updated Lithuanian file

This commit is contained in:
Pablo Saratxaga 2000-04-07 09:39:19 +00:00
parent 314d88f1e7
commit 74d49c09d0
2 changed files with 12 additions and 11 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2000-04-07 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* lt.po: Updated Lithuanian translation file
2000-04-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> 2000-04-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* es.po: Updated Spanish file * es.po: Updated Spanish file

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.51\n" "Project-Id-Version: control-center 1.0.51\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 04:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-03-29 04:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-28 04:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-06 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -408,33 +408,30 @@ msgstr ""
"Negalësiu iðsaugoti bûsenos." "Negalësiu iðsaugoti bûsenos."
#: capplets/mime-type/mime-info.c:423 #: capplets/mime-type/mime-info.c:423
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"We are unable to create the directory\n" "We are unable to create the directory\n"
"~/.gnome/mime-info.\n" "~/.gnome/mime-info.\n"
"\n" "\n"
"We will not be able to save the state." "We will not be able to save the state."
msgstr "" msgstr ""
"Negaliu sukurti katalogo\n" "Mes negalime sukurti katalogo\n"
"~/.gnome/mime-info\n" "~/.gnome/mime-info\n"
"\n" "\n"
"Negalësiu iðsaugoti bûsenos." "Negalësime iðsaugoti bûsenos."
#: capplets/mime-type/mime-info.c:429 #: capplets/mime-type/mime-info.c:429
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"We are unable to access the directory\n" "We are unable to access the directory\n"
"~/.gnome/mime-info.\n" "~/.gnome/mime-info.\n"
"\n" "\n"
"We will not be able to save the state." "We will not be able to save the state."
msgstr "" msgstr ""
"Negaliu prieiti prie katalogo\n" "Mes negalime prieiti prie katalogo\n"
"~/.gnome/mime-info\n" "~/.gnome/mime-info\n"
"\n" "\n"
"Negalësiu iðsaugoti bûsenos." "Negalësime iðsaugoti bûsenos."
#: capplets/mime-type/mime-info.c:440 #: capplets/mime-type/mime-info.c:440
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Cannot create the file\n" "Cannot create the file\n"
"~/.gnome/mime-info/user.keys.\n" "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
@ -444,7 +441,7 @@ msgstr ""
"Negaliu sukurti bylos\n" "Negaliu sukurti bylos\n"
"~/.gnome/mime-info/user.keys\n" "~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
"\n" "\n"
"Negalësiu iðsaugoti bûsenos." "Negalësime iðsaugoti bûsenos."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79 #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198 #: capplets/session-properties/session-properties.c:198
@ -648,7 +645,7 @@ msgstr " Normalus"
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:135 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:135
msgid "Shutdown monitor " msgid "Shutdown monitor "
msgstr "Iðjungti monitoriø praëjus " msgstr "Iðjungti vaizduoklá praëjus "
#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:137 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:137
msgid " minutes after screen saver has started." msgid " minutes after screen saver has started."
@ -1302,7 +1299,7 @@ msgstr ""
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:407 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:407
msgid "Previous window manager did not die\n" msgid "Previous window manager did not die\n"
msgstr "Ankstesnë langø tvarkyklë negali numirt\n" msgstr "Ankstesnë langø tvarkyklë negali numirti\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:440 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:440
#, c-format #, c-format