1188 lines
25 KiB
Text
1188 lines
25 KiB
Text
|
# gnome-core ja.po
|
|||
|
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
|||
|
# Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998.
|
|||
|
#
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 1998-07-25 20:00+0900\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 1998-07-25 20:00+0900\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=euc-japan\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:98
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%a\n"
|
|||
|
"%b %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. This format string is used, to display the actual day,
|
|||
|
#. when showing a horizontal panel.
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:103
|
|||
|
msgid "%a %b %d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:112
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"%I:%M\n"
|
|||
|
"%p"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:115
|
|||
|
msgid "%I:%M %p"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. This format string is used, to display the actual time in
|
|||
|
#. 24 hour format.
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:121
|
|||
|
msgid "%H:%M"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/cpuload.c:201 applets/fish/fish.c:297 applets/gen_util/clock.c:231 applets/gen_util/mailcheck.c:564 applets/gen_util/printer.c:258 applets/netload/netload.c:320
|
|||
|
msgid "Can't create applet!\n"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/cpuload.c:218 applets/fish/fish.c:320 applets/gen_util/clock.c:262 applets/gen_util/mailcheck.c:588 applets/gen_util/printer.c:283 applets/netload/netload.c:343 panel/main.c:430
|
|||
|
msgid "Properties..."
|
|||
|
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:315
|
|||
|
msgid "Clock properties"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>פΥץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:325
|
|||
|
msgid "12 hour"
|
|||
|
msgstr "12<31><32><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:334
|
|||
|
msgid "24 hour"
|
|||
|
msgstr "24<32><34><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/clock.c:367
|
|||
|
msgid "Clock"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:229
|
|||
|
msgid "You have new mail."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤬<EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:231
|
|||
|
msgid "You have mail."
|
|||
|
msgstr "<22><EFBFBD>뤬<EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:233
|
|||
|
msgid "No mail."
|
|||
|
msgstr "<22><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:447
|
|||
|
msgid "Notification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:464
|
|||
|
msgid "Select animation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:487
|
|||
|
msgid "Mail check properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:492
|
|||
|
msgid "Mail check"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:528
|
|||
|
msgid "Mail check Applet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/bussign/bussign.c:226 applets/gen_util/mailcheck.c:529
|
|||
|
msgid "(c) 1998 the Free Software Foundation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:531
|
|||
|
msgid "Mail check notifies you when new mail is on your mailbox"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/mailcheck.c:577
|
|||
|
msgid "Text only"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/bussign/bussign.c:86 applets/fish/fish.c:313 applets/gen_util/mailcheck.c:594 applets/netload/netload.c:337 panel/menu.c:585
|
|||
|
msgid "About..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/main.c:31
|
|||
|
msgid "Start in clock mode"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>⡼<EFBFBD>ɤdz<C9A4><C7B3>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/main.c:32
|
|||
|
msgid "Start in mailcheck mode"
|
|||
|
msgstr "<22><EFBFBD><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>⡼<EFBFBD>ɤdz<C9A4><C7B3>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/main.c:33
|
|||
|
msgid "Start in printer mode"
|
|||
|
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>⡼<F3A5BFA5>ɤdz<C9A4><C7B3>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/printer.c:221
|
|||
|
msgid "Printer properties"
|
|||
|
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/printer.c:229
|
|||
|
msgid "Printer name:"
|
|||
|
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/printer.c:233
|
|||
|
msgid "Print command:"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/gen_util/printer.c:239
|
|||
|
msgid "Printer"
|
|||
|
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:93
|
|||
|
msgid "Can't open /proc/apm; can't get data."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:99
|
|||
|
msgid "Something wrong with /proc/apm; can't get data."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:147
|
|||
|
msgid "There is no battery?!?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:150
|
|||
|
msgid "High and charging."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:153
|
|||
|
msgid "High."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:156
|
|||
|
msgid "Low and charging."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:159
|
|||
|
msgid "Low."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:162
|
|||
|
msgid "Critical and charging."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:165
|
|||
|
msgid "Critical!!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:168
|
|||
|
msgid "Charging."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:176
|
|||
|
msgid "%d minutes of battery"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. would have to be an error
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:178
|
|||
|
msgid "More than 100,000,000 minutes of battery life?!?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:255
|
|||
|
msgid "APM Stats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:271
|
|||
|
msgid "Linux APM Driver Version:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:283
|
|||
|
msgid "APM BIOS Version:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:300
|
|||
|
msgid "Battery Status:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/batmon/batmon.c:324 help-browser/window.c:140
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "<22>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/bussign/bussign.c:102
|
|||
|
msgid "Refresh Image"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κ<EFBFBD><CEBA>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/bussign/bussign.c:225
|
|||
|
msgid "The Bus Sign Applet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/bussign/bussign.c:228
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This applet is a total waste of time. Get back to work!\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"To fill in the sign please see:\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"http://people.netscape.com/mtoy/sign/index.html"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:65 applets/fish/fish.c:240
|
|||
|
msgid "%s the Fish"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:66
|
|||
|
msgid "%s the GNOME Fish Says:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:106
|
|||
|
msgid "GNOME Fish Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:111
|
|||
|
msgid "Your GNOME Fish's Name:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:124 panel/launcher.c:329
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:243
|
|||
|
msgid "(with minor help from George)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:246
|
|||
|
msgid "The GNOME Fish Applet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/fish/fish.c:249
|
|||
|
msgid "This applet has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. If anyone is found using this applet, he should be promptly sent for a psychiatric evaluation."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:59 applets/netload/properties.c:61
|
|||
|
msgid "Can't allocate memory for color\n"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݤǤ<DDA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:115
|
|||
|
msgid "User Load"
|
|||
|
msgstr "<22>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:120
|
|||
|
msgid "System Load"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:125 applets/netload/properties.c:129
|
|||
|
msgid "Applet Height"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:131 applets/netload/properties.c:135
|
|||
|
msgid "Width"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:146 applets/netload/properties.c:150
|
|||
|
msgid "Update Frequency"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>åץǡ<D7A5><C7A1>Ȥδֳ<CEB4>"
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:197
|
|||
|
msgid "CPULoad Settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/cpuload/properties.c:200 applets/netload/properties.c:252
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/netload.c:260
|
|||
|
msgid "Netload Error"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/netload.c:265
|
|||
|
msgid "An error occured in the Netload Applet:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/netload.c:294
|
|||
|
msgid "The GNOME Network Load Applet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/netload.c:297
|
|||
|
msgid "This applet is released under the terms and conditions of the GNU Public Licence.This applet shows the load on a network device. It requires the /proc/net/ip_acct interface to be present and set up correctly for the device."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:119
|
|||
|
msgid "Network Traffic"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:124
|
|||
|
msgid "Traffic bars"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:193
|
|||
|
msgid "Device name (like ppp0 or eth0)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:201
|
|||
|
msgid "Vertical spacing of bars (in kilobytes)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:243
|
|||
|
msgid "properties.c: gnome_property_box_new() failed.\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:249
|
|||
|
msgid "Network Load Settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: applets/netload/properties.c:258
|
|||
|
msgid "Device"
|
|||
|
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:414
|
|||
|
msgid "Really log out?"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:422
|
|||
|
msgid "Ask next time"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:689
|
|||
|
msgid "???"
|
|||
|
msgstr "???"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:714
|
|||
|
msgid "Remove from panel"
|
|||
|
msgstr "<22>ѥͥ뤫<CDA5><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:722
|
|||
|
msgid "Move applet"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤΰ<C8A4>ư"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:1151
|
|||
|
msgid "This panel properties..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>Υѥͥ<D1A5><CDA5>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:576 panel/panel.c:1158
|
|||
|
msgid "Global properties..."
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ΤΥץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel.c:1165
|
|||
|
msgid "Add main menu applet"
|
|||
|
msgstr "<22>ᥤ<EFBFBD><E1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤ<C3A5><C8A4>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/logout.c:24 panel/menu.c:630 panel/panel.c:1183
|
|||
|
msgid "Log out"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:465
|
|||
|
msgid "Create swallow applet"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:474
|
|||
|
msgid "Title of application to swallow"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>륢<EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:527
|
|||
|
msgid "Add to panel"
|
|||
|
msgstr "<22>ѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:532
|
|||
|
msgid "Add applet"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤ<C3A5><C8A4>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:540
|
|||
|
msgid "Add main menu"
|
|||
|
msgstr "<22>ᥤ<EFBFBD><E1A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:547
|
|||
|
msgid "Add log out button"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥܥ<C8A5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:555
|
|||
|
msgid "Add drawer"
|
|||
|
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:564
|
|||
|
msgid "Add swallowed app"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:615
|
|||
|
msgid "Panel"
|
|||
|
msgstr "<22>ѥͥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/menu.c:622
|
|||
|
msgid "Lock screen"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA1BC><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Position frame
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:111
|
|||
|
msgid "Position"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Top Position
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:123
|
|||
|
msgid "Top"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:135
|
|||
|
msgid "Bottom"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:147
|
|||
|
msgid "Left"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:159
|
|||
|
msgid "Right"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:169
|
|||
|
msgid "Minimize Options"
|
|||
|
msgstr "<22>Ǿ<EFBFBD><C7BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Stay Put
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:179
|
|||
|
msgid "Explicitly Hide"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:190
|
|||
|
msgid "Auto Hide"
|
|||
|
msgstr "<22><>ưŪ<C6B0>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. selector frame
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:291 panel/panel_config.c:453
|
|||
|
msgid "Background"
|
|||
|
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥåפ<C3A5><D7A4>ط<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:301
|
|||
|
msgid "Standard"
|
|||
|
msgstr "ɸ<><C9B8>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:308
|
|||
|
msgid "Pixmap"
|
|||
|
msgstr "<22>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥå<DEA5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:494 panel/panel_config.c:315
|
|||
|
msgid "Color"
|
|||
|
msgstr "<22><>"
|
|||
|
|
|||
|
#. image frame
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:320
|
|||
|
msgid "Image file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:337
|
|||
|
msgid "Browse"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:349
|
|||
|
msgid "Scale image to fit panel"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥͥ<D1A5><CDA5>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>碌<EFBFBD><EFA4BB><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:363
|
|||
|
msgid "Background color"
|
|||
|
msgstr "<22>طʿ<D8B7>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:438
|
|||
|
msgid "Panel properties"
|
|||
|
msgstr "<22>ѥͥ<D1A5><CDA5>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config.c:446
|
|||
|
msgid "Orientation"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Animation disable
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:129
|
|||
|
msgid "Disable animations"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:137
|
|||
|
msgid "Auto-Hide Animation Speed"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ưŪ<C6B0>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:146
|
|||
|
msgid "Explicit-Hide Animation Speed"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:155
|
|||
|
msgid "Drawer Animation Speed"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>襹<EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:164
|
|||
|
msgid "Auto-Hide Minimize Delay (ms)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ưŪ<C6B0>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>κǾ<CEBA><C7BE><EFBFBD><EFBFBD>ٱ<EFBFBD><D9B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#. Minimized size scale frame
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:171
|
|||
|
msgid "Auto-Hide Minimized Size (pixels)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ưŪ<C6B0>˱<EFBFBD><CBB1><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>κǾ<CEBA><C7BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28>ԥ<EFBFBD><D4A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#. Tooltips frame
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:213
|
|||
|
msgid "Icon Tooltips"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץ<C3A5><D7A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:224
|
|||
|
msgid "Tooltips enabled"
|
|||
|
msgstr "<22>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץ<C3A5><D7A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Menu frame
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:234
|
|||
|
msgid "Menus"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:245
|
|||
|
msgid "Show small icons"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Movement frame
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:255
|
|||
|
msgid "Movement"
|
|||
|
msgstr "<22><>ư"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:266
|
|||
|
msgid "Switched movement"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>ư"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:278
|
|||
|
msgid "Free movement (doesn't disturb other applets)"
|
|||
|
msgstr "<22><>ͳ<EFBFBD>˰<EFBFBD>ư(¾<>Υ<EFBFBD><CEA5>ץ<EFBFBD><D7A5>åȤμ<C8A4><CEBC><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<F2A4B7A4>)"
|
|||
|
|
|||
|
#. Logout frame
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:288
|
|||
|
msgid "Log Out"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:299
|
|||
|
msgid "Prompt before logout"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȼ<EFBFBD><C8BB>˥ץ<CBA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץȤ<D7A5>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:331
|
|||
|
msgid "Global Panel Configuration"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ΤΥѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/panel_config_global.c:337
|
|||
|
msgid "Animation settings"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<CBA5><E1A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:24 help-browser/toc2-man.c:27 panel/panel_config_global.c:342
|
|||
|
msgid "Miscellaneous"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:268
|
|||
|
msgid "App"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:320
|
|||
|
msgid "Launcher properties"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:330
|
|||
|
msgid "Comment"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:332
|
|||
|
msgid "Execute"
|
|||
|
msgstr "<22>¹<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:334
|
|||
|
msgid "Icon"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:335
|
|||
|
msgid "Documentation"
|
|||
|
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/launcher.c:338
|
|||
|
msgid "Run inside terminal"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߥʥ<DFA5><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/main.c:114
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: panel/main.c:114
|
|||
|
msgid "Discard session"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:518
|
|||
|
msgid "Flat"
|
|||
|
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:524
|
|||
|
msgid "Gradient"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:539
|
|||
|
msgid "Vertical"
|
|||
|
msgstr "<22><>ľ"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:545
|
|||
|
msgid "Horizontal"
|
|||
|
msgstr "<22><>ʿ"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:690
|
|||
|
msgid "Wallpaper Selection"
|
|||
|
msgstr "<22>ɻ<EFBFBD><C9BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:729
|
|||
|
msgid "Wallpaper"
|
|||
|
msgstr "<22>ɻ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:732
|
|||
|
msgid " Browse... "
|
|||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:737
|
|||
|
msgid "none"
|
|||
|
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:781
|
|||
|
msgid "Scaled"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>碌<F2A4A2A4><EFA4BB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:790
|
|||
|
msgid "Scaled (keep aspect)"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>碌<F2A4A2A4><EFA4BB>(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:801
|
|||
|
msgid "Centered"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:812
|
|||
|
msgid "Tiled"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1006
|
|||
|
msgid " Background "
|
|||
|
msgstr " <20>ط<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1057
|
|||
|
msgid "Set parameters from saved state and exit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1058
|
|||
|
msgid "IMAGE"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1058
|
|||
|
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1059 desktop-properties/property-background.c:1060
|
|||
|
msgid "COLOR"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1059
|
|||
|
msgid "Specifies the background color"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1060
|
|||
|
msgid "Specifies end background color for gradient"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1061
|
|||
|
msgid "ORIENT"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1061
|
|||
|
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1062
|
|||
|
msgid "Use a solid fill for the background"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1063
|
|||
|
msgid "Use a gradient fill for the background"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1064
|
|||
|
msgid "MODE"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-background.c:1064
|
|||
|
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:146
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:148
|
|||
|
msgid "Wait"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:149
|
|||
|
msgid "Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:161
|
|||
|
msgid "Requires Password"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:170
|
|||
|
msgid "Use DPMS"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:179
|
|||
|
msgid "Priority"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:187
|
|||
|
msgid "Normal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:188
|
|||
|
msgid "Low"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:234
|
|||
|
msgid "Screensavers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:246
|
|||
|
msgid "Setup..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:250
|
|||
|
msgid "Test"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-screensaver.cc:356
|
|||
|
msgid " Screensaver "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:156
|
|||
|
msgid "XLockMore Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:174
|
|||
|
msgid " OK "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:175
|
|||
|
msgid " Apply "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:176
|
|||
|
msgid " Cancel "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:177
|
|||
|
msgid " Defaults "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:178 help-browser/window.c:174 help-browser/window.c:199
|
|||
|
msgid "Help"
|
|||
|
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:183 desktop-properties/xlockmore.cc:195
|
|||
|
msgid " Mode "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:184
|
|||
|
msgid " XLockMore "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:193
|
|||
|
msgid " Options "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/xlockmore.cc:194
|
|||
|
msgid " Preview "
|
|||
|
msgstr " <20>ץ<EFBFBD><D7A5>ӥ塼"
|
|||
|
|
|||
|
#. Auto repeat
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:160
|
|||
|
msgid "Auto-repeat"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:179
|
|||
|
msgid "Enable auto-repeat"
|
|||
|
msgstr "<22><>ưŪ<C6B0>˥<EFBFBD><CBA5>ԡ<EFBFBD><D4A1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:186
|
|||
|
msgid "Repeat rate"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>Ȳ<EFBFBD><C8B2><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:207
|
|||
|
msgid "Repeat delay"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>ȴֳ<C8B4>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Keyboard click
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:235
|
|||
|
msgid "Keyboard click"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɤΥ<C9A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:254
|
|||
|
msgid "Click on keypress"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><F2B2A1A4>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:261
|
|||
|
msgid "Click volume"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>礭<EFBFBD><E7A4AD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-keyboard.c:291
|
|||
|
msgid "Keyboard"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Mouse buttons
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:201
|
|||
|
msgid "Mouse buttons"
|
|||
|
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:210
|
|||
|
msgid "Left handed"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:212
|
|||
|
msgid "Right handed"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:229
|
|||
|
msgid "Mouse motion"
|
|||
|
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:241
|
|||
|
msgid "Acceleration"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>졼<EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:241
|
|||
|
msgid "Fast"
|
|||
|
msgstr "®<><C2AE>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:241
|
|||
|
msgid "Slow"
|
|||
|
msgstr "<22>٤<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:253
|
|||
|
msgid "Threshold"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:253
|
|||
|
msgid "Large"
|
|||
|
msgstr "Ĺ<><C4B9>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:253
|
|||
|
msgid "Small"
|
|||
|
msgstr "û<><C3BB>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/property-mouse.c:260
|
|||
|
msgid "Mouse"
|
|||
|
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/app-mouse.c:11
|
|||
|
msgid "Mouse Properties"
|
|||
|
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/app-keyboard.c:11
|
|||
|
msgid "Keyboard Properties"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɤΥץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: desktop-properties/app-background.c:15
|
|||
|
msgid "Background Properties"
|
|||
|
msgstr "<22>طʤΥץ<CEA5><D7A5>ѥƥ<D1A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: gsm/main.c:40
|
|||
|
msgid "[SESSION]"
|
|||
|
msgstr "[<5B><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]"
|
|||
|
|
|||
|
#: gsm/save-session.c:35
|
|||
|
msgid "Kill session"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ζ<EFBFBD><CEB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λ"
|
|||
|
|
|||
|
#: gsm/save-session.c:82
|
|||
|
msgid "save-session: couldn't connect to session manager\n"
|
|||
|
msgstr "save-ssession: <20><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ͡<DEA5><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>³<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:85
|
|||
|
msgid "X"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:85
|
|||
|
msgid "X position of window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>X<EFBFBD><58>ɸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:86
|
|||
|
msgid "Y"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:86
|
|||
|
msgid "Y position of window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>Y<EFBFBD><59>ɸ"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:87
|
|||
|
msgid "WIDTH"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:87
|
|||
|
msgid "Width of window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:88
|
|||
|
msgid "HEIGHT"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:88
|
|||
|
msgid "Height of window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ι⤵"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:89
|
|||
|
msgid "Debug level"
|
|||
|
msgstr "<22>ǥХå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:97
|
|||
|
msgid "[URL]"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:340
|
|||
|
msgid "Gnome Help Browser"
|
|||
|
msgstr "Gnome<6D>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:343
|
|||
|
msgid "GNOME Help Browser allows easy access to various forms of documentation on your system"
|
|||
|
msgstr "GNOME<4D>إ<EFBFBD><D8A5>ץ֥饦<D6A5><E9A5A6><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ˤ<EFBFBD><CBA4>뤵<EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>ޤʷ<DEA4><CAB7><EFBFBD><EFBFBD>Υɥ<CEA5><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ưפ˥<D7A4><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>뤳<EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:602
|
|||
|
msgid "History size"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><F2A5B5A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:603
|
|||
|
msgid "History file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:604
|
|||
|
msgid "Cache size"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>奵<EFBFBD><E5A5B5><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:605
|
|||
|
msgid "Cache file"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:606
|
|||
|
msgid "Bookmark file"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:612
|
|||
|
msgid "Man Path"
|
|||
|
msgstr "Man<61>ѥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:613
|
|||
|
msgid "Info Path"
|
|||
|
msgstr "Info<66>ѥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:614
|
|||
|
msgid "GNOME Help Path"
|
|||
|
msgstr "Gnome<6D>إ<EFBFBD><D8A5>ץѥ<D7A5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:689
|
|||
|
msgid "Gnome Help Configure"
|
|||
|
msgstr "Gnome<6D>إ<EFBFBD><D8A5>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:692
|
|||
|
msgid "History and cache"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-help-browser.c:693
|
|||
|
msgid "Paths"
|
|||
|
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:125
|
|||
|
msgid "New window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:125
|
|||
|
msgid "Open new browser window"
|
|||
|
msgstr "<22>֥饦<D6A5><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><F2BFB7B5>˳<EFBFBD><CBB3><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:130
|
|||
|
msgid "Add Bookmark"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:130
|
|||
|
msgid "Add bookmark"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:135
|
|||
|
msgid "Configure"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:140
|
|||
|
msgid "Close window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:145
|
|||
|
msgid "Exit"
|
|||
|
msgstr "<22><>λ"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:145
|
|||
|
msgid "Exit all windows"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>λ"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:154
|
|||
|
msgid "About"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:154
|
|||
|
msgid "Info about this program"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤĤ<CBA4><C4A4>Ƥξ<C6A4><CEBE><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:164 help-browser/window.c:194
|
|||
|
msgid "History"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:164 help-browser/window.c:194
|
|||
|
msgid "Show History Window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><F2A5A6A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:166
|
|||
|
msgid "Bookmarks"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:166 help-browser/window.c:196
|
|||
|
msgid "Show Bookmarks Window"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:172
|
|||
|
msgid "File"
|
|||
|
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:173
|
|||
|
msgid "Window"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:181
|
|||
|
msgid "Back"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:182
|
|||
|
msgid "Go to the previous location in the history list"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ꥹ<EFBFBD>Ȥǰ<C8A4><C7B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:184
|
|||
|
msgid "Forward"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:185
|
|||
|
msgid "Go to the next location in the history list"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ꥹ<EFBFBD>Ȥǰ<C8A4><C7B0>Ŀʤ<C4BF>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:188
|
|||
|
msgid "Reload"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ɹ<EFBFBD><C9B9><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:191
|
|||
|
msgid "Index"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:191
|
|||
|
msgid "Show Documentation Index"
|
|||
|
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥå<C7A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:196
|
|||
|
msgid "BMarks"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/window.c:199
|
|||
|
msgid "Help on Help"
|
|||
|
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5>פΥإ<CEA5><D8A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/gnome-helpwin.c:214
|
|||
|
msgid "<body><h2>Error: file not found</h2></body>"
|
|||
|
msgstr "<body><h2><3E><><EFBFBD>顼: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>뤬<EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD></h2></body>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/bookmarks.c:218
|
|||
|
msgid "Bookmark"
|
|||
|
msgstr "<22>֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/bookmarks.c:218
|
|||
|
msgid "Page Title"
|
|||
|
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/bookmarks.c:228
|
|||
|
msgid "Gnome Help Bookmarks"
|
|||
|
msgstr "Gnome<6D>إ<EFBFBD><D8A5>פΥ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Buttons
|
|||
|
#: help-browser/bookmarks.c:238
|
|||
|
msgid "Remove"
|
|||
|
msgstr "<22>õ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/history.c:255
|
|||
|
msgid "URL"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/history.c:255
|
|||
|
msgid "Last"
|
|||
|
msgstr "<22>Ǹ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/history.c:255
|
|||
|
msgid "Count"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ȿ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/history.c:268
|
|||
|
msgid "Gnome Help History"
|
|||
|
msgstr "Gnome<6D>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:18 help-browser/toc2-man.c:21
|
|||
|
msgid "User Commands"
|
|||
|
msgstr "<22>桼<EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:19 help-browser/toc2-man.c:22
|
|||
|
msgid "System Calls"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥॳ<C6A5><E0A5B3><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:20 help-browser/toc2-man.c:23
|
|||
|
msgid "Library Functions"
|
|||
|
msgstr "<22>饤<EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:21 help-browser/toc2-man.c:24
|
|||
|
msgid "Special Files"
|
|||
|
msgstr "<22>ü<EFBFBD><C3BC>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:22 help-browser/toc2-man.c:25
|
|||
|
msgid "File Formats"
|
|||
|
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥå<DEA5>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:23 help-browser/toc2-man.c:26
|
|||
|
msgid "Games"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:25 help-browser/toc2-man.c:28
|
|||
|
msgid "Administration"
|
|||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:26 help-browser/toc2-man.c:29
|
|||
|
msgid "man9"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:27 help-browser/toc2-man.c:30
|
|||
|
msgid "mann"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/toc-man.c:28 help-browser/toc2-man.c:31
|
|||
|
msgid "manx"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. MAN PAGES
|
|||
|
#: help-browser/toc.c:134
|
|||
|
msgid "Man Pages"
|
|||
|
msgstr "Man<61>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. INFO PAGES
|
|||
|
#: help-browser/toc.c:146
|
|||
|
msgid "Info Pages"
|
|||
|
msgstr "Info<66>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#. GNOME HELP
|
|||
|
#: help-browser/toc.c:158
|
|||
|
msgid "GNOME Help"
|
|||
|
msgstr "GNOME<4D>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/visit.c:83
|
|||
|
msgid "<BODY>Could not load default TOC page</BODY>"
|
|||
|
msgstr "<BODY><3E>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>TOC<4F>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ळ<EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD></BODY>"
|
|||
|
|
|||
|
#: help-browser/visit.c:101
|
|||
|
msgid "<BODY>Unknown TOC argument</BODY>"
|
|||
|
msgstr "<BODY><3E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>TOC<4F><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD></BODY>"
|