Commit graph

143 commits

Author SHA1 Message Date
Nguyễn Thái Ngọc Duy
3550944c48 Updated Vietnamese translation 2012-09-11 21:04:02 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
34da501571 po/vi.po: import from Damned Lies 2012-09-11 21:01:25 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
e2d852c583 Updated Vietnamese translation 2012-09-10 21:25:01 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
bf6cff639f Updated Vietnamese translation 2012-09-01 21:07:54 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
62082e8bfd po/vi: import from Damned Lies 2012-09-01 20:42:24 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
51c06e781d Updated Vietnamese translation 2012-08-22 15:01:14 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
26f65ccd57 po/vi: imported from Damned Lies 2012-08-22 14:42:52 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
a46eff6f8c Updated Vietnamese translation 2012-07-01 10:50:32 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
8444760f3a po/vi: import from Damned Lies 2012-07-01 10:31:57 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
afbf8eef40 Updated Vietnamese translation 2012-03-22 10:25:51 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
8b2c01c75b po/vi: import from Damned Lies 2012-03-22 10:25:51 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
2b19f30b42 Updated Vietnamese translation 2012-03-09 13:27:04 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
09472ead24 po/vi.po: fix Bluetooth "visibility" translations 2012-03-07 11:32:18 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
af6c80ec15 Updated Vietnamese translation 2012-03-03 21:04:38 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
8c6a1f974d po/vi.po: import from Damned Lies 2012-03-03 11:19:07 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
7bfada8202 vi.po: correct "plugging" translations 2012-01-22 18:27:13 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
1915d0f337 Updated Vietnamese translation 2011-09-18 16:10:47 +10:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
2cd37dd9ae po/vi: import from Damned Lies 2011-09-18 16:10:46 +10:00
Ngô Chin
c1ee0690ec Updated Vietnamese translation 2011-08-03 23:50:35 +07:00
Ngô Chin
ac135c6b63 Updated Vietnamese translation 2011-08-03 21:37:34 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
b394ef6d3b po/vi.po: import from Damned Lies 2011-08-03 21:37:34 +07:00
Dan Winship
864e9b9cdc xrandr-capplet: Change "Anti-Clockwise" to "Counterclockwise"
and then change it back in en_GB.po

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=652569
2011-06-14 10:54:51 -04:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
b7d40cb613 po/vi.po: update shortcut translations 2011-06-09 20:11:55 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
659baf5adf po/vi.po: typo fix 2011-05-24 23:46:46 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
5324d6ce9f po/vi.po: added shortcut and two more translations 2011-05-24 19:27:18 +07:00
Bastien Nocera
f8c3b0c59e user-accounts: Don't include link in translation
And use a link to local documentation, rather than an
external website in English.

Removed mentions of "in English" for the languages that mentioned it.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=643118
2011-04-15 02:40:20 +01:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
6841820435 Updated Vietnamese translations 2011-04-14 20:00:06 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
e7678f478f po/vi.po: import from Damned Lies 2011-04-14 19:59:30 +07:00
Matthias Clasen
cbecb18788 Shell: fix handling of commandlines
With HANDLES_COMMANDLINE, the commandline is handled in the primary
instance. That means two things:
- We cannot let GOption handle --help, since it calls exit() after
  printing out the help
- The static booleans need to be reset to FALSE for each handled
  commandline

This commit adds a new string, 'Show help options'. It also includes
existing translations for this string that were taken from GLib.
2011-04-08 15:53:34 -04:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
90d4786a04 Updated Vietnamese translation 2011-04-04 23:47:17 +07:00
Matthias Clasen
23f239e461 Network: display more detailed status for unavailable devices
If NetworkManager knows that firmware is missing, say so.
This matches recent changes in the gnome-shell network menu.
It adds one new string, "Firmware missing", for which I have
pulled existing translations from the similar "firmware missing"
string in gnome-shell.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=646027
2011-04-01 00:42:13 -04:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
e1cd06b1ed po/vi.po: updated "Screen turns off" 2011-03-26 21:45:51 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
158246ebab Updated Vietnamese translation 2011-03-26 14:07:47 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
d065154423 po/vi.po: import from Damned Lies 2011-03-26 14:01:02 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
b6a7cd222f po/vi.po: "Phòng bị" is better than "Phòng hờ" 2011-03-06 21:13:19 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
460ecf2c01 Updated Vietnamese translation 2011-03-06 19:03:38 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
5cc12a54de po/vi.po: import from Damned Lies 2011-03-06 18:35:43 +07:00
Nguyen Vu Hung
55a2932dfd Updated Vietnamese translation 2011-01-10 16:23:32 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
450fdefb66 po/vi.po: import from Damned Lies 2011-01-10 16:12:25 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
2833b666a6 Updated Vietnamese translation 2010-12-26 18:24:50 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
de6615a3d3 po/vi.po: import from Damned Lies 2010-12-26 15:15:21 +07:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
ed692d0a8d po/vi.po: use correct quoting for Vietnamese 2009-07-27 10:09:48 +10:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
fbc6c2650a po/vi.po: fixed "Điểmcon" 2009-06-26 08:19:10 +10:00
Clytie Siddall
5934173d71 2009-02-13 vi.po Updated Vietnamese translation
Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>

svn path=/trunk/; revision=9261
2009-02-13 11:13:14 +00:00
Clytie Siddall
2a70178e83 Updated Vietnamese translation
svn path=/trunk/; revision=9250
2009-02-08 12:41:34 +00:00
Clytie Siddall
4acded1a0b Updated Vietnamese translation
svn path=/trunk/; revision=9245
2009-02-07 12:58:55 +00:00
Nguyễn Thái Ngọc Duy
e0af94fddd Updated Vietnamese translation
2008-09-02  Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>

	* vi.po: Updated Vietnamese translation


svn path=/trunk/; revision=8911
2008-09-02 08:09:50 +00:00
Clytie Siddall
a7328c3a1c Updated Vietnamese translation
svn path=/trunk/; revision=8744
2008-06-02 06:36:04 +00:00
Clytie Siddall
9cccf17fe8 Updated Vietnamese translation
svn path=/trunk/; revision=8739
2008-06-01 13:19:25 +00:00
Clytie Siddall
d3e75b38a3 Updated Vietnamese translation
svn path=/trunk/; revision=8725
2008-05-25 13:29:18 +00:00