Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 96.3% (53 of 55 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Co-authored-by: Peter Eisenmann <p3732@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/os-installer/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/os-installer/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/os-installer/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/os-installer/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/os-installer/sv/
Translation: os-installer/os-installer
This commit is contained in:
Peter Eisenmann
2022-08-01 15:19:29 +02:00
committed by Hosted Weblate
parent 4c5603817a
commit a965002ebe
5 changed files with 27 additions and 37 deletions

View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: os-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-31 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Peter Eisenmann <p3732@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/"
"os-installer/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Partitionen"
#. Translators: Shown if a disk is currently not compatible with the way a system was booted.
msgid "Selecting a partition is not possible."
msgstr "Auswählen einer Partition nicht möglich"
msgstr "Auswählen einer Partition nicht möglich."
#. Translators: Followed by a list of requirements
msgid "The disk requires:"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Internet Connection Check"
msgstr "Test der Internetverbindung"
msgid "No connection."
msgstr "Keine Verbindung"
msgstr "Keine Verbindung."
#. Translators: On button for opening wifi settings.
msgid "_Open Settings"
@@ -220,18 +220,16 @@ msgstr "Passwort"
msgid "Enter a Password"
msgstr "Gebe ein Passwort ein"
#, fuzzy
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"
msgstr "Willkommen"
#. Translators: Default welcome text. Squiggly brackets are replaced by distribution name.
#, fuzzy
msgid ""
"This application will guide you through the installation of {} onto your "
"system."
msgstr ""
"This application will guide you through the installation of {} onto your "
"system."
"Diese Anwendung wird dich durch die Installation von {} auf deinen Rechner "
"leiten."
#. Translators: Fallback name for partitions that don't have a name. Can be followed by a number.
msgid "Unnamed Partition"

View File

@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: os-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-31 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Peter Eisenmann <p3732@disroot.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/"
"os-installer/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -221,18 +221,14 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Enter a Password"
msgstr "Ingresa una contraseña"
#, fuzzy
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
#. Translators: Default welcome text. Squiggly brackets are replaced by distribution name.
#, fuzzy
msgid ""
"This application will guide you through the installation of {} onto your "
"system."
msgstr ""
"This application will guide you through the installation of {} onto your "
"system."
msgstr "Esta aplicación te guiará en la instalación de {} en tu sistema."
#. Translators: Fallback name for partitions that don't have a name. Can be followed by a number.
msgid "Unnamed Partition"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: os-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-31 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Peter Eisenmann <p3732@disroot.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/"
"os-installer/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Sélectionner une partition est impossible."
#. Translators: Followed by a list of requirements
msgid "The disk requires:"
msgstr "Le disque requiert:"
msgstr "Le disque requiert:"
#. Translators: Technical terms, the abbreviations should not be translated.
msgid ""
@@ -219,9 +219,8 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "Enter a Password"
msgstr "Entrez un mot de passe"
#, fuzzy
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
#. Translators: Default welcome text. Squiggly brackets are replaced by distribution name.
#, fuzzy

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: os-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-31 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Peter Eisenmann <p3732@disroot.org>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/"
"os-installer/hr/>\n"
"Language: hr\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
"that might potentially be harmful"
msgstr ""
"Zaustavljanje pokrenute instalacije će ostaviti disk u nedefiniranom stanju "
"koje bi moglo biti štetno "
"koje bi moglo biti štetno"
#. Translators: Underscore can not be the same as for 'Stop Installation'.
msgid "_Continue Installation"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Particija"
#. Translators: Shown if a disk is currently not compatible with the way a system was booted.
msgid "Selecting a partition is not possible."
msgstr "Odabir particije nije moguć. "
msgstr "Odabir particije nije moguć."
#. Translators: Followed by a list of requirements
msgid "The disk requires:"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid "No Disks avaliable"
msgstr "Nema dostupnih diskova"
msgid "Connect a disk and reload this page."
msgstr "Spojite disk i ponovno učitajte stranicu"
msgstr "Spojite disk i ponovno učitajte stranicu."
#. Translators: Button label to open disk management tool.
msgid "_Manage Disks"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: os-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-31 14:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Peter Eisenmann <p3732@disroot.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/os-installer/"
"os-installer/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid ""
" • GPT partitioning\n"
" • EFI partition"
msgstr ""
"• GPT-partitionering\n"
" • EFI-partition"
" • GPT-partitionering\n"
" • EFI-partition"
#. Translators: Technical terms, the abbreviations should not be translated
msgid " • BIOS boot partition"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Internet Connection Check"
msgstr "Kontrollerar internetanslutningen"
msgid "No connection."
msgstr "Ingen anslutning"
msgstr "Ingen anslutning."
#. Translators: On button for opening wifi settings.
msgid "_Open Settings"
@@ -220,18 +220,15 @@ msgstr "Lösenord"
msgid "Enter a Password"
msgstr "Ange ett lösenord"
#, fuzzy
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"
msgstr "Välkommen"
#. Translators: Default welcome text. Squiggly brackets are replaced by distribution name.
#, fuzzy
msgid ""
"This application will guide you through the installation of {} onto your "
"system."
msgstr ""
"This application will guide you through the installation of {} onto your "
"system."
"Den här applikationen guidar dig genom installationen av {} på din dator."
#. Translators: Fallback name for partitions that don't have a name. Can be followed by a number.
msgid "Unnamed Partition"