Translation updated by Reinout van Schouwen.
2004-09-03 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated by Reinout van Schouwen.
This commit is contained in:
parent
c15f50d3fb
commit
ce1635dbff
2 changed files with 13 additions and 8 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2004-09-03 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* nl.po: Translation updated by Reinout van Schouwen.
|
||||||
|
|
||||||
2004-09-03 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
|
2004-09-03 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
|
||||||
|
|
||||||
* tr.po: Updated Turkish Translation
|
* tr.po: Updated Turkish Translation
|
||||||
|
|
17
po/nl.po
17
po/nl.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: control-center CVS\n"
|
"Project-Id-Version: control-center CVS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-29 20:23-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-09-03 11:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 12:37+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 12:37+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
|
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||||
|
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Callback die wordt gestuurd wanneer de objectgegevens van de eigenschappen-"
|
"Callback die wordt gestuurd wanneer de objectgegevens van de eigenschappen-"
|
||||||
"editor vrijgegeven moeten worden"
|
"editor vrijgegeven moeten worden"
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1538
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Couldn't find the file '%s'.\n"
|
"Couldn't find the file '%s'.\n"
|
||||||
|
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Zorgt u ervoor dat het bestaat en probeer het opnieuw, of kies een andere "
|
"Zorgt u ervoor dat het bestaat en probeer het opnieuw, of kies een andere "
|
||||||
"achtergrondafbeelding."
|
"achtergrondafbeelding."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1546
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1551
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
|
"I don't know how to open the file '%s'.\n"
|
||||||
|
@ -639,11 +639,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gelieve een andere afbeelding te selecteren."
|
"Gelieve een andere afbeelding te selecteren."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1665
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
||||||
msgid "Please select an image."
|
msgid "Please select an image."
|
||||||
msgstr "Selecteer een afbeelding."
|
msgstr "Selecteer een afbeelding."
|
||||||
|
|
||||||
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1670
|
#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1675
|
||||||
msgid "_Select"
|
msgid "_Select"
|
||||||
msgstr "_Selecteren"
|
msgstr "_Selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2717,15 +2717,16 @@ msgid "Use GNOME settings"
|
||||||
msgstr "GNOME-instellingen gebruiken"
|
msgstr "GNOME-instellingen gebruiken"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:224
|
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:224
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
|
"You have a keyboard remapping file (%s) in your home directory whose "
|
||||||
"contents are ignored by default. Add it to /desktop/gnome/peripherals/"
|
"contents are ignored by default. Add it to /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||||
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"U heeft een toetsenbord-herindelingsbestand (%s) in uw persoonlijke map "
|
"U heeft een toetsenbord-herindelingsbestand (%s) in uw persoonlijke map "
|
||||||
"waarvan de inhoud vanaf nu genegeerd wordt. U kunt de toetsenbordvoorkeuren "
|
"waarvan de inhoud volgens de standaardinstelling genegeerd wordt. "
|
||||||
"gebruiken om ze te herstellen."
|
"Voeg het toe aan /desktop/gnome/peripherals/"
|
||||||
|
"keyboard/xkb/update_handlers"
|
||||||
|
|
||||||
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:114
|
#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:114
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue