA><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "window4"
#~ msgstr "window4"
#~ msgid "Menus"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼"
#~ msgid "Menu bars have a border"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Menus can be torn off"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD>ڤ<EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Menu items have icons"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Status Bar"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD>"
#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
#~ msgstr "<22><>ǽ<EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
#~ msgstr "<22><>ǽ<EFBFBD>ʤ饹<CAA4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>򥤥󥿥饯<F3A5BFA5>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤<EFBFBD>"
#~ msgid "Progress bar is on the left"
#~ msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD>"
#~ msgid "Progress bar is on the right"
#~ msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>ϱ<EFBFBD><CFB1><EFBFBD>"
#~ msgid "Tool Bars"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD>"
#~ msgid "Tool bars have a border"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݥåץ<C3A5><D7A5>å<EFBFBD>"
#~ msgid "Tool bars have line separators"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڤ<EFBFBD><DAA4><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Tool bars are detachable"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>"
#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>"
#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
#~ msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>β<EFBFBD><CEB2>˥ƥ<CBA5><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Interface"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>󥿡<EFBFBD><F3A5BFA1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Dialogs"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Dialog buttons have icons"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
#~ msgstr "<22><>ǽ<EFBFBD>ʤ饢<CAA4>ץꥱ<D7A5><EAA5B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥦥<EFBFBD><F3A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ξ<EFBFBD><CEBE>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Dialogs open"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD>"
#~ msgid "At the center of the screen"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "At the mouse pointer"
#~ msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ݥ<EFBFBD><DDA5>󥿾<EFBFBD><F3A5BFBE><EFBFBD>"
#~ msgid "Dialogs are treated"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Like any other window"
#~ msgstr "¾<>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD><EFBFBD>˰<EFBFBD><CBB0><EFBFBD>"
#~ msgid "Specially by the window manager"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Dialog Buttons"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
#~ msgid "Default (Spread out - big)"
#~ msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><><C5B8> - <20><EFBFBD><E7A4AD>)"
#~ msgid "Spread out"
#~ msgstr "Ÿ<><C5B8>"
#~ msgid "Spread out (big)"
#~ msgstr "Ÿ<><C5B8> (<28><EFBFBD><E7A4AD>)"
#~ msgid "Left aligned"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Right aligned"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Multiple Documents"
#~ msgstr "ʣ<><CAA3>ʸ<EFBFBD><CAB8>"
#~ msgid "Notebook tabs"
#~ msgstr "<22>Ρ<EFBFBD><CEA1>ȥ֥å<D6A5>"
#~ msgid "Seperate windows"
#~ msgstr "ʬ<><EFBFBD><E4A5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#~ msgid "The same window"
#~ msgstr "Ʊ<><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "<22><>¦"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "<22><>¦"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
#~ msgstr "ʣ<><CAA3>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>˻Ȥ<CBBB>"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󳫻<EFBFBD>"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥭥<EFBFBD><F2A5ADA5>󥻥<EFBFBD>"
#~ msgid "Order: "
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#~ msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid ""
#~ "This button sets the restart style of the selected programs:\n"
#~ "Normal programs are unaffected by logouts but can die;\n"
#~ "Respawn programs are never allowed to die;\n"
#~ "Trash programs are discarded on logout and can die;\n"
#~ "Settings programs are always started on every login."
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƶ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̥ץ<CCA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˱ƶ<CBB1><C6B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󤬡<EFBFBD><F3A4ACA1><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4A2><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>Ƶ<EFBFBD>ư<EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A4AC><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȼ<EFBFBD><C8BB><EFBFBD><EFBFBD>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><ECA1A2><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>Ȥ⤢<C8A4><E2A4A2><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "This button produces a key to the program states below:\n"
#~ "Inactive programs are waiting to start or have finished;\n"
#~ "Starting programs are being given time to get running;\n"
#~ "Running programs are normal members of the session;\n"
#~ "Saving programs are saving their session details;\n"
#~ "Programs which make no contact have Unknown states.\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD>Υܥ<CEA5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥץ<CFA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰʲ<CEB0><CAB2>Τ<CEA4>ʾ<EFBFBD><CABE>ָ<EFBFBD><D6B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:\n"
#~ "<22><><EFBFBD>Գ<EFBFBD><D4B3><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϵ<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ͻ<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϵ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB>֤<EFBFBD>Ϳ<EFBFBD><CDBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>¹<EFBFBD><C2B9><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤Υ<CCA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˴ؤ<CBB4><D8A4><EFBFBD><EFBFBD>ܺ٤<DCBA><D9A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD><EFBFBD>Ԥʤ<D4A4><CAA4>ʤ<EFBFBD><CAA4>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤ˤʤ<CBA4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid "This column gives the command used to start a program."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥץ<CFA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD><EFBFBD>̿<EFBFBD><CCBF><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Order"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Style"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "State"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Program"
#~ msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Inactive"
#~ msgstr "<22>Գ<EFBFBD><D4B3><EFBFBD>"
#~ msgid "Waiting to start or already finished."
#~ msgstr "<22><>ư<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ˽<C7A4>λ"
#~ msgid "Starting"
#~ msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0>"
#~ msgid "Started but has not yet reported state."
#~ msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>𤵤<EFBFBD><F0A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Running"
#~ msgstr "<22>¹<EFBFBD><C2B9><EFBFBD>"
#~ msgid "Saving session details."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ξܺ٤<DCBA><D9A4><EFBFBD>¸<EFBFBD>档"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "State not reported within timeout."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˾<EFBFBD><CBBE>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>𤵤<EFBFBD><F0A4B5A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Unaffected by logouts but can die."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ˱ƶ<CBB1><C6B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>Ȥ⤢<C8A4><E2A4A2><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Respawn"
#~ msgstr "<22>Ƶ<EFBFBD>ư"
#~ msgid "Never allowed to die."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ͤޤ<CDA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Discarded on logout and can die."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ȼΤƤ<CEA4><C6A4><EFBFBD><ECA1A2><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4>Ȥ⤢<C8A4><E2A4A2><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Always started on every login."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤˵<D9A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Remove Program"
#~ msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD>"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Prompt on logout"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȼ<EFBFBD><C8BB>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>"
#~ msgid "Automatically save changes to session"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ưŪ<C6B0><C5AA><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Non-session-managed Startup Programs"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץץ<D7A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#~ msgid "Browse Currently Running Programs..."
#~ msgstr "<22>¹<EFBFBD><C2B9><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸫤<EFBFBD>..."
#~ msgid "Only display warnings."
#~ msgstr "<22>ٹ<EFBFBD><D9B9>Τ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>롣"
#~ msgid "Startup Command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץ<C3A5><D7A5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
#~ "The default value should be OK"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϡ<EFBFBD><CFA1><EFBFBD>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#~ "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤǤ褤<C7A4>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#~ msgid "The startup command cannot be empty"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץ<C3A5><D7A5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Add Startup Program"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץץ<D7A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#~ msgid "Edit Startup Program"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>åץץ<D7A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>"
#~ msgid "One"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Eenie"
#~ msgstr "<22>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Meenie"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E8A4A6>"
#~ msgid "Mynie"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Catcha"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Tiger"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>"
#~ msgid "By Its"
#~ msgstr "<22><>"
#~ msgid "Toe"
#~ msgstr "<22>Τ<EFBFBD>"
#~ msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤<EFBFBD><F2A4B7A4>ơ<EFBFBD><C6A1>ޤϤ<DEA4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ƻ<C6BB><EEA4B9><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Sample Button"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>Button"
#~ msgid "Sample Check Button"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
#~ msgid "Sample Text Entry Field"
#~ msgstr "Sample <20>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> Field"
#~ msgid "Submenu"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>˥塼"
#~ msgid "Item 1"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>1"
#~ msgid "Another item"
#~ msgstr "<22>̤<EFBFBD> item"
#~ msgid "Radio Button 1"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E9A5B8><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>1"
#~ msgid "Radio Button 2"
#~ msgstr "Radio Button 2"
#~ msgid ""
#~ "Error installing theme:\n"
#~ "'%s'\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "<22>ơ<EFBFBD><C6A1>ޤΥ<DEA4><CEA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC><EFBFBD>:\n"
#~ "'%s'\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Available Themes"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥơ<CAA5><C6A1><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Auto\n"
#~ "Preview"
#~ msgstr ""
#~ "<22><>ư\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Install new\n"
#~ "theme..."
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1>ޤ<EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>..."
#~ msgid "User Font"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
#~ msgstr ""
#~ "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,-*-fixed-medium-r-normal-"
#~ "-*-120-*-*-*-*-*-*"
#~ msgid "Use custom font."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>̤ʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
#~ msgid "Home directory doesn't exist!\n"
#~ msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ꤬¸<EAA4AC>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
#~ msgid "Theme does not exist"
#~ msgstr "<22>ơ<EFBFBD><C6A1>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Command '%s' failed"
#~ msgstr "̿<><CCBF> '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid "Unknown file format"
#~ msgstr "̤<>ΤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#~ msgid "Error initializing the `url-properties' capplet."
#~ msgstr "URL<52>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ饭<C9A5><E9A5AD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤν<C8A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#~ msgid "Protocol"
#~ msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>"
#~ msgid "handler:"
#~ msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɥ<EFBFBD>:"
#~ msgid "Netscape"
#~ msgstr "<22>ͥåȥ<C3A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Netscape (new window)"
#~ msgstr "<22>ͥåȥ<C3A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>)"
#~ msgid "Help browser (new window)"
#~ msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>ס<EFBFBD><D7A1>֥饦<D6A5><E9A5A6>(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>)"
#~ msgid "Set"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "Starting %s\n"
#~ "(%d seconds left before operation times out)"
#~ msgstr ""
#~ "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>\n"
#~ "(̿<><CCBF><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD>ȤޤǤ<DEA4> %d <20>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>)"
#~ msgid "%s (Current)"
#~ msgstr "%s (<28><><EFBFBD><EFBFBD>)"
#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
#~ msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹<EFBFBD>"
#~ msgid " (Not found)"
#~ msgstr " (<28><><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>餺)"
#~ msgid ""
#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
#~ msgstr ""
#~ "wm-properties-capplet: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\t<>̤Υ<CCA4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ msgid ""
#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
#~ "\t'%s' didn't start\n"
#~ msgstr ""
#~ "wm-properties-capplet: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\t'%s' <20><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A4AC><EFBFBD>ˤޤ<CBA4><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid ""
#~ "Could not start '%s'.\n"
#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
#~ msgstr ""
#~ "'%s'<27><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD>㡼'%s'<27><><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Could not start fallback window manager.\n"
#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
#~ "foot menu\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3A1BC><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>˥塼<CBA5><E5A1BC>\"<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹<EFBFBD>\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤Ƥ<F2A4B7A4>\n"
#~ "<22>¹ԤǤ<D4A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "Ŭ<><C5AC>"
#~ msgid ""
#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
#~ "you log out.\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD> \n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤϡ<CBA4><CFA1><EFBFBD><EFBFBD>ߤΥ<DFA4><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \n"
#~ "<22>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD><F2A4B9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
#~ "<22>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ "<22><EFBFBD><E1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼<CBA5>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>ָ<EFBFBD><D6B8>ߤΥ<DFA4><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD> \n"
#~ "<22><><EFBFBD>򤹤뤫<F2A4B9A4><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȼ<EFBFBD><C8BB>ˡָ<CBA1><D6B8>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤹤<EFBFBD> \n"
#~ "<22><><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid "Save Session Later"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#~ msgid "Save Session Now"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#~ msgid ""
#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>뤿<EFBFBD><EBA4BF><EFBFBD>ˤϡ<CBA4>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>ߤΥ<DFA4><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡣤<EFBFBD><F3A1A3A4>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD>\n"
#~ "<22><EFBFBD><E1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼<CBA5>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>ָ<EFBFBD><D6B8>ߤΥ<DFA4><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤹤뤫<F2A4B9A4><EBA4AB>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȼ<EFBFBD><C8BB>ˡָ<CBA1><D6B8>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD>򤹤뤳<F2A4B9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
#~ "<22>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#~ msgid "Add New Window Manager"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD>"
#~ msgid "Window manager is session managed"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥻥å<F2A5BBA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǵ<EFBFBD><C7B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Name cannot be empty"
#~ msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Command cannot be empty"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Edit Window Manager"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ǥ<EFBFBD><C7A5>å<EFBFBD>"
#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
#~ "aborting...\n"
#~ msgstr ""
#~ "'wm-properties-capplet'<27>ε<EFBFBD>ư<EFBFBD>˽<EFBFBD><CBBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\n"
#~ msgid "Color 1"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>顼"
#~ msgid "Color 2"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>󥫥顼"
#~ msgid ""
#~ "Solid Color\n"
#~ "Vertical Gradient\n"
#~ "Horizontal Gradient\n"
#~ msgstr ""
#~ "ñ<><C3B1>\n"
#~ "<22><>ľ<EFBFBD><C4BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ msgid ""
#~ "Tiled\n"
#~ "Centered\n"
#~ "Scaled (keep aspect ratio)\n"
#~ "Stretched (change aspect ratio)\n"
#~ "Embossed\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22><><EFBFBD>̥<EFBFBD><CCA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݻ<EFBFBD>)\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD>)\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD>\n"
#~ msgid "(None)\n"
#~ msgstr "(<28>ʤ<EFBFBD>)\n"