Updated Canadian English translation.

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
Adam Weinberger 2004-12-03 05:43:24 +00:00
parent 64f399db7a
commit 069aa43601
2 changed files with 19 additions and 15 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2004-12-03 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-12-01 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-27 23:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-27 19:59-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-03 00:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 19:59-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -776,8 +776,8 @@ msgid "Encompass"
msgstr "Encompass"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:13
msgid "Firebird/FireFox"
msgstr "Firebird/Firefox"
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:14
msgid "Firefox"
@ -785,8 +785,8 @@ msgstr "Firefox"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:15
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:16
msgid "Mozilla/Netscape 6"
msgstr "Mozilla/Netscape 6"
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:17
msgid "Netscape Communicator"
@ -3202,39 +3202,39 @@ msgstr "Whether to thumbnail TrueType fonts"
msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
msgstr "Whether to thumbnail Type1 fonts"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:102
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:126
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:253
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:286
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:256
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:289
msgid "Style:"
msgstr "Style:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:265
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:298
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:272
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:305
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:316 vfs-methods/fontilus/font-view.c:329
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:349 vfs-methods/fontilus/font-view.c:362
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:320 vfs-methods/fontilus/font-view.c:331
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:353 vfs-methods/fontilus/font-view.c:364
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:324
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:357
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:394
#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:418
#, c-format
msgid "usage: %s fontfile\n"
msgstr "usage: %s fontfile\n"