Updated German translation.

This commit is contained in:
Matthias Warkus 1999-05-24 12:38:19 +00:00
parent c4d7154643
commit d8f64c4c0c
16 changed files with 6479 additions and 11049 deletions

View file

@ -2,6 +2,10 @@
* ja.po: Japanese translation updated from ITANI EIICHIRO. * ja.po: Japanese translation updated from ITANI EIICHIRO.
1999-05-19 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
* de.po: Massive update.
1999-05-12 Shooby Ban <bansz@szif.hu> 1999-05-12 Shooby Ban <bansz@szif.hu>
* hu.po: updated. * hu.po: updated.

1317
po/cs.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1391
po/da.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1263
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1315
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1393
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1681
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1372
po/ga.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1698
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

158
po/it.po
View file

@ -4,7 +4,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 1999-04-29 00:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 1999-05-19 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -249,6 +249,114 @@ msgstr "Visualizza"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: capplets/mime-type/mime-data.c:449
msgid "You must enter a mime-type"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:454
msgid ""
"You must add either a regular-expression or\n"
"a file-name extension"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:458
msgid ""
"Please put your mime-type in the format:\n"
"CATEGORY/TYPE\n"
"\n"
"For Example:\n"
"image/png"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:463
msgid "This mime-type already exists"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:561
msgid ""
"Cannot create the file\n"
"~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
"\n"
"We will not be able to save the state"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-info.c:440
msgid ""
"Cannot create the file\n"
"~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
"\n"
"We will not be able to save the state"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Rimuovi"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Impostazioni..."
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:20
#, fuzzy
msgid "Add Mime Type"
msgstr "Tipo MIME: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21
msgid ""
"Add a new Mime Type\n"
"For example: image/tiff; text/x-scheme"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26
#, fuzzy
msgid "Mime Type:"
msgstr "Tipo MIME: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:34
#, fuzzy
msgid "Extensions"
msgstr "Estensione: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:38
msgid ""
"Type in the extensions for this mime-type.\n"
"For example: .html, .htm"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:45
#, fuzzy
msgid "Extension:"
msgstr "Estensione: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50
#, fuzzy
msgid "Regular Expresions"
msgstr "Prima espressione regolare: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:54
msgid ""
"You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
"by. These fields are optional."
msgstr ""
#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:64
#, fuzzy
msgid "First Regular Expression: "
msgstr "Prima espressione regolare: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:75
#, fuzzy
msgid "Second Regular Expression: "
msgstr "Seconda espressione regolare: "
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons" msgid "Mouse buttons"
msgstr "Pulsanti del mouse" msgstr "Pulsanti del mouse"
@ -798,78 +906,78 @@ msgstr "Alto"
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "Basso" msgstr "Basso"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:245 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:206
msgid "Dialog buttons" msgid "Dialog buttons"
msgstr "Pulsanti delle finestre di dialogo" msgstr "Pulsanti delle finestre di dialogo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:250 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:211
msgid "Dialog position" msgid "Dialog position"
msgstr "Posizione delle finestre di dialogo" msgstr "Posizione delle finestre di dialogo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:255 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:216
msgid "Dialog hints" msgid "Dialog hints"
msgstr "Impostazione delle finestre di dialogo" msgstr "Impostazione delle finestre di dialogo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:262 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:223
msgid "Use statusbar instead of dialog when possible" msgid "Use statusbar instead of dialog when possible"
msgstr "" msgstr ""
"Usa la barra di stato invece di una finestra di dialogo quando possibile" "Usa la barra di stato invece di una finestra di dialogo quando possibile"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:272 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:233
msgid "Place dialogs over application window when possible" msgid "Place dialogs over application window when possible"
msgstr "" msgstr ""
"Posiziona le finestre di dialogo sopra alla finestra dell'applicazione se " "Posiziona le finestre di dialogo sopra alla finestra dell'applicazione se "
"possibile" "possibile"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:290 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:251
msgid "Can detach and move toolbars" msgid "Can detach and move toolbars"
msgstr "È possibile staccare e spostare le barre degli strumenti" msgstr "È possibile staccare e spostare le barre degli strumenti"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:299 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:260
msgid "Can detach and move menubars" msgid "Can detach and move menubars"
msgstr "È possibile staccare e spostare le barre dei menù" msgstr "È possibile staccare e spostare le barre dei menù"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:309 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:270
msgid "Menubars have relieved border" msgid "Menubars have relieved border"
msgstr "Le barre dei menù hanno il bordo in rilievo" msgstr "Le barre dei menù hanno il bordo in rilievo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:318 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:279
msgid "Toolbars have relieved border" msgid "Toolbars have relieved border"
msgstr "Le barre degli strumenti hanno il bordo in rilievo" msgstr "Le barre degli strumenti hanno il bordo in rilievo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:327 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:288
msgid "Toolbar buttons have relieved border" msgid "Toolbar buttons have relieved border"
msgstr "I pulsanti delle barre degli strumenti hanno il bordo in rilievo" msgstr "I pulsanti delle barre degli strumenti hanno il bordo in rilievo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:336 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:297
msgid "Toolbars have line separators" msgid "Toolbars have line separators"
msgstr "Le barre degli strumenti contengono linee di separazione" msgstr "Le barre degli strumenti contengono linee di separazione"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:345 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:306
msgid "Toolbars have text labels" msgid "Toolbars have text labels"
msgstr "Le barre degli strumenti contengono testo" msgstr "Le barre degli strumenti contengono testo"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:354 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:315
msgid "Statusbar is interactive when possible" msgid "Statusbar is interactive when possible"
msgstr "La barra di stato è interattiva quando possibile" msgstr "La barra di stato è interattiva quando possibile"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:363 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:324
msgid "Statusbar progress meter on right" msgid "Statusbar progress meter on right"
msgstr "Indicatore di progresso della barra di stato sulla destra" msgstr "Indicatore di progresso della barra di stato sulla destra"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:374 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:335
msgid "Dialog buttons have icons" msgid "Dialog buttons have icons"
msgstr "I pulsanti delle finestre di dialogo contengono icone" msgstr "I pulsanti delle finestre di dialogo contengono icone"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:386 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:347
msgid "Menu items have icons" msgid "Menu items have icons"
msgstr "Gli elementi dei menù contengono icone" msgstr "Gli elementi dei menù contengono icone"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:405 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:366
msgid "Default MDI mode" msgid "Default MDI mode"
msgstr "Modo MDI di default" msgstr "Modo MDI di default"
#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:410 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:371
msgid "MDI notebook tab position" msgid "MDI notebook tab position"
msgstr "Posizione dei tab del notebook" msgstr "Posizione dei tab del notebook"
@ -1006,18 +1114,6 @@ msgstr "Modifica propriet
msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgid "You cannot delete the current Window Manager"
msgstr "Impossibile rimuovere il window manager corrente" msgstr "Impossibile rimuovere il window manager corrente"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Impostazioni..."
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Rimuovi"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1051 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1051
msgid "" msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"

122
po/ko.po
View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n" "Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 1999-05-05 03:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 1999-05-19 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-02-26 01:40+0900\n" "PO-Revision-Date: 1998-02-26 01:40+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -251,6 +251,114 @@ msgstr "
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "편집" msgstr "편집"
#: capplets/mime-type/mime-data.c:449
msgid "You must enter a mime-type"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:454
msgid ""
"You must add either a regular-expression or\n"
"a file-name extension"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:458
msgid ""
"Please put your mime-type in the format:\n"
"CATEGORY/TYPE\n"
"\n"
"For Example:\n"
"image/png"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:463
msgid "This mime-type already exists"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-data.c:561
msgid ""
"Cannot create the file\n"
"~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
"\n"
"We will not be able to save the state"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-info.c:440
msgid ""
"Cannot create the file\n"
"~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
"\n"
"We will not be able to save the state"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "지우기"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "추가..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:20
#, fuzzy
msgid "Add Mime Type"
msgstr "MIME 타입: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21
msgid ""
"Add a new Mime Type\n"
"For example: image/tiff; text/x-scheme"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26
#, fuzzy
msgid "Mime Type:"
msgstr "MIME 타입: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:34
#, fuzzy
msgid "Extensions"
msgstr "확장자: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:38
msgid ""
"Type in the extensions for this mime-type.\n"
"For example: .html, .htm"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:45
#, fuzzy
msgid "Extension:"
msgstr "확장자: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50
#, fuzzy
msgid "Regular Expresions"
msgstr "1번째 정규식: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:54
msgid ""
"You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
"by. These fields are optional."
msgstr ""
#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:64
#, fuzzy
msgid "First Regular Expression: "
msgstr "1번째 정규식: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:75
#, fuzzy
msgid "Second Regular Expression: "
msgstr "2번째 정규식: "
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons" msgid "Mouse buttons"
msgstr "마우스 버튼" msgstr "마우스 버튼"
@ -998,18 +1106,6 @@ msgstr "â
msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgid "You cannot delete the current Window Manager"
msgstr "현재 창관리자를 지울 수 없습니다" msgstr "현재 창관리자를 지울 수 없습니다"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "추가..."
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "지우기"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1051 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1051
msgid "" msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-centre 1.0.5\n" "Project-Id-Version: control-centre 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-05-05 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 1999-05-19 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-20 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-20 00:40+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"

1516
po/pl.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1393
po/pt.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1392
po/ru.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

1511
po/sv.po

File diff suppressed because it is too large Load diff